Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel aantal bepalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag houdende wijziging van een aantal bepalingen van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank

Traité portant modification de certaines dispositions du protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement


Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst

Protocole définissant les conditions et modalités de la mise en oeuvre de la seconde étape de l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la république de Chypre, et portant adaptation de certaines dispositions de l'accord


de interpretatie van een aantal bepalingen van het Executieverdrag was in hoge mate onzeker

interprétation univoque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We nemen aan dat de artikelen 119 tot 140 van de wet van 7 december 1998, die al een heel aantal bepalingen van statutaire aard bevatten, kunnen worden aangevuld met een aantal essentiële elementen van het statuut.

On peut admettre que les articles 119 à 140 de la loi du 7 décembre 1998 qui contiennent déjà bon nombre de dispositions de nature statutaire puissent être complétés par un certain nombre d'éléments essentiels du statut.


De heer Caluwé merkt verder op dat de regeling een heel aantal bepalingen omvat die ongetwijfeld verplicht bicameraal zijn, wat de Raad van State ongetwijfeld zou hebben opgemerkt als hij geraadpleegd was.

M. Caluwé fait encore remarquer que la réglementation contient toute une série de dispositions qui relèvent incontestablement du bicaméralisme égalitaire, ce que le Conseil d'État n'aurait pas manqué de faire observer s'il avait été consulté.


De heer Caluwé merkt verder op dat de regeling een heel aantal bepalingen omvat die ongetwijfeld verplicht bicameraal zijn, wat de Raad van State ongetwijfeld zou hebben opgemerkt als hij geraadpleegd was.

M. Caluwé fait encore remarquer que la réglementation contient toute une série de dispositions qui relèvent incontestablement du bicaméralisme égalitaire, ce que le Conseil d'État n'aurait pas manqué de faire observer s'il avait été consulté.


In het verleden zijn er reeds verschillende pogingen ondernomen om de wegcode te herschrijven, maar in de praktijk is gebleken dat dit niet zo eenvoudig is om verschillende redenen: - aangezien alle artikelen worden aangepast, kan alles in vraag worden gesteld door alle stakeholders - en dat zijn er heel wat - om de teksten van A tot Z te amenderen; - een aantal bepalingen zijn een gewestelijke bevoegdheid, zoals de snelheid en de lading, wat een nieuwe codificatie bemoeilijkt; - een nieuwe codificatie van de wegcode heeft een casca ...[+++]

Diverses tentatives ont déjà été entreprises par le passé pour réécrire le code de la route, mais dans la pratique, il est apparu que cela n'est pas si simple, ce pour différentes raisons : - étant donné que tous les articles sont adaptés, tout peut être remis en question par l'ensemble des parties prenantes - et elles sont très nombreuses - pour amender les textes de A à Z ; - un certain nombre de dispositions constituent une compétence régionale, comme la vitesse et le chargement, ce qui complique une nouvelle codification ; - une nouvelle codification du code de la route entraîne une cascade d'aménagements réglementaires et opératio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Meer in het algemeen trouwens zou heel het voorontwerp er ook wel bij varen opnieuw onderzocht te worden teneinde na te gaan of terecht in een aantal bepalingen gebruik gemaakt wordt van de verzamelterm « personeel van niveau A » en in andere bepalingen de verschillende ambten van deze categorie worden opgesomd.

2. D'une manière plus générale d'ailleurs, l'ensemble de l'avant-projet gagnerait, de même, à être réexaminé afin de vérifier si c'est à bon escient que, dans certaines dispositions, il est fait usage de l'expression générique « personnel de niveau A » et que, dans d'autres, sont énumérées les différentes fonctions de cette catégorie.


2. Meer in het algemeen trouwens zou heel het voorontwerp er ook wel bij varen opnieuw onderzocht te worden teneinde na te gaan of terecht in een aantal bepalingen gebruik gemaakt wordt van de verzamelterm « personeel van niveau A » en in andere bepalingen de verschillende ambten van deze categorie worden opgesomd.

2. D'une manière plus générale d'ailleurs, l'ensemble de l'avant-projet gagnerait, de même, à être réexaminé afin de vérifier si c'est à bon escient que, dans certaines dispositions, il est fait usage de l'expression générique « personnel de niveau A » et que, dans d'autres, sont énumérées les différentes fonctions de cette catégorie.


Bepalingen van het aantal units spoedgevallen (US) in heel het land.

Détermination du nombre d'Unités d'Urgence (UU) réalisées dans l'ensemble du pays.


Overwegende dat bovendien een aantal inconsistenties tussen bepalingen van de oudere koninklijke en ministeriële besluiten van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst en de Europese en Belgische postwetgeving weggewerkt worden, hetgeen de juridische onzekerheid moet doet wegnemen, dat immers gebleken is dat heel wat bepalingen van de vermelde besluiten van 1970 een wettelijke habilitatie missen sinds DE POST het statuut heeft verworven van autonoom overhe ...[+++]

Considérant que de nombreuses incohérences entre les dispositions des anciens arrêtés royaux et ministériels du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal et de la législation postale belge et européenne sont levées, ce qui doit mettre fin à l'insécurité juridique, qu'il est effectivement apparu que dans bon nombre de dispositions des arrêtés précités de 1970, une habilitation légale fait défaut depuis que LA POSTE a acquis le statut d'entreprise publique autonome;


Er doen zich een heel aantal problemen voor bij de handhaving van de rechten van slachtoffers van discriminatie, zoals een gebrekkige omzetting van de bepalingen inzake de bewijslast, het recht van organisaties om slachtoffers van discriminatie te ondersteunen en inzake sancties en rechtsmiddelen.

Il existe une série de problèmes liés au respect des droits des personnes victimes de discrimination, tels qu'une mauvaise transposition des règles en matière de charge de la preuve, de droit des associations à aider les personnes victimes de discrimination, de sanctions et de voies de recours.


De lidstaten hebben heel positief gereageerd en gezamenlijke een aantal voorstellen voor bepalingen op het gebied van maritieme beveiliging ingediend, die uiteindelijk tot realistische, doeltreffende en uitvoerbare teksten moesten leiden.

Ceux-ci ont répondu à cette initiative tout à fait positivement en déposant plusieurs propositions conjointes de textes, dont le but était d'obtenir des dispositions en matière de sûreté maritime qui aboutissent à des textes réalistes, efficaces et applicables




D'autres ont cherché : heel aantal bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel aantal bepalingen' ->

Date index: 2024-03-06
w