Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft zulks immers automatisch " (Nederlands → Frans) :

Indien het door de wetgevende kamers wordt aangenomen, heeft zulks immers automatisch tot gevolg dat het voorgestelde Wetboek van strafprocesrecht in zijn geheel wordt aangenomen, waardoor het bepaalde in de Grondwet niet kan worden in acht genomen.

En effet, son adoption par les chambres législatives entraînerait l'adoption automatique de l'ensemble du Code de procédure pénale proposé, sans possibilité de respecter le prescrit constitutionnel.


Ten aanzien van de fiscale regeling ervan heeft hij immers vastgesteld dat de automatische vrijstelling van de intercommunale structuren van de vennootschapsbelasting in het verleden concurrentieverstoringen met privéoperatoren heeft kunnen doen ontstaan.

Il a en effet constaté, à propos de leur régime fiscal, que l'exemption automatique des structures intercommunales de l'impôt des sociétés avait pu créer, dans le passé, des distorsions de concurrence avec des opérateurs privés.


Zoals de beslissing betreffende de detentie zelf, is de beslissing tot toekenning van een strafuitvoeringsmodaliteit immers niet te beschouwen als een beslissing over het verblijfsstatuut of als een beslissing die zulks impliceert, en heeft deze dus niet tot gevolg dat de betrokkene wettig in het land zou verblijven.

En effet, à l'instar de la décision sur la détention elle-même, la décision d'octroyer une modalité d'exécution de la peine ne se conçoit pas comme une décision portant sur le statut du séjour ou comme une décision qui l'implique et, partant, elle n'a pas pour effet que l'intéressé séjournerait légalement dans le pays.


Deze sanctie bestaat in een verlaging van de in het daaropvolgende jaar verrichte betalingen zonder dat zulks automatisch een inkrimping van het programma tot gevolg heeft.

Elle se traduit par une réduction des paiements effectués au cours de l'année suivante sans que cela ne conduise automatiquement à une réduction du programme.


a) het « statuut van belastingplichtige » beter te onderbouwen; de belastingen en de sociale bijdragen moeten immers in dezelfde Staat worden betaald (minister van Financiën Reynders heeft zulks in één welbepaald geval geregeld, met name door de grensregeling met Nederland en Duitsland af te schaffen);

a) un renforcement du « statut du contribuable-assujetti », l'impôt et les cotisations sociales devant être payés dans le même État, comme le ministre des Finances Reynders, l'a réglé dans un cas particulier, en supprimant le régime frontalier avec les Pays-Bas et l'Allemagne;


Als men niet in een soortgelijke overheveling zou voorzien, zou zulks immers betekenen dat de verzekerde minder mogelijkheden heeft om van verzekeraar te veranderen, en aldus de concurrentie te laten spelen.

En effet, ne pas prévoir un tel transfert reviendrait à limiter les possibilités de l'assuré de changer d'assureur et de faire ainsi jouer la concurrence.


a) het « statuut van belastingplichtige » beter te onderbouwen; de belastingen en de sociale bijdragen moeten immers in dezelfde Staat worden betaald (minister van Financiën Didier Reynders heeft zulks in één welbepaald geval geregeld, met name door de grensregeling met Nederland en Duitsland af te schaffen);

a) un renforcement du « statut du contribuable-assujetti », l'impôt et les cotisations sociales devant être payés dans le même État, comme le ministre des Finances, Didier Reynders, l'a réglé dans un cas particulier, en supprimant le régime frontalier avec les Pays-Bas et l'Allemagne;


Hij heeft immers vastgesteld dat de automatische vrijstelling van de intercommunale structuren van de vennootschapsbelasting in het verleden concurrentieverstoringen met privéoperatoren heeft kunnen doen ontstaan.

Il a en effet constaté que l'exemption automatique des structures intercommunales de l'impôt des sociétés avait pu créer, dans le passé, des distorsions de concurrence avec des opérateurs privés.


(28) Het is gerechtvaardigd dat het schadevergoedingsorgaan in de rechten van de benadeelde wordt gesubrogeerd voor zover het deze schadeloos heeft gesteld. Voor een vlottere afwikkeling van dit verzoek tot schadevergoeding tegen een verzekeringsonderneming die geen schaderegelaar heeft aangewezen of zich duidelijk talmend opstelt, dient het schadevergoedingsorgaan in het land van de benadeelde automatisch recht op terugbetaling te hebben op zijn pendant in het land van het hoofdkantoor van de verzekeringsonderneming, waarbij deze in ...[+++]

(28) Il serait justifié de donner à l'organisme d'indemnisation un droit de subrogation dans la mesure où il a indemnisé la personne lésée. Afin de faciliter la poursuite de son action à l'encontre de l'entreprise d'assurance qui n'a pas désigné de représentant ou qui retarde manifestement le règlement, il convient que l'organisme d'indemnisation du pays de la personne lésée jouisse d'un droit de remboursement automatique avec subrogation de l'organisme d'indemnisation de l'État où l'entreprise d'assurance est établie dans les droits de la personne lésée. Ce dernier organisme est le mieux placé pour engager une action récursoire contre l ...[+++]


Het Internationaal Gerechtshof heeft zulke oefeningen immers op 18 juli 1996 als totaal onaanvaardbaar bestempeld, want kernwapens kunnen geen onderscheid maken tussen burgers en militairen.

La Cour internationale de justice les a en effet qualifiés de totalement inacceptables le 18 juillet 1996 car les armes nucléaires ne font pas la distinction entre les civils et les militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zulks immers automatisch' ->

Date index: 2021-07-10
w