Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidstijdenrichtlijn

Traduction de «heel aantal aspecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidstijdenrichtlijn | richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd

directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail | directive sur le temps de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens dit overleg kwamen meestal een heel aantal aspecten van de activiteiten van de betrokken ondernemingen aan bod, zoals de prijzen voor de inkoop bij vissers, het optreden tegenover andere handelaren op de markt, de verdeling van de markten, en prijzen voor bepaalde belangrijke afnemers, die vaak als referentieprijs dienden voor andere afnemers.

Les discussions portaient habituellement sur de nombreux aspects des activités des entreprises concernées, tels que les prix payés aux pêcheurs, le comportement à adopter à l'égard des autres opérateurs du marché, la répartition des marchés, ainsi que les prix facturés à d'importants clients particuliers, qui servaient souvent de prix de référence pour d'autres clients.


Wanneer groepen met elkaar in contact komen, kan dit verschillende gevolgen hebben : sommige groepen verdwijnen, andere groepen laten een aantal aspecten van de eigen cultuur los en beschouwen andere aspecten als heel belangrijk.

Les conséquences du contact entre des groupes peuvent varier: certains groupes disparaissent, d'autres abandonnent un certain nombre d'aspects de leur propre culture et en considèrent d'autres comme très importants.


Doch, zoals de CBF eerder verklaarde, is de autoregulering die reeds voor een stukje bestond, gedurende al die tijd niet in staat gebleken om serieuze mistoestanden weg te werken. Op het terrein zijn er heel wat actoren vragende partij om voor een aantal aspecten van corporate governance verder te gaan dan wat de zelfregulering voorstelt.

Nombreux sont les acteurs de terrain qui souhaitent que, pour un certain nombre d'aspects de la corporate governance, l'on aille plus loin que ce que prévoit l'autorégulation.


Weliswaar zullen, na de bekrachtiging door België van het hierna te noemen Europees Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, een aantal normen terzake van toepassing zijn (144) , maar ook dan blijven heel wat aspecten nog ongeregeld.

S'il est vrai qu'après la ratification par la Belgique de la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine, citée ci-après, un nombre de normes seront applicables (144) , il n'en demeure pas moins que quantité d'aspects ne seront toujours pas réglés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar zullen, na de bekrachtiging door België van het hierna te noemen Europees Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, een aantal normen terzake van toepassing zijn (3), maar ook dan blijven heel wat aspecten nog ongeregeld.

S'il est vrai qu'après la ratification par la Belgique de la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine, citée ci-après, un nombre de normes seront applicables (3), il n'en demeure pas moins que quantité d'aspects ne seront toujours pas réglés.


In de NMBS-groep blijkt een heel aantal permanente overlegstructuren te bestaan dat alle aspecten in verband met de stiptheid van de treinen hoort te analyseren en voorstellen tot verbetering te formuleren.

Le groupe SNCB compte de nombreuses structures de concertation permanente chargées d'analyser tous les aspects liés à la ponctualité des trains et de formuler des propositions d'amélioration.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de commissaris kan merken hoe hoog wij dit in heel het Parlement opvatten. Wij roepen immers allemaal, eensgezind, op tot meer transparantie, ook al verschillen we van mening over een aantal aspecten van ACTA en de handel in namaakproducten en ook over intellectueel eigendom. Ik hoop dat dit heel duidelijk overgekomen is.

– (EN) Monsieur le Président, je pense que le commissaire se rend compte du sentiment qui règne au sein de cette Assemblée, dans tous les groupes parlementaires. En effet, malgré nos divergences sur plusieurs points de l’ACTA/ACAC et le commerce de la contrefaçon, ainsi que sur les droits de propriété intellectuelle, nous sommes tous d’accord pour dire qu’il faut améliorer la transparence.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het besluit van onze Parlementaire commissie om dit debat te houden is voor mij heel erg belangrijk. Dit debat blijkt ook heel interessant te zijn, want daarin komt een groot aantal vraagstukken aan bod en wordt gesproken over zeer belangrijke aspecten van niet alleen een effectief cohesiebeleid na 2013 maar ook de aard van de Europese Unie.

- (EL) Monsieur le Président, je pense que notre commission parlementaire a pris une décision très importante concernant le débat d’aujourd’hui, qui s’avère être extrêmement intéressant, avec de nombreuses questions et de très importants aspects soulevés et qui porte non seulement sur une politique de cohésion post-2013 efficace, mais aussi sur la nature de l’Union européenne.


De voorstellen bestrijken niet alleen groot aantal sociale en economische aspecten, maar hebben ook aandacht voor het milieu, ruimtelijke ontwikkeling en territoriale cohesie. We zijn verder heel tevreden dat de voorstellen die de Socialistische Fractie heeft ingediend om het verslag te verbeteren een gunstig onthaal hebben gekregen.

Je salue la portée de ses propositions pour les aspects autant économique, social, qu'environnemental en faveur du développement spatial et de la cohésion territoriale, et je me félicite de l'attention accordée aux propositions d'amélioration du rapport présentées par mon groupe, le PSE.


Vandaag hebt u opnieuw enkele opmerkingen gemaakt - en u weet heel goed welke ik bedoel - waarin u een aantal specifieke aspecten vermeldde van wat er dient te gebeuren in de komende weken.

Aujourd’hui, une fois encore, vous avez fait allusion à certains aspects des choses à accomplir au cours des semaines à venir - et vous savez très bien de quoi je parle.




D'autres ont cherché : heel aantal aspecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel aantal aspecten' ->

Date index: 2024-04-09
w