Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwerving van korte duur
Depressieve reactie
Diepe duik van korte duur
Gebruiksmodel
Huurovereenkomst van korte duur
Korte diepe duik
Neventerm
Octrooi van korte duur
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Stages van korte duur
Subacuut
Tijdelijke kentekenplaat van korte duur
Traumatische neurose
Van betrekkelijk korte duur

Vertaling van "heel korte duur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


diepe duik van korte duur | korte diepe duik

plongée d'incursion profonde | plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention


subacuut | van betrekkelijk korte duur

subaigu | mi-chronique | mi-aigu




tijdelijke kentekenplaat van korte duur

marque d'immatriculation temporaire de courte durée


gebruiksmodel | octrooi van korte duur

brevet de courte durée | certificat d'utilité | modèle d'utilité




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen m ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het traum ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indieners stellen voor artikel 1280, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen, om de machtiging om geldsommen te ontvangen mogelijk te maken in het raam van procedures in kort geding, terwijl de partijen nu verplicht zijn gebruik te maken van procedures van uitvoerend beslag door de gerechtsdeurwaarder, die heel duur zijn.

Les auteurs proposent de modifier l'article 1280, alinéa 6, du Code judiciaire afin de permettre le recours à l'autorisation de percevoir dans le cadre de procédures de référé, alors qu'à l'heure actuelle, les parties sont obligées de recourir à des procédures de saisie-exécution par voie d'huissier qui sont très onéreuses.


De indieners stellen voor artikel 1280, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen, om de machtiging om geldsommen te ontvangen mogelijk te maken in het raam van procedures in kort geding, terwijl de partijen nu verplicht zijn gebruik te maken van procedures van uitvoerend beslag door de gerechtsdeurwaarder, die heel duur zijn.

Les auteurs proposent de modifier l'article 1280, alinéa 6, du Code judiciaire afin de permettre le recours à l'autorisation de percevoir dans le cadre de procédures de référé, alors qu'à l'heure actuelle, les parties sont obligées de recourir à des procédures de saisie-exécution par voie d'huissier qui sont très onéreuses.


Dat rechtscollege heeft evenwel toegegeven dat de maatregel op zich niet in strijd was met artikel 5, § 1, d) , van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens voor zover hij van heel korte duur zou zijn en snel door een opvoedende maatregel zou worden vervangen.

Cette juridiction a toutefois admis que la mesure n'était pas en soi contraire à l'article 5, § 1, d) , de la Convention européenne des droits de l'homme pour autant qu'elle soit très brève et vite remplacée par une mesure éducative.


Zijn dus uitgesloten de kandidaat-militairen van het actief kader voor heel de duur van hun kandidatuursperiode, de militairen korte termijn, de hulpofficieren piloten en navigatoren van de luchtmacht, alsook de militairen die een vrijwillige prestatie met het oog op de kaderbehoeften verrichten.

Sont donc exclus les candidats militaires du cadre actif pendant toute la durée de leurriode de candidature, les militaires court terme, les officiers auxiliaires pilotes et navigateurs de la force aérienne ainsi que les militaires qui effectuent une prestation volontaire d'encadrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschillende leden van het vliegend personeel van de burgerluchtvaart kunnen op de leeftijd van 55 jaar geen volledig pensioen hebben, ofwel door het feit dat zij onmogelijk vanaf de meerderjarigheid 34 jaar kunnen presteren, ofwel door de wetsbepaling met terugwerkende kracht ( 1 van artikel 16 van het koninklijk besluit van 3 november 1969 houdende vaststelling voor het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart, van de bijzondere regelen betreffende het ingaan van het pensioenrecht en van de bijzondere toepassingsmodaliteiten van het koninklijk besluit nr. 50, van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers) waarbij aan sommige leden van de burgerluchtvaart de mogelijkheid wordt ontnomen de studiej ...[+++]

Plusieurs membres du personnel navigant de l'aviation civile ne peuvent bénéficier d'une pension complète à l'âge de 55 ans, soit parce qu'il leur est impossible de travailler 34 ans à partir de leur majorité, soit en raison de la disposition légale avec effet rétroactif ( 1er, de l'article 16 de l'arrêté royal du 3 novembre 1969 déterminant pour le personnel navigant de l'aviation civile les règles spéciales pour l'ouverture du droit à la pension et les modalités spéciales d'application de l'arrêté royal no 50, du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés) en vertu de laquelle certains membr ...[+++]


Aangezien het hier per definitie over contracten van heel korte duur gaat zal het totaal aantal werknemers dat gedurende het hele kwartaal in dit stelsel was tewerkgesteld veel hoger liggen dan het aantal arbeidskrachten op het einde van het kwartaal.

Comme il s'agit par définition de contrats de très courte durée, le nombre total de travailleurs occupés dans ce régime pendant tout le trimestre sera beaucoup plus élevé que le nombre de travailleurs à la fin du trimestre.


Als men die jobs van korte duur op de reguliere arbeidsmarkt wil laten vervullen, dan rijzen er toch heel wat vragen.

Transposer ces boulots de brève durée dans le marché régulier du travail suscite des questions.


Nu kan dat pas na drie maanden en die periode is vaak te lang gezien de korte duur van heel wat uitzendopdrachten.

Actuellement, cette possibilité n'existe qu'après trois mois de travail et cette période est souvent trop longue vu la durée restreinte de nombreuses missions d'intérim.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel korte duur' ->

Date index: 2021-07-22
w