Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Vertaling van "heeft zich schriftelijk akkoord verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het BIC heeft zich schriftelijk akkoord verklaard de onderzoeksactiviteiten op het gebied van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI uit te voeren binnen een structuur die is aangepast aan de aard van een publiek-privaat partnerschap.

Le consortium s’est engagé, par écrit, à mener les activités de recherche dans le domaine couvert par l’EC Bio-industries au sein d’une structure adaptée à la nature d’un partenariat public-privé.


(19) Het BIC heeft zich schriftelijk akkoord verklaard de onderzoeksactiviteiten op het gebied van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI uit te voeren binnen een structuur die is aangepast aan de aard van een publiek-privaat partnerschap.

(19) Le consortium s'est engagé, par écrit, à mener les activités de recherche dans le domaine couvert par l'EC Bio-industries au sein d'une structure adaptée à la nature d'un partenariat public-privé.


De andere leden dan de Unie van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH hebben zich schriftelijk akkoord verklaard de onderzoeksactiviteiten in het kader van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH uit te voeren binnen een structuur die is aangepast aan de aard van een publiek-privaat partnerschap.

Les membres de l’entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène» autres que l’Union ont marqué leur accord par écrit pour que les activités de recherche dans le domaine couvert par cette entreprise commune soient poursuivies au sein d’une structure mieux adaptée à la nature d’un partenariat public-privé.


(8) De andere leden dan de Unie van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH hebben zich schriftelijk akkoord verklaard de onderzoeksactiviteiten in het kader van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH uit te voeren binnen een structuur die is aangepast aan de aard van een publiek-privaat partnerschap.

(8) Les membres de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène» autres que l'Union ont marqué par écrit leur accord pour que les activités de recherche dans le domaine couvert par cette entreprise commune soient poursuivies au sein d'une structure mieux adaptée à la nature d'un partenariat public-privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige Luxemburgse voorzitterschap van de Raad heeft zich duidelijk voorstander verklaard van de voorgestelde richtlijn toen het in de vergadering van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid van 14 juli 2015 zijn agenda toelichtte.

L'actuelle présidence luxembourgeoise du Conseil s'est clairement exprimée en faveur de la proposition de directive lorsqu'elle a présenté son programme, le 14 juillet 2015, pendant la réunion de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen.


Alle lidstaten hebben zich hiermee akkoord verklaard toen ze het Verdrag ratificeerden.

Les États membres y ont tous consenti en ratifiant le traité de Lisbonne.


- ofwel de dag waarop de werkgever zich schriftelijk akkoord heeft verklaard; dit heeft evenwel pas uitwerking na de termijn van 14 dagen vastgesteld in artikel 8, § 5;

- ou bien le jour où l'employeur a marqué son accord par écrit; celui-ci ne prend toutefois effet qu'à l'issue du délai de quatorze jours prévu à l'article 8, § 5;


Enkele lidstaten hebben zich al akkoord verklaard (ex-)gedetineerden uit het detentiecentrum Guantánamo over te nemen. Op dit moment kunnen de Europese landen en Zwitserland, een geassocieerd Schengenland, ongeveer zestien gevangenen overnemen, een cijfer dat is gebaseerd op een eigen kwantificatie van die landen.

Certains États membres ont déjà accepté d’accueillir des anciens ou actuels détenus de Guantánamo, et le nombre de prisonniers pouvant être pris en charge dans les pays européens qui ont quantifié ce chiffre ainsi qu’en Suisse, qui est partenaire de l’Union européenne dans l’espace Schengen, est d’environ 16.


Het voorzitterschap is van mening - en alle lidstaten hebben zich daarmee akkoord verklaard - dat de Europese Raad van maart overeenstemming moet bereiken over de procedure die moet worden gevolgd bij de behandeling van het dossier in de komende maanden, alhoewel daarover geen discussie wordt verwacht.

L’approche de la présidence, approuvée par les États membres, est que, aucune discussion n’étant prévue, le Conseil européen de printemps doit arrêter des conclusions sur la procédure à suivre dans l’approche du dossier pour les mois à venir.


- de aanvragende kredietinstelling heeft zich schriftelijk akkoord verklaard met de modelovereenkomst d.d. 22 november 1991, aangaande deze aangelegenheid.

- l'établissement de crédit qui introduit la demande a donné sont accord par écrit à la convention modèle du 22 novembre 1991 au sujet de cette question.




Anderen hebben gezocht naar : heeft zich schriftelijk akkoord verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich schriftelijk akkoord verklaard' ->

Date index: 2021-02-25
w