Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De voorzitter heeft zitting voor een periode

Traduction de «heeft voorzitter roman » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorzitter heeft zitting voor een periode

durée du mandat du président
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw de Voorzitter, ik zou dit debat willen afsluiten met een paar woorden van de grote schrijver Vasili Grossman, die in zijn roman “Alles stroomt” de treurigste momenten van de Holodomor heeft beschreven.

M la Présidente, pour conclure ce débat, je voudrais lire quelques mots du grand écrivain Vassili Grossman, qui a décrit les moments les plus tragiques de l’Holodomor dans son roman Tout passe.


De voormalige voorzitter van het Constitutionele Gerechtshof in Karlsruhe, de voormalige Duitse president en tevens voorzitter van onze grondrechtenconventie, Roman Herzog, heeft erop gewezen dat 84 procent van de Duitse wetten inmiddels afkomstig is uit Brussel en dat het nu al twijfelachtig is of men Duitsland wel een parlementaire democratie kan noemen.

L’ancien président de la Cour constitutionnelle de Karlsruhe, l’ancien président allemand, mais aussi le président de notre Convention des libertés fondamentales, Roman Herzog, ont indiqué que 84% des lois allemandes sont aujourd’hui produites à Bruxelles.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, er is al lang en breed gesproken over de vraag hoe we het Grondwettelijk Verdrag nieuw leven in kunnen blazen. Het afgelopen weekeinde heeft de vroegere bondspresident en vroegere voorzitter van het Duitse Constitutionele Hof, Roman Herzog, gezegd dat de nationale parlementen op tijd bij de besluitvorming mo ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, on a déjà dit beaucoup de choses sur la manière de ressusciter le traité constitutionnel. Cela a même suscité en cette fin de semaine quelques commentaires de la part de Roman Herzog, ancien président fédéral d’Allemagne et ancien président du tribunal constitutionnel allemand.


Het is niet juist, dat de Poolse Gezinsliga, haar voorzitter en haar vice-voorzitter, mijn zoon Roman Giertych, of welk lid van de partij dan ook zich racistisch heeft uitgelaten of zou hebben opgeroepen tot geweld tegen homoseksuelen of mensen die van plan waren mee te lopen in de Gelijkheidsparade in Warschau.

Il est faux de dire que la ligue des familles polonaises, son président, son vice-président, mon fils Roman Giertych, ou tout autre membre du parti, expriment des opinions racistes ou appellent à des actes de violence contre des homosexuels ou des personnes souhaitant prendre part à la parade de l’égalité à Varsovie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde procedure gaf aanleiding tot een algemene gedachtewisseling. In het licht daarvan heeft voorzitter Roman HERZOG, teneinde tegemoet te komen aan de bezwaren, richtsnoeren uitgestippeld voor de wijze waarop wijzigingsvoorstellen in het vervolg aan de Conventie moeten worden voorgelegd.

La procédure proposée a suscité une discussion générale qui a conduit le Président Roman Herzog à tracer, pour l'avenir, les lignes de présentation des amendements à la Convention afin de répondre aux objections soulevées.


De Conventie is onmiddellijk met haar werkzaamheden begonnen. Zij heeft als voorzitter Roman Herzog, voormalig president van de Bondsrepubliek Duitsland, verkozen.

La convention s'est mise au travail immédiatement. Elle a élu à sa tête Roman Herzog, ancien président de la République fédérale d'Allemagne.


3. De heer Inigo MENDES de VIGO heeft vervolgens de brief van de heer Roman HERZOG voorgelezen, waarin deze stelt voornemens te zijn de heer Jacques CHIRAC, voorzitter van de Europese Raad, mee te delen dat hij, in nauwe samenwerking met de leden van het presidium, kan constateren dat er over bovenbedoelde tekst een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tampere.

M. Inigo MENDES de VIGO a ensuite lu la lettre de M. Roman HERZOG par laquelle celui-ci a l'intention d'annoncer à M. Jacques CHIRAC, Président du Conseil européen qu'il est en mesure de constater, en étroite collaboration avec les membres du Praesidium, qu'il existe, sur le texte visé ci-dessus, un consensus répondant aux exigences énoncées dans le mandat du Conseil européen de Tampere.


3. De heer Inigo MENDES de VIGO heeft vervolgens de brief van de heer Roman HERZOG voorgelezen, waarin deze stelt voornemens te zijn de heer Jacques CHIRAC, voorzitter van de Europese Raad, mee te delen dat hij, in nauwe samenwerking met de leden van het presidium, kan constateren dat er over bovenbedoelde tekst een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tampere.

M. Inigo MENDES de VIGO a ensuite lu la lettre de M. Roman HERZOG par laquelle celui-ci a l'intention d'annoncer à M. Jacques CHIRAC, Président du Conseil européen qu'il est en mesure de constater, en étroite collaboration avec les membres du Praesidium, qu'il existe, sur le texte visé ci-dessus, un consensus répondant aux exigences énoncées dans le mandat du Conseil européen de Tampere.




D'autres ont cherché : heeft voorzitter roman     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorzitter roman' ->

Date index: 2021-12-05
w