Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft

Vertaling van "heeft zij ondervonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen

aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten ook hervormingen komen binnen het IMF. In het licht van haar ervaringen met het PRSP en het PRJF heeft zij ondervonden dat het IMF zich nog nooit gebogen heeft over de kostprijs van een redelijke gezondheid of onderwijs voor iedereen.

Il faut aussi réformer à l'intérieur du FMI. Au vu de ses expériences avec le PRSP et le PRJF, elle sait que jamais le FMI ne s'est penché sur le coût d'une santé raisonnable ou d'une éducation pour tous.


Daarnaast heeft zij ook ondervonden dat het juridisch vacuüm dat hierdoor is ontstaan, wordt opgelost door een administratieve omzendbrief van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (AADA), wat de facto niet mag.

La Cour des comptes observe par ailleurs que l'Administration générale des douanes et accises (AGDA) a recouru à une circulaire administrative pour combler le vide juridique ainsi créé, une procédure factuellement prohibée.


De Commissie heeft problemen ondervonden toen zij ze probeerde toe te passen en de lidstaten zouden soortgelijke problemen ondervinden als deze normen verplicht werden.

La Commission a rencontré des problèmes lorsqu'elle a essayé de les mettre en œuvre, et les États membres rencontreraient des problèmes similaires si les normes en question étaient des normes contraignantes.


a) zij rekening houden met alle passende aspecten, zoals de negatieve economische gevolgen, waaronder winstderving, die de benadeelde partij heeft ondervonden, de onrechtmatige winst die de inbreukmaker heeft genoten en, in voorkomend geval, andere elementen dan economische factoren, onder meer de morele schade die de houder van het recht door de inbreuk heeft geleden; of

a) prennent en considération tous les aspects appropriés, tels que les conséquences économiques négatives, notamment le manque à gagner, subies par la partie lésée, les bénéfices injustement réalisés par le contrevenant et, dans les cas appropriés, des facteurs non économiques tels que le préjudice moral causé au titulaire du droit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) zij rekening houden met alle passende aspecten, zoals de negatieve economische gevolgen, waaronder winstderving, die de benadeelde partij heeft ondervonden, de onrechtmatige winst die de inbreukmaker heeft genoten en, in voorkomend geval, andere elementen dan economische factoren, onder meer de morele schade die de houder van het recht door de inbreuk heeft geleden; of

a) prennent en considération tous les aspects appropriés, tels que les conséquences économiques négatives, notamment le manque à gagner, subies par la partie lésée, les bénéfices injustement réalisés par le contrevenant et, dans les cas appropriés, des facteurs non économiques tels que le préjudice moral causé au titulaire du droit;


Er wordt meer bepaald een opsomming gegeven van juridische problemen die het Hof heeft ondervonden en tevens wordt gewezen op problemen die te wijten zijn aan onenigheid in de rechtspraak die door de wetgever moeten worden opgelost omdat zij tot rechtsonzekerheid leiden.

Ce chapitre énumère plus particulièrement les problèmes juridiques que la cour a rencontrés et indique aussi les problèmes résultant de divergences de jurisprudence qui engendrent l'insécurité juridique et que le législateur doit dès lors résoudre.


Italië heeft helaas ondervonden dat de nieuwe instrumenten ten behoeve van het extern optreden van de EU niet in de geest, noch conform de ambities van de Verdragen zijn ingezet.

Malheureusement, les nouveaux instruments européens pour l’action extérieure n’ont pas été utilisés conformément à l’esprit et à la vision des traités, comme l’Italie peut le constater aujourd’hui.


Het toetredingsproces tot de Europese Unie – ook mijn land heeft dit ondervonden – is niet eenvoudig, maar wanneer een land tot de EU is toegelaten, gaan we er werkelijk van uit dat deze lidstaat in staat is om als garant voor de fundamentele mensenrechten en ook voor de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving op te treden.

Le processus d’adhésion à l’UE – et mon pays est passé par là – n’est pas facile, mais lorsqu’un pays a été accepté au sein de l’Union européenne, nous sommes sincèrement convaincus que cet État membre est capable de garantir les droits de l’homme fondamentaux ainsi que l’application du droit de l’UE.


Een aantal organisatoren van kansspelen heeft onlangs moeilijkheden ondervonden bij het maken van publiciteit voor hun activiteiten in andere lidstaten, onder wie Sloveense casino-exploitanten die in het naburige Oostenrijk voor hun etablissement wilden adverteren.

Dernièrement, certaines sociétés de jeux de hasard ont été confrontées à des difficultés liées à la promotion de leurs activités dans d’autres États membres de l’UE, et notamment les opérateurs de jeux slovènes qui souhaitent promouvoir leurs activités dans le pays voisin, à savoir la République d’Autriche.


- Mevr. Dury, gouverneur van Brussel, heeft gisteren haar ontslag ingediend omdat zij geprobeerd heeft haar rol in het raderwerk van de Staat correct en loyaal te spelen tegen haar overtuiging in en zij uiteindelijk het gelag heeft betaald en veel hypocrisie heeft ondervonden.

- Mme Dury, gouverneur de Bruxelles, a présenté hier sa démission au motif qu'elle a essayé de jouer le rôle correct et loyal des rouages de l'Etat contre ses convictions et qu'elle s'est retrouvée dindon de la farce et témoin de beaucoup d'hypocrisie.




Anderen hebben gezocht naar : heeft zij ondervonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zij ondervonden' ->

Date index: 2023-07-01
w