Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel europa vanuit » (Néerlandais → Français) :

Niet alleen is het het enige kanaal waarlangs het Agentschap primaire gegevens ontvangt, maar het brengt ook expertise vanuit heel Europa binnen en het dient als forum voor het bespreken van de activiteiten en prioriteiten van het Agentschap.

Il ne constitue pas uniquement pour l'Agence sa principale source de données primaires mais lui apporte également une expertise issue de toute l'Europe et lui offre un forum où peuvent être débattues ses activités et ses priorités.


− (PT) Ik sta achter dit voorstel, omdat in heel Europa vanuit verschillende onderwijstradities op tal van manieren in voorschools onderwijs wordt voorzien. Een universele aanpak van de kinderopvang en het voorschoolse onderwijs in de EU valt dan ook lastig te realiseren.

– (PT) Je vote pour cette proposition. En effet, l’éducation des enfants en âge préscolaire et des jeunes enfants est dispensée selon des traditions différentes à travers le continent européen, ce qui rend difficile l’élaboration d’un système européen universel d’éducation des jeunes enfants.


Sindsdien geniet deze actie wijdverbreide erkenning en aandacht vanuit heel Europa, en is zij uitgegroeid tot een uitermate gewilde prijs voor steden die zichzelf willen profileren als Europese centra van cultuur en creativiteit.

Depuis lors, cette action a gagné une large notoriété et suscité beaucoup d’intérêt dans toute l’Europe: c’est devenu une distinction très recherchée de la part de villes qui souhaitent rehausser leur image de centres européens de culture et de création.


Het administratieve hoofdkwartier van het EIT is gevestigd in Boedapest; de KIG's werken vanuit 17 locaties in heel Europa.

Le siège de l'Institut se situe à Budapest, tandis que les CCI sont réparties sur 17 sites dans toute l’Europe.


Het administratieve hoofdkwartier van het EIT is gevestigd in Boedapest; de KIG's werken vanuit 17 colocatiecentra in heel Europa, van Barcelona tot Stockholm en van London tot Krakau.

Le siège de l’EIT se trouve à Budapest et les CCI opèrent à partir de dix-sept centres de co-implantation répartis dans toute l’Europe, de Barcelone à Stockholm et de Londres à Cracovie.


Het administratief hoofdkwartier van het EIT is in Boedapest; de KIG's werken vanuit 16 locaties in heel Europa, van Barcelona tot Stockholm.

Il a son siège administratif à Budapest tandis que les CCI agissent à partir de seize sites répartis dans toute l’Europe, de Barcelone à Stockholm.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de afgelopen jaren is er vanuit de academische wereld en de politiek een sterk toenemende aandacht voor cultuur en onderwijs, waarbij in de analyses steeds benadrukt wordt dat deze gebieden niet alleen van cruciaal belang zijn voor de bevordering van economische groei en sociale cohesie, maar ook voor het scheppen van mobiliteitsmogelijkheden voor jongeren in heel Europa.

– (EN) Monsieur le Président, ces dernières années, l’accent mis par les milieux universitaire et politique sur la culture et l’éducation s’est renforcé de manière spectaculaire, les analyses soulignant constamment que ces domaines sont essentiels non seulement pour encourager la croissance et la cohésion sociale, mais aussi pour faciliter la mobilité des jeunes en Europe.


Ik denk dat, wanneer Europa deze houding aanneemt en de markt bekijkt vanuit het standpunt van de consument, dat Europa dan dichter bij de burgers komt te staan. Ik denk dat het initiatief inzake de roaming-kosten Europa in een positief daglicht heeft geplaatst bij heel wat burgers en jongeren die misschien niet ten volle beseften welke rol Europa kan spelen bij bepaalde beslissingen die hun leven, hun financiën en zelfs hun persoo ...[+++]

Je pense que quand l'Europe adopte une telle approche, et le marché aussi en ce qui concerne le consommateur, alors l'Europe se rapproche de ses citoyens. Et je pense que l'initiative sur les coûts du roaming a donné à l'Europe une image positive aux yeux de nombreux citoyens et de jeunes, qui ne comprenaient peut-être pas tout à fait le rôle qu'elle peut jouer dans des décisions spécifiques concernant leur vie, leurs finances et à vrai dire leur budget personnel.


Ik heb enkel het woord gevraagd om alle collega’s van de Commissie internationale handel, en met name haar voorzitter en heel het secretariaat, te bedanken voor het uitstekende werk en voor de bijdrage aan het debat over een thema dat uitermate delicaat en moeilijk is voor de toekomst van ons Europa, niet alleen vanuit de optiek van de handel maar ook vanuit dat van de vrijheid.

Je voudrais simplement remercier tous mes collègues de la commission du commerce international, à commencer par son président, et tout le personnel du secrétariat, pour l’excellent travail accompli et pour la contribution apportée au débat sur ce qui est un sujet très sensible et difficile concernant l’avenir de l’Europe, non seulement sur le plan commercial mais aussi du point de vue de notre liberté.


Het algemene doel van de CEF is er mede voor te zorgen dat in heel Europa goed presterende en vanuit milieuoogpunt duurzame,op elkaar aangesloten, netwerken tot stand komen en daarmee bij te dragen tot economische groei en sociale en territoriale cohesie in de Unie.

Le MIE a pour objectif global de contribuer à la création, à travers toute l'Europe, de réseaux interconnectés hautement performants et respectueux de l'environnement, et contribuera ainsi à la croissance économique et à la cohésion sociale et territoriale au sein de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel europa vanuit' ->

Date index: 2024-10-09
w