Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft voorgesteld hetgeen » (Néerlandais → Français) :

U. overwegende dat in de voorgestelde onderhandelingstekst van de EU over sanitaire en fytosanitaire maatregelen, ingediend voor de vergaderingsronde van 29 september tot en met 3 oktober 2014, wordt voorgesteld de partijen te verplichten binnen 12 maanden na hun goedkeuring de tolerantiewaarden en maximumgehalten aan residuen zoals vastgesteld door de Commissie van de Codex Alimentarius toe te passen, tenzij de invoerende partij een voorbehoud kenbaar heeft gemaakt tijdens de vergadering van de Commissie van de Codex Alimentarius; o ...[+++]

U. considérant que le projet de texte de négociation de l'Union sur les mesures sanitaires et phytosanitaires présenté lors de la table ronde du 29 septembre au 3 octobre 2014 propose d'obliger les parties à appliquer les tolérances et les niveaux maximums de résidus définis par la commission du Codex Alimentarius dans les 12 mois suivant leur adoption, à moins que la partie importatrice n'ait fait part de réserves lors d'une réunion de cette commission; considérant que les quantités de résidus de pesticides permises dans les aliments au sein de l'Union sont généralement plus faibles que les seuils définis par la commission du Codex Ali ...[+++]


In vergelijking met hetgeen de Europese Commissie heeft voorgesteld, is het budget van de EU voor de periode 2007-2013 door de Europese Raad fel gereduceerd.

Par comparaison à la proposition formulée par la Commission européenne, le Conseil européen a considérablement réduit le budget de l'UE pour la période 2007-2013.


In vergelijking met hetgeen de Europese Commissie heeft voorgesteld, is het budget van de EU voor de periode 2007-2013 door de Europese Raad fel gereduceerd.

Par comparaison à la proposition formulée par la Commission européenne, le Conseil européen a considérablement réduit le budget de l'UE pour la période 2007-2013.


De minister heeft derhalve aan de Ministerraad voorgesteld om het dossier op deze basis te heroriënteren, want het geniet een ruime ondersteuning van de terreinactoren, hetgeen de Ministerraad eind oktober van dit jaar heeft aanvaard.

Par conséquent, la ministre a proposé au Conseil des ministres de réorienter le dossier sur cette base, car il est largement soutenu par les acteurs de terrain; le Conseil des ministres a accepté cette suggestion à la fin octobre de cette année.


De minister heeft derhalve aan de Ministerraad voorgesteld om het dossier op deze basis te heroriënteren, want het geniet van een ruime ondersteuning van de terreinactoren, hetgeen de Ministerraad eind oktober van dit jaar heeft aanvaard.

La ministre a donc proposé au Conseil des ministres de réorienter le dossier sur cette base, qui bénéficie d'un large soutien des acteurs de terrain, ce que le Conseil des ministres a accepté fin octobre de cette année.


Terwijl de Commissie heeft voorgesteld dat na Lissabon de rechtsgrondslag gevormd dient te worden door Artikel 337 VWEU juncto artikel 187 Euratom (hetgeen exact overeenkomt met de vóór Lissabon voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 284 EG juncto artikel 187 Euratom), hebben de rapporteur en andere leden een amendement ingediend met het voorstel gebruik te maken van de rechtsgrondslag die wordt geboden door artikel 194, lid 2, VWEU ...[+++]

Considérant que la Commission a suggéré de choisir, comme base juridique après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, l'article 337 du TFUE, ainsi que l'article 187 du traité Euratom (ce qui correspond exactement aux bases juridiques proposées avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, à savoir: l'article 284 du traité CE et l'article 187 du traité Euratom), le rapporteur de la commission de l'industrie et d'autres députés ont déposé un amendement visant à recourir à la nouvelle base juridique fournie par le traité de Lisbonne, à savoir l'article 194, paragraphe 2, du TFUE, au lieu de l'article 337 du TFUE.


Hoewel Ierland voor 2009 een proefproject heeft voorgesteld om de teruggooi van kabeljauw te verminderen bij de visserij op Noorse kreeft in een gedeelte van de Keltische Zee, hopelijk met stimulansen voor vissers en een belangrijke rol voor hen bij het toezicht en het beheer, hetgeen de sleutel is voor een succesvolle uitvoering van het project, moet ik de commissaris echter iets vragen in het licht van datgene waar de rapporteur naar verwees als "nieuwe evaluaties die suggereren dat de Keltische Zee zich in een situatie van overbevi ...[+++]

Bien que l’Irlande ait proposé pour 2009 un projet pilote visant à réduire les rejets de cabillaud dans nos pêcheries à la langoustine dans une partie de la mer Celtique, lequel accorde aux pêcheurs – espérons-le – des mesures d’incitation et une fonction majeure de suivi et de contrôle qui sera cruciale pour l’application fructueuse du projet, je tiens néanmoins à poser au commissaire une question relative à ce que notre rapporteur a déclaré au sujet de nouvelles évaluations suggérant que la mer Celtique est surexploitée et nécessite de ce fait un contrôle. D’après le CIEM, un TAC 2009 pour la mer Celtique a été recommandé, qui indique ...[+++]


De Commissie heeft voorgesteld een bedrag dat overeenkomt met 0,41 procent van het BNI van de EU27 (hetgeen neerkomt op 0,46 procent vóór de overboekingen naar de voorgestelde enkelvoudige instrumenten voor plattelandsontwikkeling en visserij) te reserveren voor cohesiebeleid.

La Commission a proposé d’affecter un montant équivalent à 0,41% du RNB de l’Union à 27 (0,46% avant les transferts vers les instruments en faveur du développement rural et de la pêche proposés) au soutien de la politique de cohésion.


De Commissie heeft voorgesteld een bedrag dat overeenkomt met 0,41 procent van het BNI van de EU27 (hetgeen neerkomt op 0,46 procent vóór de overboekingen naar de voorgestelde enkelvoudige instrumenten voor plattelandsontwikkeling en visserij) te reserveren voor cohesiebeleid.

La Commission a proposé d’affecter un montant équivalent à 0,41% du RNB de l’Union à 27 (0,46% avant les transferts vers les instruments en faveur du développement rural et de la pêche proposés) au soutien de la politique de cohésion.


- De heer Ramoudt antwoordt niet op de essentie van de vraag, met name of mijn amendement in de richting gaat van hetgeen hij heeft voorgesteld ten aanzien van de horecasector.

- M. Ramoudt ne dit pas si mon amendement va dans le sens de sa proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorgesteld hetgeen' ->

Date index: 2024-02-23
w