Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel duidelijk ter discussie " (Nederlands → Frans) :

Vandaag staat dat heel duidelijk ter discussie.

Aujourd’hui, il est très clairement en question.


Zonder het waarom van die strafuitvoeringsmodaliteiten ter discussie te willen stellen, kunnen we er niet omheen dat er heel wat kritiek bestaat op de huidige regeling: die was onder meer te horen tijdens de hoorzittingen over de wetsvoorstellen.

Sans remettre en question la raison d'être de ces modalités d'exécution de la peine, de nombreuses critiques sont émises à l'encontre du système actuel: nous avons notamment pu les entendre lors d'auditions sur des propositions de loi.


En de boodschap is heel duidelijk: de EU is klaar om haar deel te blijven doen als de grootste donor van klimaatfinanciering ter wereld en we zijn bereid onze steun uit te breiden.

Le message est très clair: l'Union européenne va continuer d'assumer son rôle de premier bailleur de fonds au monde en matière de lutte contre le changement climatique, et elle s'est engagée à accroître son niveau de soutien.


Ter voorbereiding ervan en ter stimulering van een brede discussie zal de Commissie in heel de EU besprekingen en publieke debatten faciliteren.

Afin de le préparer et d’encourager un large débat, la Commission facilitera les discussions et les débats publics dans toute l’UE.


11. neemt nota van de recente uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het Hof in Londen, die zware kritiek geuit hebben op de wijze waarop de zwarte lijst van terroristische organisaties en personen door de bevoegde instanties van de Europese Unie is opgesteld, en met name hebben gevraagd dat de organisaties van de Iraanse oppositie van deze lijst worden geschrapt; herinnert eraan dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa zich eveneens heeft uitgesproken in die zin; verzoekt de Raad de nodige maatregelen te treffen om deze uitspraken, die de politieke en juridische pertinentie van de "zwar ...[+++]

11. prend acte des récents arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes et de la Cour de Londres qui critiquent vigoureusement la manière selon laquelle la liste noire des organisations et personnalités terroristes est établie par les instances compétentes de l'Union européenne, et qui, plus spécifiquement, demandent de rayer les organisations de l'opposition iranienne de cette liste; rappelle que l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe s'est exprimée également en ce sens; demande au Conseil de prendre les mesures qui s'imposent pour respecter ces arrêts, qui mettent manifestement en cause le bien-fondé politique e ...[+++]


Ik acht het onaanvaardbaar dat een staatshoofd min of meer onverbloemd en openlijk uitspraken doet die het bestaansrecht van een land, van een heel volk, ter discussie stellen en er regelrecht toe oproept de vrede in de regio te verbreken (applaus) en de deur voor het geweld in de regio wijd open te zetten.

Je trouve inacceptable qu’un chef d’État tienne des propos qui remettent en cause, de manière plus ou moins ouverte, le droit d’un État et d’un peuple tout entier d’exister, allant même jusqu’à inciter à rompre la paix dans la région (applaudissements) et à y ouvrir la porte à la violence.


Ik acht het onaanvaardbaar dat een staatshoofd min of meer onverbloemd en openlijk uitspraken doet die het bestaansrecht van een land, van een heel volk, ter discussie stellen en er regelrecht toe oproept de vrede in de regio te verbreken (applaus ) en de deur voor het geweld in de regio wijd open te zetten.

Je trouve inacceptable qu’un chef d’État tienne des propos qui remettent en cause, de manière plus ou moins ouverte, le droit d’un État et d’un peuple tout entier d’exister, allant même jusqu’à inciter à rompre la paix dans la région (applaudissements) et à y ouvrir la porte à la violence.


Voor de uiteindelijke structuur van de ERC staan twee mogelijkheden ter discussie: het reeds genoemde uitvoerend agentschap, dat heel duidelijk de voorkeur van de Commissie wegdraagt, en de onafhankelijke structuur zoals beschreven in artikel 171 van het EG-Verdrag.

Pour ce qui est de la structure définitive du CER, deux alternatives sont envisagées: l’agence exécutive déjà évoquée, qui bénéficie de l’évidente préférence de la Commission, et la structure indépendante mise en place en vertu de l’article 171 du traité CE.


vóór de crisis van 2001 heeft de Commissie de ingevoerde regeling ter voorkoming en bestrijding van mond- en klauwzeer onvoldoende geëvalueerd in het licht van de ontwikkeling van de risicofactoren; bij gebreke van een complete evaluatie en tijdige controle door de Commissie werden bepaalde tekortkomingen van de regeling ter voorkoming en bestrijding wat betreft grensbescherming, diervoeding, dierverplaatsingen en melding van de ziekte niet vóór het uitbreken van de epidemie verholpen; tijdens de crisis heeft de Commissie snel de dringend vereiste maatregelen getroffen, zoals melding van de ziekte aan de lidstaten, bewaking en slacht v ...[+++]

la Commission n'a pas, avant la crise de 2001, suffisamment évalué le dispositif de prévention et de lutte contre la maladie mis en place à la lueur de l'évolution des facteurs de risque; faute d'évaluation exhaustive et de contrôles réalisés à temps par la Commission, certaines faiblesses du dispositif de prévention et de lutte dans les domaines de la protection aux frontières, de l'alimentation animale, des mouvements des animaux et de notification de la maladie, n'ont pas été corrigées avant l'apparition de l'épizootie; pendant la crise, la Commission a pris avec diligence les mesures nécessaires qui s'imposaient d'urgence, telles ...[+++]


De instellingen zouden duidelijker afgebakende taken resp. rol toegewezen moeten krijgen. Andere zaken die in de discussie aan de orde zijn gekomen, zijn de vraag hoe de representativiteit van velerlei maatschappelijke organisaties kan worden beoordeeld en welk vervolg moet worden gegeven aan het witboek over Europese governance en de werkzaamheden die in het kader daarvan zijn opgestart. Ook een mogelijk vervolg op het Handvest va ...[+++]

Elle a également mis en lumière les questions que pose l'évaluation de la représentativité d'un grand nombre d'organisations de la société civile, la nécessité de poursuivre le travail entamé avec la publication du Livre blanc sur la Gouvernance européenne, de donner un prolongement à la Charte des Droits Fondamentaux; et de prendre en compte les acquis de la société civile des pays candidats, en termes de structuration et d'organisation, lors du processus d'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel duidelijk ter discussie' ->

Date index: 2025-01-19
w