Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft willen realiseren » (Néerlandais → Français) :

De parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 doet ervan blijken dat de wetgever, onder meer, een administratieve vereenvoudiging van de statuten van de militairen heeft willen realiseren : « Wat betreft de administratieve vereenvoudiging die wordt gerealiseerd, dient er te worden op gewezen dat er op dit moment een onderscheiden statuut bestaat voor de vrijwilligers, de onderofficieren en de officieren. Met de wijzigingen die thans worden voorgesteld verdwijnen deze aparte regels en worden ze gegroepeerd in één statutaire tekst. Hierdoor wordt vermeden dat het personeelsbeheer te complex wordt. De niveaus A, B, C en D laten ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 31 juillet 2013 font apparaître que le législateur a, entre autres, voulu réaliser une simplification administrative des statuts des militaires : « En ce qui concerne la simplification administrative réalisée, il convient de souligner qu'il existe actuellement un statut distinct pour les volontaires, les sous-officiers et les officiers. Compte tenu des modifications proposées, ces règles distinctes disparaissent et elles sont regroupées au sein d'un seul texte statutaire, de manière à éviter une ...[+++]


In de Belgische nationaliteitswetgeving zijn al deze voorwaarden komen te vervallen omdat men de politieke participatie van de vreemdelingen heeft willen realiseren door een soepele naturalisatie.

Dans la législation belge sur la nationalité, toutes ces conditions ont été éliminées parce qu'on a voulu réaliser la participation politique des étrangers par le biais d'une procédure souple de naturalisation.


In de Belgische nationaliteitswetgeving zijn al deze voorwaarden komen te vervallen omdat men de politieke participatie van de vreemdelingen heeft willen realiseren door een soepele naturalisatie.

Dans la législation belge sur la nationalité, toutes ces conditions ont été éliminées parce qu'on a voulu réaliser la participation politique des étrangers par le biais d'une procédure souple de naturalisation.


Wat de handelshuur betreft, heeft de wetgever het instellen van de rechtsvordering tot het betalen van de vergoeding wegens het niet-realiseren van de door de verhuurder opgegeven voornemens aan een bepaalde termijn willen verbinden (artikel 28 van de Handelshuurwet) om de verhuurder te beschermen tegen langdurige onzekerheid over zulke vorderingen tegen hem (Parl. St., Kamer, 1950-1951, nr. 125, p. 5, en nr. 207, p. 12).

En ce qui concerne les baux commerciaux, le législateur a voulu attacher un délai déterminé à l'introduction d'une action en paiement de l'indemnité pour cause de non-réalisation des intentions annoncées par le bailleur (article 28 de la loi sur les baux commerciaux), afin d'éviter au bailleur une longue incertitude concernant les actions intentées contre lui (Doc. parl., Chambre, 1950-1951, n° 125, p. 5, et n° 207, p. 12).


Er loopt een project bij de HVW waar zij een structurele aanpassing willen realiseren van hun website en waarbij zij gebruik willen maken van de hedendaagse technologie, die de laatste jaren een enorme evolutie heeft doorlopen.

Il existe au sein de la CAPAC un projet par le biais duquel elle souhaite réaliser une adaptation structurelle de son site Web pour laquelle elle désire faire appel à la technologie contemporaine ayant connu ces dernières années une énorme évolution.


De regering heeft de wens geuit onroerende goederen gebruikt voor de exploitatie van de nationale luchthaven te willen realiseren.

Le gouvernement a exprimé le souhait de réaliser des biens immobiliers affectés à l'exploitation de l'aéroport national.


De drie belangrijkste doelstellingen die de Commissie heeft willen realiseren, zijn in de eerste plaats de bevordering en de bescherming van de grondrechten van de burgers.

Les trois principaux objectifs que la Commission se fixe sont, premièrement, la promotion et la protection des droits fondamentaux des personnes.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro te voorzien voor maatregelen ter bestrijding van deze werkloosheidsvallen; dat hiervoor binnen dit budget door de sociale partners voorstellen werden uitgewerkt om een zeker aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken door het financieel aantrekkelijker maken van deeltijdse arbeid in het kader van de inkomensgarantie-uitkering en door een verhoging va ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement dans le cadre de la politique de l'emploi a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour des mesures de lutte contre ces pièges à l'emploi; qu'à cette fin des propositions ont été élaborées par les partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants en rendant plus avantageux financièrement le travail à temps partiel dans le cadre de l'allocation de garantie de revenus et en augmentant le plafond de revenu autorisé dans le chef du partenaire du chômeur ayant charge de famille; que l'affectation optimale de ce budget demande que des m ...[+++]


Dit verklaart waarom voor de vaststelling van een redelijke winstmarge de algemeen aangelegde maatstaf niet de winstmarge is die een groep zoals die van Koyo heeft behaald dan wel zou willen behalen, doch die welke onafhankelijke importeurs bij de wederverkoop van de betrokken produkten in de Gemeenschap realiseren.

Ceci explique que, pour la détermination de la marge bénéficiaire raisonnable, le critère généralement utilisé est, non la marge de profit qu'un groupe, tel que celui de Koyo, a réalisé ou voudrait réaliser, mais celle que des importateurs indépendants réalisent lors de la revente dans la Communauté des produits concernés.


De minister heeft met de wet vooral via kortere termijnen een concurrentievoordeel voor België willen realiseren.

La loi élaborée par le ministre vise surtout à assurer à la Belgique un avantage concurrentiel par un raccourcissement des délais.


w