Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft waarvoor specifieke voorwaarden gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is ve ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om tenminste gedeeltelijk tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de indiener van het amendement, stelt een lid voor in artikel 22 van het ontwerp van de zin « Wanneer de veroordeelde een straf heeft ondergaan .of de behandeling van seksuele delinquenten bevatten». een apart lid te maken en zo te onderstrepen dat men uitzonderingstoestanden op het oog heeft waarvoor specifieke voorwaarden gelden.

Afin de renconter, à tout le moins partiellement, les préoccupations de l'auteur de l'amendement, un membre suggère, à l'article 22 du projet, de faire de la phrase « Si le condamné .délinquants sexuels». un alinéa distinct, afin de souligner que l'on vise des situations d'exception, auxquelles sont liées des conditions spécifiques.


Om tenminste gedeeltelijk tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de indiener van het amendement, stelt een lid voor in artikel 22 van het ontwerp van de zin « Wanneer de veroordeelde een straf heeft ondergaan .of de behandeling van seksuele delinquenten bevatten». een apart lid te maken en zo te onderstrepen dat men uitzonderingstoestanden op het oog heeft waarvoor specifieke voorwaarden gelden.

Afin de renconter, à tout le moins partiellement, les préoccupations de l'auteur de l'amendement, un membre suggère, à l'article 22 du projet, de faire de la phrase « Si le condamné .délinquants sexuels». un alinéa distinct, afin de souligner que l'on vise des situations d'exception, auxquelles sont liées des conditions spécifiques.


Naast het mandaat van korpschef, dat voor zeven jaar wordt toegekend en hernieuwbaar is maar niet onmiddellijk, zijn er nog adjunct-mandaten die voor drie jaar worden toegewezen en waarvoor de betrokkene definitief kan worden aangewezen na een derde hernieuwing, alsook bijzondere mandaten waarvoor specifieke regels gelden.

Outre les mandats de chef de corps conférés pour un délai de sept ans, renouvelable mais de façon non consécutive, il existe des mandats adjoints auxquels on est désigné pour trois ans et pour lesquels une désignation définitive peut intervenir après un troisième renouvellement, ainsi que pour les mandats spécifiques qui relèvent des règles particulières.


1. Hierbij wordt een register ingesteld ten behoeve van de identificatie van de Partijen waarvoor specifieke uitzonderingen gelden als bedoeld in Bijlage A of Bijlage B. Hierin worden niet de Partijen vermeld die gebruik maken van de bepalingen van Bijlage A of Bijlage B waarop door alle Partijen een beroep kan worden gedaan.

1. Un registre est établi par les présentes afin d'identifier les Parties bénéficiant de dérogations spécifiques prévues à l'annexe A ou à l'annexe B. Il ne recense pas les Parties qui appliquent les dispositions de l'annexe A ou de l'annexe B dont toutes les Parties peuvent se prévaloir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een afzonderlijke wet (de tweede wet van 30 juni 1994) goed te keuren, wou de wetgever gewoon duidelijk maken dat het om een grenszone gaat waarvoor specifieke regels gelden.

Par l’adoption d’une loi distincte (la deuxième loi du 30 juin 1994), le législateur a simplement voulu manifester qu'il s'agit d'une zone périphérique du droit d'auteur pour lequel des règles spécifiques valent.


Bij de vaststelling van Richtlijn 2004/39/EG noopte de steeds grotere afhankelijkheid van beleggers van persoonlijke aanbevelingen tot de opneming van de verstrekking van beleggingsadvies als een beleggingsdienst waarvoor een vergunning is vereist en waarvoor specifieke gedragsregels gelden.

Lorsque la directive 2004/39/CE a été adoptée, la dépendance croissante des investisseurs vis-à-vis des recommandations personnalisées obligeait à assimiler la fourniture de conseils en investissement à un service d'investissement soumis à agrément et à des règles de conduite spécifiques.


(16) Voertuigen voor bijzondere doeleinden, waarvoor specifieke typegoedkeuringsvereisten gelden, of voertuigen voor commercieel gebruik die specifiek gebouwd zijn om rolstoelgebruik in het voertuig mogelijk te maken overeenkomstig het communautaire beleid dat erop gericht is hulp te bieden aan gehandicapten, moeten van de werkingssfeer van deze verordening worden uitgesloten.

(16) Il convient d’exclure du champ du présent règlement les véhicules à usages spéciaux dont la réception est soumise au respect d’exigences spécifiques, ou les véhicules spécifiquement fabriqués à des fins commerciales pour permettre l’usage d’un fauteuil roulant à l’intérieur du véhicule, conformément à la législation communautaire, dans le but d’assister les personnes handicapées.


(16) Voertuigen voor bijzondere doeleinden, waarvoor specifieke typegoedkeuringsvereisten gelden, inclusief voertuigen voor commercieel gebruik die specifiek gebouwd zijn om rolstoelgebruik in het voertuig mogelijk te maken overeenkomstig het communautaire beleid dat erop gericht is hulp te bieden aan gehandicapten, moeten van de werkingssfeer van deze verordening worden uitgesloten.

(16) Il convient d’exclure du champ du présent règlement les véhicules à usages spéciaux dont la réception est soumise au respect d’exigences spécifiques, parmi lesquels les véhicules spécifiquement fabriqués à des fins commerciales pour permettre l’usage d’un fauteuil roulant à l’intérieur du véhicule, conformément à la législation communautaire, dans le but d’assister les personnes handicapées.


"diensten van algemeen economisch belang": diensten die door de lidstaten als zodanig zijn aangemerkt en waarvoor specifieke openbaredienstverplichtingen gelden die door de betrokken lidstaat aan de dienstverrichter zijn toegewezen ten einde te voldoen aan bepaalde doelstellingen van algemeen belang;

"services d'intérêt économique général": aux fins de la présente directive, services ainsi qualifiés par un État membre qui sont soumis à des obligations spécifiques de service public assignées à un prestataire par l'État membre concerné pour répondre à certains objectifs d'intérêt public;


Van deze ervaringen moet gebruik gemaakt worden. De tot nu toe geringe ervaring van kleine bibliotheken met licenties voor afzonderlijke producten als cd-roms, waarvoor eigen voorwaarden gelden, brengen voor de bibliotheken veel werk met zich mee.

Les licences des petites bibliothèques, qui ne disposent jusqu"à présent que d"une expérience limitée, concernant les produits individuels tels que les CD roms, avec leurs diverses conditions, représentent pour les bibliothèques un travail nouveau et considérable.




D'autres ont cherché : heeft waarvoor specifieke voorwaarden gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft waarvoor specifieke voorwaarden gelden' ->

Date index: 2024-05-01
w