Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voormalig commissaris " (Nederlands → Frans) :

In 2014 heeft de Commissie voormalig commissaris Pascal Lamy gevraagd om als voorzitter van een groep op hoog niveau, bestaande uit vertegenwoordigers van de mobiele, televisie- en mediasector, een gemeenschappelijk standpunt uit te werken over het toekomstige gebruik van de UHF-band.

En 2014, la Commission a chargé l’ancien commissaire Pascal Lamy de présider un groupe à haut niveau composé de représentants du secteur des communications mobiles, de la radiodiffusion et des médias afin de parvenir à une position commune sur l’utilisation future de la bande UHF.


In 2013 heeft vicevoorzitter van de Commissie Neelie Kroes voormalig commissaris Pascal Lamy gevraagd voorzitter te worden van een groep op hoog niveau van vertegenwoordigers van de sectoren mobiele diensten, omroep en media, om tot een gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot het toekomstige gebruik van de UHF-band te komen.

En 2013, Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission, a demandé à M. Pascal Lamy, ancien membre de la Commission, de présider un groupe à haut niveau de représentants des secteurs de la téléphonie mobile, de la radiodiffusion et des médias afin de parvenir à une position commune sur l’utilisation future de la bande UHF.


Voorzitter Jean-Claude Juncker heeft vandaag een gesprek gevoerd met Mariya Gabriel, die door de Bulgaarse regering is voorgesteld als kandidaat voor de functie van commissaris, ter vervanging van voormalig lid van de Commissie Kristalina Georgieva.

Le président Jean-Claude Juncker a aujourd'hui reçu en entretien M Mariya Gabriel, la candidate proposée par le gouvernement bulgare à un poste de commissaire pour remplacer l'ancienne membre de la Commission, M Kristalina Georgieva.


De voormalige commissaris voor de interne markt en mededinging, Mario Monti, heeft in zijn rapport over de eengemaakte markt van 9 mei ll. ook gewezen op de voordelen die een facultatieve "28e regeling" zou hebben voor consumenten en ondernemingen.

Le professeur Mario Monti, ancien commissaire chargé du marché intérieur et de la concurrence, a lui aussi recensé dans son rapport du 9 mai sur le marché unique les avantages qu'un «28 régime» facultatif procurerait aux consommateurs et aux entreprises.


In het eerste middel verwijten de verzoekende partijen artikel 9 van de bestreden wet dat het een artikel XII. VII. 19bis heeft ingevoegd in titel XI van deel II van het RPPol, in plaats van er een artikel tussen de artikelen 16 tot 18 van diezelfde titel van te maken, zodat zij, als commissaris van politie van de federale politie, in die functie benoemd terwijl ze ofwel van de voormalige gemeentepolitie ofwel van de voormalige ger ...[+++]

Dans le premier moyen, les parties requérantes reprochent à l'article 9 de la loi attaquée d'avoir inséré un article XII. VII. 19bis dans le titre XI de la partie II du PJPol, au lieu d'en faire un article parmi les articles 16 à 18 de ce même titre, de sorte qu'elles seraient, en tant que commissaires de police de la police fédérale, nommées à cette fonction en étant issues soit de l'ancienne police communale, soit de l'ancienne police judiciaire, victimes d'une différence de traitement injustifiée au regard des articles 10, 11 et 23 de la Constitution.


Door aldus binnen de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie een nieuw verschil in behandeling in te voeren tussen, enerzijds, de leden die aangesteld zijn in de graad van commissaris en die voormalige leden van de gerechtelijke politie of van de plaatselijke politie zijn en, anderzijds, de leden die aangesteld zijn in de graad van commissaris en die houder zijn van het brevet van de aanvullende opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, ...[+++]

En instaurant ainsi une nouvelle différence de traitement au sein de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale entre, d'une part, les membres commissionnés au grade de commissaire, anciens membres de la police judiciaire ou de la police locale et, d'autre part, les membres commissionnés au grade de commissaire, titulaires du brevet de la formation complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de la gendarmerie, le législateur a porté une atteinte discriminatoire aux droits des personnes de la première catégorie citée.


Doordat de bestreden bepaling enkel voor de leden van de voormalige B.O.B. voorziet in de aanstelling in de graad van commissaris van politie, heeft zij veeleer dan een evenredige verdeling van de leidinggevende functies tussen de B.O.B. en de gerechtelijke politie tot stand te brengen, tot gevolg dat tussen die beide korpsen een onevenwicht in het leven wordt geroepen, aangezien de leden afkomstig van de B.O.B. talrijker zijn in het officierskader dan diegenen die afkomstig zijn van de gerechtelijke politie.

En prévoyant le commissionnement au grade de commissaire de police des seuls membres de l'ancienne B.S.R., la disposition incriminée, plutôt que d'assurer une répartition proportionnelle des fonctions dirigeantes entre la B.S.R. et la police judiciaire, a eu pour effet de créer un déséquilibre entre ces deux corps dès lors que les membres issus de la B.S.R. sont plus nombreux, dans le cadre des officiers, que ceux issus de la police judiciaire.


De Commissie heeft onlangs, op initiatief van de heer Manuel MARIN, de voor humanitaire hulp verantwoordelijke Commissaris, besloten om financiële steun uit te trekken voor een radioschip, alsook voor vijf onafhankelijke media van het voormalige Joegoslav.

La Commission vient de décider, à l'initiative de M. Manuel MARIN, Commissaire responsable de l'aide humanitaire, d'apporter un soutien financier à un navire-radio ainsi qu'à cinq média indépendants de l'ancienne Yougoslavie.


Bruce Millan, Commissaris voor Regionaal Beleid, heeft duidelijkheid verschaft over de financiële bijstand uit de Structuurfondsen van de Gemeenschap voor een fabriek in Griekenland waarvan wordt beweerd dat zij betrokken zou zijn bij de levering van militaire uitrusting aan het voormalige Joegoslavië, en daardoor het wapenembargo van de Verenigde Naties zou hebben geschonden.

Bruce Millan, commissaire à la politique régionale, a précisé la position de la Communauté concernant l'assistance financière accordée sur les Fonds structurels à une usine située en Grèce qui aurait participé à la fourniture d'équipements militaires à l'ancienne Yougoslavie en violation de l'embargo des Nations unies sur les armes.


BETREKKINGEN MET RUSLAND EN BEPAALDE REPUBLIEKEN VAN DE VOORMALIGE SOVJET- UNIE De Raad aanhoorde de toelichting door Commissaris VAN DEN BROEK op drie mededelingen die zijn Instelling onlangs aan de Raad heeft toegezonden betreffende de toekomst van de betrekkingen met Rusland, met de drie Kaukasusrepublieken en met de Republieken van Centraal-Azië.

RELATIONS AVEC LA RUSSIE ET CERTAINES REPUBLIQUES DE L'EX-URSS Le Conseil a entendu une présentation par le Commissaire VAN DEN BROEK de trois communications que son institution vient d'adresser au Conseil concernant l'avenir des relations avec la Russie, avec les trois Républiques de Transcaucasie et avec les Républiques d'Asie centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voormalig commissaris' ->

Date index: 2024-09-15
w