Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel het belgische grondgebied bestrijkt » (Néerlandais → Français) :

Het is de regering die het dreigingsniveau 3 veralgemeende tot heel het Belgisch grondgebied.

Le gouvernement belge a ensuite généralisé le niveau 3 de la menace à l'ensemble du territoire belge.


Die studie roept heel wat vragen op, niet alleen door de praktijk waarop ze betrekking heeft, maar ook door de plaats waar die praktijken plaatsvinden (het Belgische grondgebied).

Cette étude est extrêmement interpellante de par son objet, mais aussi par le lieu de l'acte commis (le territoire belge) et délivre un constat alarmant.


Art. 7. Binnen vijftien dagen die volgen op de inschrijving bedoeld in artikel 6, § 2, wordt de aanvraag door de zorg van de afgevaardigde van de minister bekendgemaakt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad en in drie kranten waardoor de informatieverspreiding ten minste het volledig nationaal grondgebied bestrijkt.

Art. 7. Dans les quinze jours qui suivent l'inscription visée à l'article 6, § 2, la demande est publiée, à la diligence du délégué du ministre, par extrait au Moniteur belge ainsi que dans trois journaux, de manière à couvrir au minimum l'ensemble du territoire national.


In ons land werd na het ongeval te Tsjernobyl over heel het Belgisch grondgebied een permanent controlesysteem geïmplementeerd: het Teleradmeetnet.

D'ailleurs, dans notre pays, un système de contrôle permanent a été implanté sur tout le territoire belge après l'accident de Tchernobyl, il s'agit du réseau "Telerad".


Een elektriciteits- en gasleidingnet dat heel het Europese grondgebied bestrijkt dient een prioriteit te zijn, want Europa is in zeer grote mate afhankelijk van de invoer van energie.

L’existence d’un réseau d’électricité et d’un gazoduc qui alimente la totalité du territoire européen doit être une priorité dans la mesure où l’Europe dépend fortement de ses importations d’énergie.


Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te wo ...[+++]

Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?


In het Belgisch Staatsblad van 9 mei 2012 dient op pagina 27406 de volgende verbetering te worden aangebracht : « Krachtens artikel 93 van het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening stelt de Brusselse Hoofdstedelijke Regering vast dat de « Gemeentelijke Stedenbouwkundige Verordening over de plaatsen van raamprostitutie » voor heel het grondgebied van de gemeente Schaarbeek, die definitief werd goedgekeurd door de gemeenteraad tijdens de zitting van 30 november 2011, goedgekeurd werd geacht op 30 maart 2012 ».

Au Moniteur belge du 9 mai 2012, il y a lieu d'apporter, page 27406, la correction suivante : « En vertu de l'article 93 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale constate que le « Règlement d'urbanisme communal sur les lieux de prostitution en vitrine » couvrant le territoire de la commune de Schaerbeek, adopté définitivement par le Conseil communal en séance du 30 novembre 2011, est réputé approuvé le 30 mars 2012 ».


In het Belgisch Staatsblad van 9 mei 2012 dient op pagina 27405 de volgende verbetering te worden aangebracht : « Krachtens artikel 93 van het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening stelt de Brusselse Hoofdstedelijke Regering vast dat de « Gemeentelijke Stedenbouwkundige Verordening over de plaatsen van raamprostitutie » voor heel het grondgebied van de gemeente Sint-Joost-ten-Node, die definitief werd goedgekeurd door de gemeenteraad tijdens de zitting van 30 november 2011, goedgekeurd werd geacht op 5 april 2012 ».

Au Moniteur belge du 9 mai 2012, il y a lieu d'apporter, page 27405, la correction suivante : « En vertu de l'article 93 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale constate que le « Règlement d'urbanisme communal sur les lieux de prostitution en vitrine » couvrant le territoire de la commune de Saint-Josse-ten-Noode, adopté définitivement par le Conseil communal en séance du 30 novembre 2011, est réputé approuvé le 5 avril 2012 ».


Art. 6. Binnen vijftien werkdagen die volgen op de inschrijving bedoeld in artikel 5, § 2, wordt de aanvraag door de zorg van de commissie bekendgemaakt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad en in drie kranten waardoor de informatieverspreiding ten minste het volledig nationaal grondgebied bestrijkt.

Art. 6. Dans les quinze jours ouvrables qui suivent l'inscription visée à l'article 5, § 2, la demande est publiée, à la diligence de la commission, par extrait au Moniteur belge ainsi que dans trois journaux, de manière à couvrir au minimum l'ensemble du territoire national.


Het REAB-programma werkt met een uitgebreid netwerk van partners dat heel het Belgische grondgebied bestrijkt en dat bestaat uit een geheel van NGO's, van plaatselijke besturen - steden en gemeenten - en van opvangstructuren voor asielzoekers van de regering, zoals het FEDASIL, en de opvangstructuren van het Rode Kruis.

Le programme REAB fonctionne avec un vaste réseau de partenaires, qui couvre l'ensemble du territoire belge et qui est constitué d'un ensemble d'organisation non-gouvernementales, d'autorités locales - villes et communes -, et de structures d'accueil gouvernementales pour les demandeurs d'asile comme la FEDASIL et les structures d'accueil de la Croix-Rouge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel het belgische grondgebied bestrijkt' ->

Date index: 2022-09-26
w