Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel duidelijk erkend » (Néerlandais → Français) :

Die boodschap is integendeel heel duidelijk: er is sprake: - van "juridische en economische risico's die voortvloeien uit het feit dat de Israëlische nederzettingen, naar internationaal recht, zijn gebouwd in bezet gebied en niet als rechtmatig onderdeel van het grondgebied van Israël worden erkend"; - van "de gevolgen die een toekomstig vredesakkoord tussen Israël en de Palestijnen, of tussen Israël en Syrië, zou kunnen hebben voor de eigendommen die zij verwerven of de economische activiteiten die zij in deze nederzettingen ontwikk ...[+++]

Il est au contraire très clair: il est question: - de "risques économiques et juridiques qui résultent du fait que les colonies israéliennes, conformément au droit international, sont considérées comme des territoires occupées et non une partie légitime du territoire israélien"; - "des conséquences qu'aurait un futur accord de paix entre Israël et la Palestine, ou entre Israël et la Syrie sur les propriétés acquises ou sur les activités économiques développées dans les colonies" et - "des éventuelles conséquences sur la réputation lorsqu'elles sont concernées par des activités économiques et financières dans les colonies.


Ze onderstreept dat het Protocol heel duidelijk is inzake de erkenning van handelingen die genocide of misdaden tegen de menselijkheid vormen : er is een definitieve eindbeslissing nodig van het Internationaal Oorlogstribunaal, die werd opgericht door het Akkoord van Londen van 8 augustus 1945, of van enige andere internationale rechtbank die werd opgericht door bevoegde internationale instrumenten en waarvan de rechtspraak erkend is.

Elle souligne que le Protocole est très clair pour ce qui concerne la reconnaissance des actes constitutifs de génocide ou de crime contre l'humanité: il faut une décision finale et définitive du Tribunal militaire international, établi par l'Accord de Londres du 8 août 1945, ou par tout autre tribunal international établi par des instruments internationaux pertinents et dont la juridiction a été reconnue.


De Commissie heeft heel duidelijk erkend dat Schotland een van de handvol landen is dat een nationale dementiestrategie heeft uitgezet.

La Commission a expressément reconnu l’Écosse comme l’un des rares pays à avoir déjà élaboré une stratégie nationale en matière de démence sénile.


Volgens spreker is het duidelijk, en dit wordt ook vermeld in de memorie van toelichting, dat de noties van artikel 6 EVRM in België, en in heel Europa, worden erkend als zijnde de minimumstandaard.

Il est clair, selon l'intervenant, que les principes qui figurent à l'article 6 de la CEDH sont reconnus, en Belgique et partout en Europe, comme étant la norme minimale, ce qui a d'ailleurs été souligné dans les développements.


Volgens spreker is het duidelijk, en dit wordt ook vermeld in de memorie van toelichting, dat de noties van artikel 6 EVRM in België, en in heel Europa, worden erkend als zijnde de minimumstandaard.

Il est clair, selon l'intervenant, que les principes qui figurent à l'article 6 de la CEDH sont reconnus, en Belgique et partout en Europe, comme étant la norme minimale, ce qui a d'ailleurs été souligné dans les développements.


De Europese Unie erkende dat het nieuwe document heel wat goede elementen bevat met betrekking tot de gelijkheid tussen de geslachten, ontwikkeling en vrede : de rol van onderwijs voor de « empowerment » van vrouwen; duidelijkere verbintenissen voor de lidstaten om geweld tegen vrouwen te stoppen, intrafamiliaal geweld, verkrachting binnen het huwelijk en misdaden ter verdediging van de eer; erkenning van de essentiële rol van de gelijkheid tussen de geslachten en de dee ...[+++]

L'Union européenne a reconnu que le nouveau document contenait beaucoup d'éléments positifs en ce qui concerne l'égalité entre les sexes, le développement et la paix : le rôle de l'enseignement dans l'émancipation des femmes; des engagements plus clairs des États membres à éliminer la violence contre les femmes, la violence intrafamiliale, le viol dans le mariage et les crimes justifiés par la défense de l'honneur; la reconnaissance du rôle essentiel de l'égalité entres les sexes et de la participation des femmes à la lutte contre la pauvreté et au développement; la mise en exergue de l'importance d'objectifs et d'indicateurs clairs e ...[+++]


Ik weet dus heel goed dat het Parlement de benadeelde positie van de eilanden heeft erkend en duidelijk heeft gemaakt dat de eilanden een natuurlijk en cultureel erfgoed zijn van alle Europeanen.

Je suis par conséquent bien conscient que le Parlement a reconnu la position désavantageuse des îles et a confirmé qu’elles représentaient un héritage naturel et culturel pour tous les Européens.


In haar antwoord was de minister heel duidelijk over de verdeling per arrondissement en over de herkomst van de inkomsten. Wat de werking en meer bepaald de financiering betreft, bleef ze echter bijzonder vaag, maar erkende ze wel dat de uitgaven van het fonds zouden toenemen.

Dans sa réponse, si la ministre communiquait parfaitement les chiffres relatifs à la répartition par arrondissement ainsi que l'origine des recettes, au niveau du fonctionnement et plus particulièrement du financement, elle restait fort vague tout en reconnaissant l'accroissement prévisible des dépenses du fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel duidelijk erkend' ->

Date index: 2021-05-12
w