Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "heeft voorgesteld aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tij ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft een aangescherpt richtsnoer voor de beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen voorgesteld, aangezien er op dit terrein niet genoeg vooruitgang geboekt wordt. Dit voorstel is evenwel door de Raad verworpen.

Au vu de l'absence de progrès dans ce domaine, la Commission a proposé une ligne directrice plus stricte sur l'écart des rémunérations entre les hommes et les femmes, mais celle-ci a été rejetée par le Conseil.


Als reactie op het huidige klimaat van onveiligheid dat veroorzaakt wordt door de terreurdreiging dringen tal van actoren (onder wie uzelf) aan op een nauwere samenwerking tussen de Europese lidstaten en een betere coördinatie van hun acties. Specifiek wordt daarbij aan een mogelijke samenwerking op het vlak van cyberbeveiliging gedacht, aangezien de Europese Commissie eind juni een globaal investeringsplan van 1,8 miljard euro ter verbetering van het onderzoek en de samenwerking via een publiek-privaat partenariaat heeft voorgesteld.

Un volet de cette potentielle collaboration concerne d'ailleurs spécifiquement la cybersécurité, puisque la Commission européenne a présenté fin juin un plan d'investissement global de 1,8 milliard d'euros dont l'objectif est l'amélioration de la recherche et de la coopération au travers d'un partenariat public-privé.


Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP) heeft aanbevolen om de huidige aanvaardbare dagelijkse inname voor tulatromycine te wijzigen en een voorlopige MRL vast te stellen voor runderen en varkens, aangezien de analysemethode van de monitoring van residuen in runderen en varkens niet afdoende gevalideerd is voor de voorgestelde MRL's.

Le comité des médicaments à usage vétérinaire a recommandé la modification de la dose journalière admissible fixée pour la tulathromycine ainsi que l'établissement d'une LMR provisoire chez les bovins et les porcins, car la méthode d'analyse utilisée pour le contrôle des résidus chez ces espèces n'est pas suffisamment validée pour les LMR proposées.


Het CVMP heeft aanbevolen om een voorlopige MRL voor schapen en geiten vast te stellen aangezien de wetenschappelijke gegevens onvolledig zijn voor de voorgestelde analysemethode van de monitoring van residuen in schapen en geiten.

Le comité des médicaments à usage vétérinaire a recommandé la fixation, à titre provisoire, de LMR de ladite substance pour les ovins et les caprins, compte tenu du caractère incomplet des données scientifiques pour la méthode d’analyse proposée afin de contrôler la présence de résidus dans les ovins et les caprins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Bureau van de Senaat heeft voorgesteld om een aantal voorstellen die hangende waren bij de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden door te sturen naar de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, aangezien zij hetzelfde onderwerp behandelden als een paar voorstellen van de eerste en de vierde cluster (zie inleiding, punt 1).

Le Bureau du Sénat a proposé de renvoyer en commission des Affaires institutionnelles plusieurs propositions qui étaient pendantes à la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives, dans la mesure où elles avaient le même objet que certaines propositions des premier et quatrième clusters (voir l'introduction au point 1).


Het model dat de Europese Unie heeft voorgesteld lijkt niet gebaseerd te zijn op die twee bakens, aangezien het een model is dat op begrotingsevenwicht is gericht.

Le modèle que l'Union européenne a mis sur la table ne semble pas respecter ces deux balises puisqu'elle impose un modèle qui vise à l'équilibre budgétaire.


Aangezien de Regering Martens VIII voor de ene groep een extra uitgave van zowat vijf miljard frank heeft voorgesteld, kan het niet billijk zijn dat een bevolkingsgroep die de economie van ons land veel baat bijbrengt en die bestaat uit mensen wier arbeid naar aantal werkuren per week ongetwijfeld boven dat van de modale werknemer ligt, zou worden vergeten.

En effet, si le Gouvernement Martens VIII a proposé une dépense supplémentaire de quelque cinq milliards de francs pour les uns, il serait totalement injuste de laisser pour compte une catégorie de la population particulièrement utile à l'économie du pays et formée de travailleurs qui déploient une activité qui, calculée en nombre d'heures de travail hebdomadaire, est assurément au-dessus de la moyenne de la population du pays.


Aangezien verzoekster in casu geen enkele kleur heeft geclaimd, kan het aangevraagde merk de waren alleen naar hun herkomst aanduiden indien de gemiddelde consument bij het zien van een rechthoekig tablet met een kartelrand, spikkels en een driehoekig inzetstuk het merk ongeacht de kleur ervan herkent en aanneemt dat alle aldus voorgestelde waren dezelfde herkomst hebben.

Aucune couleur n’ayant été revendiquée en l’espèce par la requérante, la marque demandée ne peut exercer sa fonction d’identificateur des produits selon leur origine que si le consommateur moyen, lorsqu’il aperçoit une tablette rectangulaire avec une bordure cannelée, des mouchetures et une incrustation triangulaire, est amené à la reconnaître indépendamment de sa couleur et à attribuer tous les produits ainsi présentés à la même origine.


Aangezien een aantal maatregelen niet meteen in het jaar 2000 is aangenomen of uitgevoerd heeft de Commissie voorgesteld de vastleggingskredieten van 2000 te herzien en over te brengen naar de periode 2002-2006. Dit voorstel is in mei 2001 door het Europees Parlement goedgekeurd.

Certaines interventions n'ayant pas pu être adoptées ou mises en oeuvre dès l'année 2000, une reprogrammation de crédits d'engagement de 2000 vers les années 2002-2006 a été proposée par la Commission, et approuvée par le Parlement européen en mai 2001.


Hij heeft voorgesteld een andere dienst gebruik te laten maken van het militair hospitaal aangezien er een overvloed aan ruimte is die niet wordt benut.

Il a proposé qu'un autre service utilise l'hôpital militaire étant donné qu'un espace énorme est disponible.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     heeft voorgesteld aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorgesteld aangezien' ->

Date index: 2024-05-21
w