Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel goed bewust " (Nederlands → Frans) :

Hij beklemtoonde dat de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers zich heel goed bewust is van het belang van de Euro-mediterrane betrekkingen.

Il a souligné que l'importance des relations euro-méditerranéennes n'avait pas échappé à la Chambre des représentants belge.


Hij beklemtoonde dat de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers zich heel goed bewust is van het belang van de Euro-mediterrane betrekkingen.

Il a souligné que l'importance des relations euro-méditerranéennes n'avait pas échappé à la Chambre des représentants belge.


Dat men zich hiervan heel goed bewust was, blijkt uit andere punten van de reeds hierboven aangehaalde notulen van de coördinatievergaderingen die iedere week werden gehouden tussen het ministerie van Landsverdediging en het ministerie van Buitenlandse Zaken, vergaderingen waarop overigens ook een afgevaardigde van de eerste minister aanwezig.

Il ressort d'autres points des procès-verbaux déjà cités des réunions de coordination qui se sont tenues chaque semaine entre le Ministère de la Défense et le Ministère des Affaires étrangères, réunions auxquelles un représentant du Premier ministre était d'ailleurs chaque fois présent, que l'on était conscient de la chose.


– (RO) De vandaag tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement aangenomen resolutie is een belangrijk signaal waaruit blijkt dat de EU zich heel goed bewust is van haar wereldwijde rol.

– (RO) La résolution adoptée aujourd’hui durant la séance plénière du Parlement européen est un important signal indiquant que l’Union européenne comprend pleinement son rôle international.


De leiders van de Europese Unie zijn zich namelijk heel goed bewust van het feit dat deze doelstellingen zeer belangrijk zijn voor het in stand houden van de Europese manier van leven.

C’est parce que les dirigeants de l’Union européenne savent que ces objectifs sont très importants pour la préservation du style de vie européen.


– (FR) Mevrouw Ţicău, ik ben mij heel goed bewust van de urgentie van deze zaak, die u zo duidelijk hebt verwoord.

Madame, j’ai bien conscience effectivement de l’urgence que vous soulignez.


Deze samenvatting zou gratis beschikbaar worden gesteld van scholen en bibliotheken en heel goed in de lijn liggen van de uitvoering van artikel 13 van het VBD (Voorlichting en bewust making van het publiek) en van de beslissing die werd genomen op de zevende Conferentie van de Partijen (Maleisië, Kuala Lumpur, 9-20 februari 2004) inzake communicatie, opvoeding en sensibilisatie van het publiek.

Cette synthèse, qui serait mise gratuitement à la disposition des écoles et des bibliothèques, s'inscrirait fort bien dans le cadre de l'exécution de l'article 13 de la CDB (Éducation et sensibilisation du public) et de la décision prise lors de la septième Conférence des Parties (Malaisie, Kuala Lumpur, 9-20 février 2004), concernant la communication, l'éducation et la sensibilisation du public.


Wij denken dat Griekenland, nu lid van de Economische en Monetaire Unie, zich door het verleden heel goed bewust is van de administratieve zwakheden en de noodzaak beseft om hier wat aan te doen. Want, zoals u heel juist heeft opgemerkt, dit is absoluut noodzakelijk om optimaal profijt te trekken van het nieuwe communautaire bestek nr. 3 dat van start gaat.

Nous pensons que la Grèce, qui est maintenant partie prenante à l'Union économique et monétaire, est plus que par le passé consciente des faiblesses administratives et de la nécessité d'y faire face car tout cela est impératif, comme vous l'avez très bien dit, pour tirer le profit maximal du nouveau cadre communautaire d'appui n° 3, qui commence.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, geachte voorzitter van de socialistische fractie, ik vond het niet nodig dit nogmaals uitdrukkelijk te herhalen, maar u kunt van mij aannemen dat ik reeds bij de opstelling van zowel de resolutie als de tekst van de toelichting mij heel goed bewust was van het feit dat er tussen beide een logisch verband moet bestaan, en ik ben dat de laatste weken ook heel nauwkeurig blijven controleren.

- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, Monsieur le Président du groupe socialiste. Je ne l'ai pas explicitement répété une fois encore, mais vous pouvez me croire, dès la rédaction aussi bien de la résolution que, finalement, du texte de l'exposé des motifs, j'étais très consciente que ceci devait être conforme, et j'ai très soigneusement contrôlé la question ces dernières semaines.


Ik ben mij heel goed bewust van deze problematiek en er zijn dan ook acties gevoerd om het gebrek aan organen te verhelpen.

Je suis parfaitement conscient de cette problématique et des actions ont été mises en place en vue de pallier la pénurie d'organes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel goed bewust' ->

Date index: 2023-12-31
w