Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft weerhouden omdat dergelijke technologie » (Néerlandais → Français) :

3 & 4) Febelfin deelt mee dat de Belgische banksector anti-skimming beveiliging op geldautomaten (zoals toegepast in sommige andere landen) niet heeft weerhouden omdat dergelijke technologie in bepaalde gevallen al wordt omzeild en criminelen hun werkterrein riskeren te verleggen naar andere terreinen (onbewaakte betaalautomaten en betaalautomaten in winkels en betaalautomaten in tankstations).

3 & 4) Febelfin fait savoir que le secteur bancaire belge n’a pas retenu la sécurisation « anti-skimming » des distributeurs automatiques (comme appliquée dans certains autres pays) dans la mesure où une telle technologie est, dans certains cas, déjà contournée et que les criminels risquent de déplacer leurs activités vers d’autres terrains (distributeurs automatiques non surveillés et distributeurs automatiques situés dans les magasins et les stations-services).


Anti-skimming beveiliging op geldautomaten (zoals toegepast in sommige andere landen) werd niet weerhouden omdat dergelijke technologie kan worden omzeild en criminelen hun werkterrein riskeren te verleggen naar andere terreinen (onbewaakte betaalautomaten en betaalautomaten in winkels en betaalautomaten in stations).

La sécurisation « anti-skimming » des distributeurs automatiques (comme appliquée dans certains autres pays) n’a pas été retenue dans la mesure où une telle technologie peut être contournée et que les criminels risquent de déplacer leurs activités vers d’autres terrains (distributeurs automatiques non surveillés et distributeurs automatiques situés dans les magasins et les stations-services).


De minister antwoordt dat men deze categorie heeft weerhouden omdat men dan zeker is dat heel veel kinderen die nu reeds in het systeem zijn opgenomen, worden geviseerd.

Le ministre répond que l'on n'a pas retenu cette catégorie parce que l'on est sûr que beaucoup d'enfants inclus déjà aujourd'hui dans le système sont visés.


Professor Delpérée verduidelijkt dat hij het voorstel van reglementswijziging heeft weerhouden omdat hij duidelijk wilde maken dat het probleem waarmee de Franse Gemeenschap op dit ogenblik wordt geconfronteerd, zich ook kan voordoen in de andere assemblées (cf. samenstelling van de Senaat op dit ogenblik).

Le professeur Delpérée précise qu'il a retenu la proposition de modifier le règlement parce qu'il voulait faire apparaître que le problème auquel la Communauté française est confrontée actuellement pourrait également se produire dans les autres assemblées (cf. la composition actuelle du Sénat).


Professor Delpérée verduidelijkt dat hij het voorstel van reglementswijziging heeft weerhouden omdat hij duidelijk wilde maken dat het probleem waarmee de Franse Gemeenschap op dit ogenblik wordt geconfronteerd, zich ook kan voordoen in de andere assemblées (cf. samenstelling van de Senaat op dit ogenblik).

Le professeur Delpérée précise qu'il a retenu la proposition de modifier le règlement parce qu'il voulait faire apparaître que le problème auquel la Communauté française est confrontée actuellement pourrait également se produire dans les autres assemblées (cf. la composition actuelle du Sénat).


Met betrekking tot richtlijn 2006/54/EG betreffende de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in de arbeid stelt het Hof vast dat een weigering om bevallingsverlof toe te kennen aan een wensmoeder geen discriminatie op grond van geslacht vormt omdat de wensvader evenmin recht heeft op een dergelijk verlof en de weigering vrouwelijke werknemers in vergelijking met mannelijke werknemers niet bijzonder benadeelt.

Quant à la directive 2006/54/CE sur l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi, la Cour constate qu’un refus d’accorder un congé de maternité à une mère commanditaire ne constitue pas une discrimination fondée sur le sexe étant donné qu’un père commanditaire n’a pas non plus le droit de bénéficier d’un tel congé et que le refus ne désavantage pas particulièrement les travailleurs féminins par rapport aux travailleurs masculins.


Omdat de Commissie tot de conclusie was gekomen dat dergelijke zeggenschap inderdaad was verworven, heeft Electrabel de concentratie formeel aangemeld op 26 maart 2008.

La Commission ayant conclu qu’un tel contrôle avait bien été acquis, Electrabel a formellement notifié l’opération de concentration le 26 mars 2008.


De laatste tijd heb ik vaak aan deze beginselen gedacht, bij mijn reflectie over de interne en externe uitdagingen waarmee de Unie te maken heeft, temeer omdat wij, geconfronteerd met dergelijke verschrikkelijke dreigingen, spontaan op zoek gaan naar referentiepunten.

Ces derniers temps, j'ai souvent réfléchi à ces principes en pensant aux défis intérieurs et extérieurs auxquels notre Union doit faire face. Confrontés à de si terribles menaces, nous cherchons en effet spontanément des points de référence.


De verordening bepaalt dat de lidstaten een bevoegde instantie of instanties moeten aanwijzen om in het kader van de verordening bepaalde taken uit te voeren, met name de ontvangst en beoordeling van een aanvraag voor een milieukeur. De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies uit te brengen omdat België heeft nagelaten een dergelijke instantie of instanties aan te wijzen in overeenstemming met de verordening.

Aux termes de ce règlement, les États membres doivent désigner un ou des organismes compétents chargés d'exécuter certaines tâches prévues par le règlement, notamment la réception et l'évaluation des demandes de label écologique. Or la Belgique n'a pas désigné un tel organisme.


Het centrum voor energie in Moskou heeft met een dergelijk initiatief goede resultaten geboekt omdat dit de mogelijkheid biedt om het energierendement ter plekke te meten.

Une même expérience s'est déjà révélée particulièrement concluante au centre pour l'énergie de Moscou dans la mesure où elle offre toute la mobilité requise pour mesurer sur place le rendement énergétique.


w