Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel ander buitenlands " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vorderingen op en schulden aan het buitenland,andere dan de officiële reserves

avoirs et engagements vis-à-vis du reste du monde autres que les réserves officielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft het externe optreden kan ik in de weinige tijd waarover ik nog beschik zeggen dat de Europese Unie op dat terrein een uitgelezen kans heeft om een heel ander buitenlands beleid te ontwikkelen dan de lidstaten nu voeren.

S’agissant de la politique d’action extérieure et étant donné que j’ai déjà épuisé presque tout mon temps, je voudrais dire que l’Union européenne se trouve devant une occasion unique de développer un type de politique étrangère complètement différent de celui de ses États membres.


Een dergelijk « expatriates-portaal » zou heel nuttig zijn voor de Belgen in het buitenland en zou voor hen als één-loket dienst kunnen doen, dankzij de voor alle Belgen gemeenschappelijke applicaties en andere, specifiek voor de Belgen in het buitenland bestemde applicaties. We denken daarbij aan de mogelijkheid direct bepaalde administratieve vormvereisten te vervullen waarvoor de interventie van het consulaat hoe dan ook niet ve ...[+++]

L'application d'un tel portail « expatriés » pourrait représenter un certain nombre d'avantages pour nos compatriotes résidant à l'étranger et servir de « guichet unique », grâce aux applications communes à tous les Belges et à d'autres applications spécifiques aux Belges de l'étranger, notamment en donnant la possibilité de régler en direct les formalités administratives ne nécessitant pas l'intervention consulaire et en permettant la délivrance de documents urgents.


De heer Paque meent dat het advies van de Raad van State enerzijds op sommige punten heel duidelijk is en er zich anderzijds toe beperkt om, voor andere punten, te verwijzen naar de situatie in het buitenland, met name in Frankrijk, waar niet enkel sprake is van « koosjer » vlees maar ook van « glatt » vlees.

M. Paque estime que, sur certains points, l'avis du Conseil d'État est très clair et que sur d'autres, il se borne à faire référence à la situation à l'étranger, notamment en France, où l'on parle non seulement de viande « casher » mais aussi de viande « glatt ».


Toch is het belangrijk erop te wijzen dat we over het buitenlands beleid van de EU ook niet alleen maar de loftrompet kunnen steken, want bij economisch of geostrategisch belangrijke partners – zoals misschien China of Saudi-Arabië – wordt graag een oogje dichtgeknepen, ook al heerst ook daar een heel ander beeld van democratie en de rechtsstaat dan bij ons.

Toutefois, il est également bon de souligner que la politique extérieure de l’UE ne doit pas être inéquitable, attendu que, souvent, nous fermons volontiers les yeux sur ce genre de choses dans le cas de partenaires importants sur le plan économique et géostratégique – comme la Chine ou, peut-être, l’Arabie saoudite – alors que de sérieuses entorses à l’encontre de nos idéaux européens de démocratie et d’État de droit sont également commises dans ces pays-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Smartphones zouden in het buitenland voor heel wat andere diensten worden gebruikt – zoals gezondheidszorg, aankopen, bankdiensten, navigatie of sociale contacten – als data goedkoper was.

De nombreuses personnes utiliseraient plus les téléphones intelligents à l’étranger et accéderaient à un éventail plus large de services – soins de santé, achats, transactions bancaires, recherche d’itinéraires, réseaux sociaux, etc.


Tot het zover is moet onze samenwerking volgens hem ieder geval op haar merites worden beoordeeld. Hij heeft ook gezegd dat er al heel veel buitenlands geld in de Russische energiesector is geïnvesteerd, veel meer dan in heel wat andere landen die energie produceren.

En attendant, il a toutefois déclaré que la coopération se ferait au cas par cas et a souligné qu’il y avait déjà des investissements étrangers substantiels dans le secteur énergétique russe, dans une mesure beaucoup plus large que dans beaucoup d’autres pays producteurs d’énergie.


In plaats van openlijk te discussiëren over de voor- en nadelen van een gemeenschappelijk buitenlands beleid, smokkelt men dat in een heel ander verband naar binnen.

Au lieu d’organiser un débat ouvert sur le pour et le contre d’une politique étrangère commune, cette politique nous est imposée furtivement dans un contexte totalement différent.


De ministers spraken hun voldoening uit over het initiatief van het voorzitterschap om het open debat toe te spitsen op de externe betrekkingen, vanuit het inzicht dat de Kosovocrisis het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid voor heel andere opgaven stelt zoals voorzitter HALONEN bedoelde toen zij de Kosovocrisis beschreef als een keerpunt voor de toekomstige ontwikkeling van het externe optreden van de Unie.

Les ministres se sont félicités que la présidence ait pris l'initiative d'axer le débat public sur les relations extérieures et ils ont reconnu que la crise du Kosovo a profondément modifié les enjeux de la politique étrangère et de sécurité commune, ainsi que l'a souligné la présidente HALONEN en présentant la crise du Kosovo comme un tournant décisif pour l'évolution future des relations extérieures de l'Union.


Ons land telt inderdaad een groot aantal apotheken, maar vergelijken met het buitenland heeft geen zin omdat het verschaffen van geneesmiddelen in landen zoals Nederland en Duitsland op een heel andere manier is gestructureerd.

Notre pays compte effectivement de nombreuses pharmacies, mais il est insensé de faire une comparaison avec ce qui se passe à l'étranger.


Heel binnenkort reist Javier Solana, secretaris-generaal van de Raad van Ministers en Hoge Vertegenwoordiger voor het Buitenlands- en Veiligheidsbeleid van de EU, naar Teheran met een aanbod van economische en mogelijk andere voordelen voor Iran, in ruil voor het bannen van elke nucleaire activiteit.

Sous peu, Javier Solana, secrétaire général du Conseil de ministres de l'Union européenne et haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, se rendra à Téhéran pour y proposer notamment des avantages économique en échange de la cessation de toute activité nucléaire.




Anderen hebben gezocht naar : heel ander buitenlands     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel ander buitenlands' ->

Date index: 2024-09-20
w