Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecompliceerde breuk
Gecompliceerde mazelen
Gecompliceerde migraine
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Mazelen gecompliceerd door encefalitis
Mazelen gecompliceerd door meningitis
Mazelen gecompliceerd door pneumonie
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Samengestelde breuk
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «heel gecompliceerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


gecompliceerde breuk | samengestelde breuk

fracture ouverte


mazelen gecompliceerd door meningitis (G02.0)

Rougeole compliquée d'une méningite (G02.0*)


mazelen gecompliceerd door encefalitis (G05.1)

Rougeole compliquée d'une encéphalite (G05.1*)


gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase

accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue






mazelen gecompliceerd door pneumonie (J17.1)

Rougeole compliquée d'une pneumopathie (J17.1*)


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister heeft verklaard dat het heel gecompliceerd was een beroep te doen op militairen en dat voor de vereiste diplomatieke toelatingen veel tijd verloren ging.

Le ministre a déclaré que le recours aux militaires était très compliqué et que les autorisations diplomatiques nécessaires prenaient du temps.


Ik wil tevens graag Sharon Bowles, voorzitter van de Commissie economische zaken, bedanken, want de situatie was heel gecompliceerd en het is zeker ook aan haar te danken als we morgen hopelijk een positieve stemming krijgen.

Je voudrais également remercier Sharon Bowles, présidente de la commission des affaires économiques et monétaires, car la situation était très compliquée et ce sera certainement grâce à elle si nous parvenons à un résultat positif lors du vote de demain.


F. overwegende dat internationale adoptie binnen de EU een heel gecompliceerde juridische kwestie is, die geregeld wordt door de adoptiewetgeving van elke lidstaat,

F. considérant que l'adoption internationale dans l'Union représente un processus juridique très complexe régi par la législation nationale de chaque État membre sur l'adoption,


Zelf denk ik dat die dialoog nodig is, maar ik denk ook dat het heel moeilijk zal worden omdat het voeren van een dialoog uiteraard heel gecompliceerd is nu onze positie ter plekke zwak is en de terugtrekking van de troepen al in een vergevorderd stadium verkeert.

Je crois, pour ma part, que c’est nécessaire, mais je crois que ce sera très difficile, parce que conduire un dialogue alors même que nous sommes sur le terrain en position de faiblesse et que le retrait des troupes est avancé, sera, évidemment, très compliqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het goed is dat Javier Solana naar Egypte gaat en begint met te vragen wat we kunnen doen en wellicht alle verschillende partijen bij elkaar te brengen, wat heel gecompliceerd is.

Selon moi, c'est une bonne chose que Javier Solana se rende en Égypte pour commencer à demander ce qu'on peut faire et peut-être rassembler toutes les différentes parties, ce qui s'avère très compliqué.


Ik wil eerst de rapporteur, de heer Glante, bedanken, maar mijn dank gaat ook uit naar de corapporteurs en de overige bij dit proces betrokken afgevaardigden. Ze hebben heel hard gewerkt aan deze richtlijn, die voor het energiebeleid in Europa van groot belang is. Het is technisch gezien vaak een heel gecompliceerde materie.

À cet égard, je voudrais remercier tout particulièrement le rapporteur, M.? Glante, ainsi que les autres rapporteurs fictifs et les députés concernés. Ils ont tous travaillé intensivement sur cette directive ? la fois si importante pour la politique énergétique de l’Europe et, dans bien des cas, tellement complexe sur le plan technique.


Het debat daarover moet worden voortgezet, gezien het gecompliceerde karakter van de onderwijs- en opleidingsproblemen in een maatschappij die voortdurend en snel verandert en rekening houdend met de toenemende verantwoordelijkheid die de overheid, maar ook de sociale partners hebben bij het opzetten van geïntegreerde onderwijsstelsels en in het vooruitzicht van permanente educatie, waarbij heel het leven van de burgers in het geding is.

Le débat est appelé à se poursuivre étant donné la complexité des problèmes de l'éducation et de la formation dans une société en évolution continue et rapide, et compte tenu des responsabilités croissantes qui incombent aux pouvoirs publics, mais aussi aux partenaires sociaux, dans la mise au point de systèmes de formation intégrés et dans la perspective de l'éducation permanente, qui concernera alors l'individu tout au long de sa vie.


Dat wordt een heel gecompliceerde zaak voor de burger die deelneemt aan het politieke debat en zich misschien uitspreekt over het niet toelaten van niet-staatsburgers tot het openbaar ambt, het leger of het stemrecht.

La situation se complique pour le citoyen qui participe au débat politique et se prononce, par exemple, sur l'admission dans la fonction publique de personnes n'ayant pas la citoyenneté belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel gecompliceerd' ->

Date index: 2025-08-28
w