Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel europa officieel verboden » (Néerlandais → Français) :

Frankrijk zou dit principe willen omdraaien zodat, wanneer één lidstaat een zender uit de ether haalt, de zender automatisch in heel Europa zou verboden worden.

La France souhaiterait inverser le principe: si un État membre élimine une chaîne des ondes, la chaîne sera automatiquement interdite dans toute l'Europe.


Hoewel schuldslavernij officieel niet meer bestaat, gaan 880 000 mensen in de Europese Unie, en 1,6 miljoen mensen in heel Europa, gebukt onder deze vormen van gedwongen arbeid.

Si, officiellement, l'esclavage pour dette n'existe plus, sur le continent européen, 880 000 personnes dans l'Union européenne, 1,6 millions sur l'ensemble du continent, souffrent de ces nouvelles formes de travail forcé.


In 1850 werd de slavernij in heel Europa officieel verboden.

En 1850, l’esclavage a été officiellement aboli en Europe.


Indien tabaksreclame overal in heel Europa verboden was en de teams nog naar Europa zouden komen, zouden ze misschien zelf vervangingsproducten zoeken en het zelf erop aanleggen hun kosten te verminderen, bijvoorbeeld inzake onderzoek en ontwikkeling.

Si la publicité pour le tabac était interdite partout en Europe et si les teams décidaient d'encore venir en Europe, ils chercheraient eux-mêmes des produits de substitution et ils s'organiseraient peut-être pour réduire leurs coûts, par exemple en matière de recherche et de développement.


Indien tabaksreclame overal in heel Europa verboden was en de teams nog naar Europa zouden komen, zouden ze misschien zelf vervangingsproducten zoeken en het zelf erop aanleggen hun kosten te verminderen, bijvoorbeeld inzake onderzoek en ontwikkeling.

Si la publicité pour le tabac était interdite partout en Europe et si les teams décidaient d'encore venir en Europe, ils chercheraient eux-mêmes des produits de substitution et ils s'organiseraient peut-être pour réduire leurs coûts, par exemple en matière de recherche et de développement.


Het aanmaken van menselijke embryo's voor experimentele doeleinden is trouwens in zowat heel Europa verboden. Alleen Groot-Brittannië vormt hierop een uitzondering.

Par ailleurs, la création d'embryons humains à des fins expérimentales est quasi unanimement prohibée en Europe, la Grande-Bretagne faisant exception.


Acht u het opportuun om de regelgeving inzake verboden stoffen over heel Europa gelijk te stellen?

Lui paraît-il opportun d'harmoniser la réglementation relative aux substances interdites au niveau de l'ensemble de l'Europe ?


Gedwongen medische behandeling is verboden bij vele nationale wetten en internationale verdragen, zoals het Verdrag van Oviedo. Clandestiene euthanasie komt veelvuldig voor in landen waar deze praktijk verboden is en dus zonder de nodige waarborgen, procedures en controles wordt toegepast. Vindt de Commissie niet dat het zinvol zou zijn om de gegevens over medische levenseindebeslissingen empirisch te verzamelen, te analyseren en te vergelijken, teneinde beste praktijken, zoals de erkenning van het biologisch testament, te bevorderen en ervoor te zorgen dat patiënten in heel< ...[+++]

Sachant que nombre de dispositions nationales et de conventions internationales, telle la Convention d’Oviedo, interdisent d’imposer des soins médicaux et que l’euthanasie est pratiquée de façon clandestine dans les pays qui l’interdisent - et, de ce fait, sans les garanties, procédures et contrôles requis - la Commission ne pense-t-elle pas qu’il pourrait être utile de rassembler, analyser et comparer empiriquement les données relatives aux décisions médicales de fin de vie, de manière à encourager les meilleurs pratiques, comme le testament vital, et de garantir le libre accès aux traitements et le respect de la volonté des patients dans l’ensemble de l’Europe?


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een punt van orde, gisteren, voorafgaand aan de stemming over de ontwerpresolutie over Georgië, heeft onze collega de heer Schulz – officieel, voor het oog van heel Europapresident Saakasjvili ervan beschuldigd het hele conflict te hebben uitgelokt.

– (EN) Monsieur le Président, sur un point de règlement, avant le vote d’hier sur la proposition de résolution concernant la Géorgie, notre collègue M. Schulz a accusé – officiellement, devant toute l’Europe – le Président Saakashvili d’avoir déclenché tout le conflit.


Het voorstel dwingt dus geen enkele lidstaat om ethisch gevoelige technologieën toe te laten, en ze worden ook niet in heel Europa verboden. Er wordt alleen maar voorgesteld om de nationale besluiten te respecteren.

Il s’ensuit que la proposition n’impose pas l’octroi de licences pour les technologies qui posent des problèmes éthiques au niveau national et n’interdit pas leur utilisation en Europe. La proposition ne fait que respecter les décisions prises au niveau national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel europa officieel verboden' ->

Date index: 2025-01-09
w