Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zeer nuttige en interessante informatie opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft zeer nuttige en constructieve discussies opgeleverd, en een groot aantal van de daar geformuleerde ideeën zijn overgenomen in het actieplan.

Cette conférence a permis un débat très utile et constructif et un grand nombre d'idées formulées à cette occasion a été retenu dans ce Plan d'Action.


- Voorschools onderwijs heeft grote voordelen[27] en kan, wanneer er veel nadruk wordt gelegd op taalontwikkeling, zeer nuttig zijn om migrantenleerlingen beter toe te rusten voor later onderwijs[28]. Zoals opgemerkt in paragraaf 2.1 zijn migrantenkinderen vaak degenen met de minste toegang; systemen die financiële bijstand voor sociaal achtergestelde gezinnen regelen, zodat ze toegang kunnen krijgen tot kinderopvang, hebben goede resultaten opgeleverd[29] ...[+++]

- L'enseignement préscolaire a d'importantes retombées positives[27]. En outre, lorsqu'il met l'accent sur le développement du langage, il peut sensiblement contribuer à doter les élèves immigrants des compétences nécessaires pour leur scolarité ultérieure[28]. Or, comme on l'a vu au point 2.1, les enfants de migrants sont souvent ceux dont l'accès à ces structures d'enseignement est le plus faible; les systèmes qui prévoient des aides financières pour les familles socialement défavorisées pour leur permettre d'accéder à des services d'encadrement des enfants ont donné de bons résultats[29].


De evaluatie door het panel van externe deskundigen heeft heel wat nuttige informatie opgeleverd over specifieke aspecten die van cruciaal belang zijn voor de goede werking van ENISA en zijn invloed op de netwerk- en informatiebeveiliging, en in het bijzonder zijn interne-marktdimensie.

L'évaluation du groupe d'experts externe a produit plusieurs résultats précieux sur des aspects spécifiques qui sont critiques à la fois pour le bon fonctionnement de l'ENISA et pour son impact sur la situation de la sécurité des réseaux et de l'information, en particulier pour ce qui concerne la dimension marché intérieur.


Uw debat heeft zeer nuttige en interessante informatie opgeleverd.

Votre débat a révélé un certain nombre d’éléments très utiles et très intéressants.


Positief en zeer nuttig was de informatie- en sensibili-seringscampagne die de overheid in 2001 heeft gelanceerd met de brochure « Kindermishandeling ».

La campagne d'information et de sensibilisation, lancée en 2001 par les autorités avec la brochure relative à la maltraitance d'enfants, a été positive et très utile.


De heer Delpérée heeft vier opmerkingen over de erg interessante en zeer nuttige uiteenzettingen van de korpschefs van de drie hoge rechtscolleges en over de uitleg van de heer Vandenberghe, de hoofdindiener van dit voorstel.

M. Delpérée formule quatre observations relatives aux exposés très intéressants et fort utiles des chefs de corps des trois hautes juridictions et aux explications fournies par M. Vandenberghe, auteur principal de la présente proposition.


De heer Delpérée heeft vier opmerkingen over de erg interessante en zeer nuttige uiteenzettingen van de korpschefs van de drie hoge rechtscolleges en over de uitleg van de heer Vandenberghe, de hoofdindiener van dit voorstel.

M. Delpérée formule quatre observations relatives aux exposés très intéressants et fort utiles des chefs de corps des trois hautes juridictions et aux explications fournies par M. Vandenberghe, auteur principal de la présente proposition.


Uiteraard heeft het Centrum, bijvoorbeeld op het vlak van mensenhandel, zeer nuttige informatie verzameld en verspreid via de jaarverslagen.

Bien sûr, le Centre a recueilli de précieuses informations, par exemple, en matière de traite des êtres humains, et les a diffusées dans ses rapports annuels.


Uiteraard heeft het Centrum, bijvoorbeeld op het vlak van mensenhandel, zeer nuttige informatie verzameld en verspreid via de jaarverslagen.

Bien sûr, le Centre a recueilli de précieuses informations, par exemple, en matière de traite des êtres humains, et les a diffusées dans ses rapports annuels.


Het opinieonderzoek over passagiersrechten heeft nuttige informatie opgeleverd voor verdere maatregelen met betrekking tot passagiersrechten in het kader van het EU-vervoersbeleid.

Les avis recueillis sur les droits des passagers ont été utiles en vue de réaliser de nouveaux progrès en la matière dans le contexte de la politique européenne des transports.


w