Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel dossier tegen hen werd gemonteerd » (Néerlandais → Français) :

Zodra onderzoeksrechter Pignolet zijn onderzoek tegen De Baets en Bille afrondt, krijgen deze inzage in de zogenaamde herlezingsdossiers en stellen zij vast dat PV's werden vervalst en dat op die manier een heel dossier tegen hen werd gemonteerd.

Dès que le juge d'instruction Pignolet clôture son enquête à charge de De Baets et Bille, ceux-ci obtiennent le droit de consulter les dossiers dits de relecture et constatent que des P-V ont été falsifiés et que tout un dossier a ainsi pu être monté contre eux.


Aan hen werd gevraagd om hun dossiers betreffende onderzoek op embryo's in vitro in te dienen tegen 9 maart 2007.

Il leur a été demandé d'introduire leurs dossiers concernant la recherche sur les embryons in vitro pour le 9 mars 2007.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijn ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on observe toutefois qu'il est souvent recouru à cette possibilité de façon abusive pour obtenir un droit de sé ...[+++]


Tot op heden heeft de gouverneur zeven vergoedingsbeslissingen genomen, 1 dossier wordt onderzocht door een expert en 3 dossiers zijn nog altijd niet administratief in orde. c) Genomen maatregelen: er werd reeds contact opgenomen met de slachtoffers waarvan het dossier onvolledig is, zowel telefonisch als schriftelijk; er werd hen een laatste aangetekende brief gestuurd ...[+++]

A ce jour, le gouverneur a pris sept décisions d'indemnisation; 1 dossier est à l'expertise et 3 dossiers ne sont toujours pas en ordre administrativement. c) Mesures prises: les sinistrés dont le dossier est incomplet ont déjà été contactés aussi bien téléphoniquement que par écrit; un dernier courrier recommandé leur a été envoyé en les priant de communiquer au Service provincial des calamités pour le 22 septembre au plus tard les documents manqu ...[+++]


55 dossiers zijn nog altijd niet administratief in orde. c) Genomen maatregelen: er werd reeds contact opgenomen met de slachtoffers waarvan het dossier onvolledig is, zowel telefonisch als schriftelijk; er werd hen een laatste aangetekende brief gestuurd, waarbij hen gevraagd werd de ontbrekende documenten ten laatste tegen 22 september naar de Pr ...[+++]

55 dossiers ne sont toujours pas administrativement en ordre. c) Mesures prises: les sinistrés dont le dossier est incomplet ont déjà été contactés aussi bien téléphoniquement que par écrit; un dernier courrier recommandé leur a été envoyé en les priant de communiquer au Service provincial des calamités pour les documents manquants.


In het kader van de strijd tegen misbruiken door slapende vennootschappen werd afgesproken dat de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) over een bepaalde periode een inventaris zou opmaken van door hen doorgemelde dossiers waarin slapende vennootschappen voorkomen.

Dans le cadre de la lutte contre le recours abusif à des sociétés dormantes, il avait été convenu que la Cellule de Traitement des Informations financières (CTIF) dresserait, pour une période déterminée, l'inventaire des dossiers transmis impliquant des sociétés dormantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel dossier tegen hen werd gemonteerd' ->

Date index: 2022-01-07
w