Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zelfs problemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat elke nationale regeling in beginsel alleen bedoeld is voor procedures die in het betrokken land zelf worden gevoerd, wordt een onderdaan van lidstaat A die rechtsbijstand in lidstaat B aanvraagt, met verschillende problemen geconfronteerd, waarvan sommige juist te maken hebben met het feit dat de aanvrager zijn verblijfplaats in het buitenland heeft.

Si l'on considère qu'un régime national ne s'applique en principe qu'aux procédures qui se déroulent sur le territoire du pays concerné, un requérant d'un État membre A nécessitant une assistance judiciaire dans un État membre B sera confronté à de nombreux obstacles dont certains seront dus précisément au fait qu'il réside à l'étranger.


In de lucht- en ruimtevaartindustrie zelf heeft op Europees niveau een herstructurering plaatsgevonden, en daarom dienen de problemen die van invloed zijn op die industrie, ook vanuit een Europees perspectief te worden aangepakt.

L'industrie aérospatiale s'est restructurée au niveau européen afin que les problèmes qui la concernent soient également abordés dans une perspective européenne.


Wat in het Hutton-rapport tot betwisting heeft geleid, zijn de conclusies van de rechter en niet zijn bekwaamheid om de feiten vast te stellen. In ons land heeft zelfs dat laatste punt altijd voor problemen gezorgd.

Ce qui a été contesté dans le rapport Hutton, ce sont les conclusions du juge, non sa capacité à établir les faits: chez nous, même ce dernier point a toujours posé problème.


Wat in het Hutton-rapport tot betwisting heeft geleid, zijn de conclusies van de rechter en niet zijn bekwaamheid om de feiten vast te stellen. In ons land heeft zelfs dat laatste punt altijd voor problemen gezorgd.

Ce qui a été contesté dans le rapport Hutton, ce sont les conclusions du juge, non sa capacité à établir les faits : chez nous, même ce dernier point a toujours posé problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afrika van zijn kant heeft gelijkaardige problemen gekend, en is zelf op zoek gegaan naar een nieuwe politieke eenheid met de oprichting van de Afrikaanse Unie, en naar duurzame oplossingen voor de conflicten die het continent bleven teisteren.

Pour sa part, l'Afrique subissait les mêmes problèmes, en essayant, elle-même une nouvelle configuration politique avec la création de l'Union africaine et, aussi, en recherchant des solutions politiques durables aux conflits qui continuaient à la frapper.


De heer Vandenberghe heeft zelf een wetsvoorstel ingediend (stuk Senaat, nr. 2-761/1) waarin hij een structurele oplossing aanreikt voor de problemen waarmee de rechtbank van eerste aanleg te Brussel wordt geconfronteerd, te weten een functionele splitsing van de rechtbank, waarbij er een Nederlandstalige en een Franstalige rechtbank van eerste aanleg wordt opgericht, en een territoriale splitsing van het parket in een parket voor Halle-Vilvoorde en een voor Brussel (de 19 gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelij ...[+++]

M. Vandenberghe a lui-même déposé une proposition de loi (doc. Sénat, nº 2-761/1), dans laquelle il suggère, pour les problèmes que connaît le tribunal de première instance de Bruxelles, une solution structurelle consistant à réaliser une scission fonctionnelle du tribunal en un tribunal néerlandophone et un tribunal francophone de première instance, et une scission territoriale du parquet en deux entités, à savoir un parquet de Hal-Vilvorde et un parquet de Bruxelles (couvrant les 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale).


Daarvoor is heel wat informatie over de context nodig : culturele druk, eventuele rol van allochtone afkomst, financiële problemen, .De commissie heeft zelf gewezen op de grotere populatie, wat de stijging van het aantal zwangerschapsafbrekingen enigszins relativeert.

Pour cela, il faudrait disposer de davantage d'informations sur le contexte: pression culturelle, rôle éventuel d'origines allochtones, problèmes financiers .La commission elle-même a rappelé l'augmentation de la population, ce qui relativise l'augmentation du nombre d'IVG.


- de echtgenoot uit het derde land zou zelf zonder problemen een verblijfsrecht kunnen krijgen of heeft voordien reeds legaal in de lidstaat van de EU-burger verbleven.

- le conjoint qui n’a pas la nationalité d’un État membre ne rencontrerait aucune difficulté pour obtenir le droit de séjourner à titre personnel dans l’État membre du citoyen de l’Union ou y a déjà séjourné légalement.


Zelfs waar problemen met de erkenning van gecombineerde graden blijven bestaan, hebben de masteropleidingen van Erasmus Mundus in de praktijk een structuur van dubbele of meervoudige graden ten uitvoer gelegd die echte integratie van studies op basis van samenwerking mogelijk heeft gemaakt.

Même lorsqu’il subsiste des problèmes de validation des diplômes communs, les masters Erasmus Mundus ont mis en œuvre des structures efficaces de diplômes doubles ou multiples, qui ont permis une véritable intégration et coopération.


Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot een grot ...[+++]

Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : heeft zelfs problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zelfs problemen' ->

Date index: 2021-01-10
w