Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft weliswaar geprobeerd » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft herhaaldelijk geprobeerd de ICCAT ertoe te bewegen verder en sneller te gaan in haar optreden, weliswaar zonder veel succes.

Les nombreuses tentatives mises en place par la Commission pour encourager la CICTA à aller plus loin, plus rapidement, n'ont rencontré qu'un succès très limité.


De EU heeft weliswaar onlangs geprobeerd dit ernstige gebrek aan evenwicht goed te maken door een aan KMO's gewijd beleid vast te stellen, zoals het ambitieuze plan voor de Small Business Act, maar er moet nog heel wat worden gedaan voordat alle Europese ondernemingen in staat zijn een echt internationale dimensie te verwerven.

S'il est vrai que l'UE a récemment cherché à compenser ce grave déséquilibre en lançant des politiques en faveur des PME comme l'ambitieux projet du "Small Business Act", il est vrai également que beaucoup reste à faire pour permettre à toutes les entreprises européennes d'acquérir une dimension réellement internationale.


Wat betreft de beschuldiging dat ik iets onrechtmatigs zou hebben gedaan, wijs ik erop dat men weliswaar vaker heeft geprobeerd mij te criminaliseren, maar dat er nooit een strafrechtelijk onderzoek tegen mij is ingesteld – niet omdat de Oostenrijkse rechters of procureurs bevangen waren, maar omdat ze inzagen dat deze beschuldigingen volledig uit de lucht waren gegrepen.

En ce qui concerne l’accusation d’illégalité de mon action, je voudrais simplement signaler qu’il a pu y avoir à mon égard de nombreuses tentatives de me criminaliser, mais je n’ai fait l’objet d’aucune enquête judiciaire, pas parce que les juges ou procureurs autrichiens étaient partiaux, mais parce qu’ils ont constaté le non-fondé de ces allégations.


13. De Commissie heeft weliswaar geprobeerd de confrontatie tussen Parlement en Raad af te zwakken door regelmatig nadere informatie te verstrekken over agenda's, stemmingen, belangrijke ontwerpbesluiten en de resultaten van de werkzaamheden, maar dit is niet voldoende.

13. Néanmoins, la Commission s'est attachée à limiter les frictions entre le Parlement et le Conseil par la fourniture régulière d'informations supplémentaires sur les ordres du jour et les votes, sur les projets de décisions importantes et sur les résultats des activités.


17. De Commissie heeft weliswaar geprobeerd de confrontatie tussen Parlement en Raad af te zwakken door regelmatig nadere informatie te verstrekken over de agenda's en de stemmingen, belangrijke ontwerpbesluiten en de resultaten van de werkzaamheden, maar dit is niet voldoende.

17. Néanmoins, la Commission s'est attachée à limiter les frictions entre le Parlement et le Conseil par la fourniture régulière d'informations supplémentaires sur les ordres du jour et les votes, sur les projets de décisions importantes et sur les résultats des activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft weliswaar geprobeerd' ->

Date index: 2023-12-15
w