Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel brede steun krijgen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel er tussen de lidstaten heel wat verschil van mening bestaat over het nut van afgeleide handel is er brede steun voor het standpunt dat de regelgevers moeten kunnen bepalen of ze afgeleide handel in spectrum in bepaalde banden toestaan.

Bien que les avis sur le bien-fondé du marché secondaire diffèrent d'un État membre à l'autre, l'idée de permettre aux autorités réglementaires de décider d'autoriser ou non un marché secondaire du spectre dans certaines bandes de fréquences recueille une large adhésion.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, naar mijn mening is het verslag over het minimuminkomen dat wij in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken hebben goedgekeurd de beste aanpak en zal het ook heel brede steun krijgen.

– (EN) Madame la Présidente, je suis convaincue que le rapport sur le salaire minimum adopté par la commission de l’emploi et des affaires sociales nous indique la meilleure marche à suivre et qu’il sera plébiscité.


De overheden streven ernaar brede en "inclusieve" steun te krijgen voor het overheidsbeleid om dit doeltreffend ten uitvoer te kunnen leggen en nieuwe democratische en maatschappelijke verdeeldheid te voorkomen.

Les pouvoirs publics souhaitent que leurs politiques bénéficient d’un large soutien afin d’en assurer une mise en œuvre effective et d’éviter de nouvelles fractures démocratiques et sociétales.


Zijn besluit is dat amendement nr. 2 brede steun moet kunnen krijgen.

Il en conclut que l'amendement nº 2 devrait pourvoir bénéficier d'un large soutien.


Samengevat vind ik dat wij goed met de fracties hebben samengewerkt en dat de rapporteur uitstekend werk heeft verricht voor het vinden van oplossingen die ervoor zorgen dat wij waarschijnlijk zeer brede steun krijgen voor het verslag wanneer wij er over een uur over stemmen. Ik denk dat dit een goede basis is voor onze onderhandelingen met de Raad.

En résumé, je pense que nous avons bien travaillé avec les groupes politiques et que le rapporteur a effectué un travail remarquable pour trouver des solutions qui nous permettront plus que probablement d’obtenir un très large soutien pour le rapport lors du vote qui aura lieu dans un peu plus d’une heure.


De marges zijn nu zo laag dat als sommige mensen niet heel snel steun krijgen, of zelfs maar voorschotten op bedragen die ze nog tegoed hebben, deze telers verdwenen zullen zijn tegen de tijd dat de procedure afgerond is met een snelheid die ik ‘normaal’ zou willen noemen.

Car les marges sont tellement faibles que, si certains n’obtiennent pas des soutiens très vite, voire des avances sur des sommes qui leur seront dues un jour, ces éleveurs auront disparu le jour où la procédure aura abouti suivant une vitesse que je qualifierais «de normale».


In de amendementen van de Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij wordt dit benadrukt, en ik hoop erg dat deze voorstellen brede steun krijgen.

Les amendements du groupe du Parti des libéraux, des démocrates et des réformateurs mettront l’accent sur ce point et j’espère vraiment que ces propositions seront largement soutenues.


In vergelijking met andere experimenten van multinationale ondernemingen hebben die codes het grote voordeel dat ze het resultaat zijn van een akkoord tussen de sociale partners, dat ze daardoor in de respectieve sectoren brede steun krijgen en dat het derhalve waarschijnlijker is dat ze ook daadwerkelijk worden toegepast.

Si on les compare à d'autres expériences individuelles de multinationales, ces codes ont un avantage supplémentaire : ils découlent d'un accord entre les partenaires sociaux ; ils bénéficient dès lors d'un vaste soutien dans le secteur intéressé et leur application semble donc plus crédible.


De Commissie steunt een aantal onderzoeksprojecten waarmee stadsbesturen de instrumenten in handen krijgen die zij nodig hebben om hun stedelijke gebieden te beheren, met name via het onderzoeksprogramma 'De stad van morgen en het culturele erfgoed' [15] (bijlage 3). Daarnaast stimuleert de Commissie dat de lokale Agenda 21 wordt aangenomen door financiële steun te bieden aan diverse netwerken van steden die zich inzetten voor het ...[+++]

Tout en soutenant une série de projets de recherche visant à mettre au point les outils dont les autorités urbaines ont besoin pour gérer leur territoire, en particulier dans le cadre des programmes sur la ville de demain et le patrimoine culturel [15], (annexe 3), la Commission promeut l'adoption de l'Agenda local 21 en soutenant financièrement les réseaux de villes qui se sont engagées sur cette initiative et assurent sa promotion dans toute l'Europe (voir la section 5.1).


Gewoonlijk krijgen de in de plenaire vergadering ingediende resoluties brede steun.

Habituellement, les propositions de résolution qui sont déposées en séance plénière recueillent un large soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel brede steun krijgen' ->

Date index: 2021-07-24
w