Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel aantal zaken vaak " (Nederlands → Frans) :

Het VPP stelt vast dat een heel aantal zaken vaak terugkomen, los van de therapie waar het precies over gaat.

La VPP constate que toute une série d'aspects reviennent fréquemment, indépendamment de la thérapie proprement dite.


Het VPP stelt vast dat een heel aantal zaken vaak terugkomen, los van de therapie waar het precies over gaat.

La VPP constate que toute une série d'aspects reviennent fréquemment, indépendamment de la thérapie proprement dite.


Hoewel ambitieus, zijn er nog een heel aantal zaken onduidelijk.

Bien que le plan d'action climatique soit un projet ambitieux, il subsiste encore de nombreuses zones d'ombre.


Hoewel ambitieus, zijn er nog een heel aantal zaken onduidelijk.

Bien que le plan d'action climatique soit un projet ambitieux, il subsiste encore de nombreuses zones d'ombre.


Tijdens dit overleg kwamen meestal een heel aantal aspecten van de activiteiten van de betrokken ondernemingen aan bod, zoals de prijzen voor de inkoop bij vissers, het optreden tegenover andere handelaren op de markt, de verdeling van de markten, en prijzen voor bepaalde belangrijke afnemers, die vaak als referentieprijs dienden voor andere afnemers.

Les discussions portaient habituellement sur de nombreux aspects des activités des entreprises concernées, tels que les prix payés aux pêcheurs, le comportement à adopter à l'égard des autres opérateurs du marché, la répartition des marchés, ainsi que les prix facturés à d'importants clients particuliers, qui servaient souvent de prix de référence pour d'autres clients.


Er zijn natuurlijk wel een heel aantal zaken - ik denk aan het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, de reizen tussen Brussel en Straatsburg, die per jaar 200 miljoen euro kosten.

Il existe bien entendu plusieurs domaines où l’on pourrait le faire, je pense au Comité économique et social et au Comité des régions, et aux déplacements entre Bruxelles et Strasbourg qui coûte 200 millions d’euros par an.


22. merkt op dat mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting vaak afhankelijk zijn van de bereidheid tot medewerking van de handelaar en is van oordeel dat een doeltreffend juridisch verhaalsysteem een sterke prikkel voor de partijen zou vormen om hun geschil buitengerechtelijk te schikken, waardoor waarschijnlijk een aanzienlijk aantal zaken niet langer nodig zal zijn, en het aantal gerechtelijke procedures zal afnemen; moedigt het opzetten van systemen voor alternatieve geschillenbe ...[+++]

22. note que les modes alternatifs de règlement des litiges dépendent souvent de la volonté du professionnel de coopérer et estime que l'existence d'un système efficace d'action judiciaire aurait pour effet d'inciter fortement les parties à trouver une solution extrajudiciaire, ce qui rendrait inutile le traitement d'un nombre considérable d'affaires et réduirait donc le volume des contentieux; encourage la création de modes alternatifs de résolution des conflits (ADR) au niveau européen de manière à permettre un règlement des litiges à la fois rapide et peu coûteux, ce qui constituerait une solution plus attrayante que les procédures en justice; souligne toutefois que ces mécanismes (comme leur nom l'indique) devraient toujours être une ...[+++]


Het Europees Parlement en de Europese Unie in haar geheel moeten onze Palestijnse vrienden een aantal zaken heel duidelijk maken - drie zaken om precies te zijn. Ten eerste kunnen geweld en democratisch gekozen partijen niet samengaan.

Le Parlement européen et l’Union européenne dans son ensemble pourront difficilement ne pas dire clairement à nos amis palestiniens plusieurs choses, trois en particulier. La première est que la violence n’est pas compatible avec les résultats électoraux dans une démocratie.


Een aantal zaken zijn uitgeklaard. Heel veel zaken verdienen echter een tweede debat in de Kamer, als men daar zal mogen debatteren.

De nombreux points méritent cependant un second débat à la Chambre, pour autant que ce soit encore possible.


Deze prioriteiten zijn bepaald op grond van een diepgaande analyse van de situatie en de economische vooruitzichten van Henegouwen, die met name de volgende zaken aan het licht heeft gebracht : - doordat er weinig werd geïnvesteerd en de economische structuur zwak was, is de regio er niet in geslaagd haar afhankelijkheid van haar traditionele industrie te verkleinen en voldoende nieuwe dynamische bedrijvigheid tot stand te brengen; - de crisis in de traditionele industriesectoren (textiel en metaal) heeft een structureel tekort aan werkgelegenheid veroorzaakt; - het gebied is niet aantrekkelijk genoeg als gevolg va ...[+++]

Ces priorités ont été définies sur la base d'une analyse approfondie de la situation et des perspectives économiques du Hainaut, qui ont notamment mis en évidence les éléments suivants: - faiblesse des investissements et fragilité du tissus économique, qui n'ont pas permis de réduire la dépendance de la région à l'égard de ses industries traditionnelles et de créer suffisament d'activités nouvelles et dynamisantes; - la crise des secteurs industriels traditionnels (secteur du textile, filières métalliques et sidérurgiques) qui se traduit par un déficit structurel d'emploi; - manque d'attractivité de la zone, à cause de son image négati ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heel aantal zaken vaak     nog een heel     heel aantal     heel aantal zaken     meestal een heel     markten     vaak     wel een heel     per jaar     daarvoor     aanzienlijk aantal     aanzienlijk aantal zaken     geheel     vrienden een aantal     aantal zaken     unie in haar     uitgeklaard heel     aantal     men daar     licht heeft     groot aantal     volgende zaken     opleidingen bovendien vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel aantal zaken vaak' ->

Date index: 2024-05-16
w