Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft vooral moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Defensie heeft vooral moeilijkheden om jongeren te rekruteren voor de technische functies, de fysiek veeleisende functies die een grote attritie vertonen en de piloten voor wie de selectie zeer streng is.

4. La Défense a surtout des difficultés à recruter des jeunes pour les métiers techniques, les fonctions physiquement exigeantes présentant une grande attrition et les pilotes pour lesquels il y a une sélection très sévère.


Dit centrum heeft als opdracht het adviseren, opleiden en omkaderen van de leerkrachten die vooral deze studenten opleiden; 2° het aanbod aan specifieke activiteiten voor de studenten om hen de methodes en technieken aan te leren waardoor ze betere slaagkansen hebben; 3° het ter beschikking stellen van middelen voor zelfevaluatie en van adviesdiensten om de bekwaamheden en de eventuele leemten van studenten te erkennen; 4° de organisatie van remediëringsactiviteiten om tegemoet te komen aan de mogelijke leemten van de studenten in ...[+++]

Ce centre a pour mission de conseiller, former et encadrer les enseignants principalement en charge de ces étudiants; 2° l'offre d'activités spécifiques pour les étudiants visant à leur faire acquérir les méthodes et techniques propres à accroître leurs chances de réussite; 3° la mise à disposition d'outils d'autoévaluation et de services de conseil permettant de déceler les compétences des étudiants ou leurs lacunes éventuelles; 4° l'organisation d'activités de remédiation destinées à combler les lacunes éventuelles d'étudiants dans l'une ou l'autre matière ou, plus généralement, à les aider à vaincre les difficultés rencontrées lors ...[+++]


De herziening van de insolventieverordening heeft als doel de bestaande voorschriften te moderniseren zodat deze de herstructurering van ondernemingen in moeilijkheden ondersteunen en een vriendelijk ondernemingsklimaat genereren, vooral in tijden van financiële problemen.

La révision du règlement de l'UE sur l'insolvabilité vise à moderniser les dispositions existantes de façon à ce qu'elles favorisent la restructuration des entreprises en difficulté et créent un environnement favorable à l'entrepreneuriat, particulièrement lorsque ces sociétés connaissent des problèmes financiers.


44. herinnert er opnieuw aan dat het Parlement in zijn kwijtingsresoluties voor 2006, 2007 en 2008 de agentschappen gevraagd heeft om een gemeenschappelijke tuchtraad te overwegen; merkt op dat er nog steeds moeilijkheden zijn bij de verwezenlijking van dit project, vooral door problemen om personeelsleden met de goede carrièretrap te vinden om in de tuchtraad zitting te nemen; verzoekt het coördinerend agentschap van het netwerk ...[+++]

44. rappelle une fois de plus, que le Parlement, dans ses résolutions de décharge pour 2006, 2007 et 2008, a invité les agences à envisager la création d'un conseil de discipline commun; prend note des obstacles qui demeurent pour la réalisation de ce projet, en particulier en raison des problèmes de recrutement des membres du conseil de discipline parmi les agents des grades appropriés; invite néanmoins l'agence coordinatrice du réseau des agences à mettre en place un réseau des agents ayant le grade nécessaire pour faire partie du conseil de discipline;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat Richtlijn 73/238 van de Raad van 24 juli 1973 tot doel heeft de gevolgen te temperen van moeilijkheden bij de aanvoer van aardolie en aardolieproducten, waarbij het vooral ook gaat om het geheel of gedeeltelijk compenseren van schadelijke gevolgen van eventuele - ook tijdelijke - problemen die leiden tot een aanmerkelijke vermindering van de aanvoer van deze producten en tot ernstige verstoringen van de economische activiteit binnen ...[+++]

I. considérant que la directive 73/238/CEE du Conseil du 24 juillet 1973 vise à atténuer les effets de difficultés d'approvisionnement en pétrole brut et produits pétroliers en cherchant notamment à compenser, ou tout au moins, à atténuer les effets dommageables de toute difficulté qui, même momentanée ou ayant pour effet de réduire sensiblement les fournitures de ces produits, serait susceptible de causer des perturbations graves dans l'activité économique de l'Union;


G. overwegende dat Richtlijn 73/238 van de Raad van 24 juli 1973 tot doel heeft de gevolgen te temperen van moeilijkheden bij de aanvoer van aardolie en aardolieproducten, waarbij het vooral ook gaat om het geheel of gedeeltelijk compenseren van schadelijke gevolgen van eventuele - ook tijdelijke - problemen die leiden tot een aanmerkelijke vermindering van de aanvoer van deze producten en tot ernstige verstoringen van de economische activiteit binnen ...[+++]

G. considérant que la directive 73/238/CEE du Conseil du 24 juillet 1973 vise à atténuer les effets de difficultés d'approvisionnement en pétrole brut et produits pétroliers en cherchant notamment à compenser, ou tout au moins, à atténuer les effets dommageables de toute difficulté qui, même momentanée ou ayant pour effet de réduire sensiblement les fournitures de ces produits, serait susceptible de causer des perturbations graves dans l'activité économique de l'Union;


De Raad (Landbouw en Visserij) heeft op 13 juli 2009 nota genomen van de bezorgdheid van de Sloveense delegatie, die door een groot aantal delegaties wordt gedeeld, betreffende de ernstige moeilijkheden waarmee de bijenteeltsector in de hele wereld en vooral in Europa te kampen heeft (11829/09).

Le Conseil "Agriculture et pêche" a pris note, le 13 juillet 2009, des préoccupations exprimées par la délégation slovène, soutenue par un nombre important de délégations, quant aux graves difficultés que rencontre le secteur de l'apiculture partout dans le monde, et plus particulièrement en Europe (doc. 11829/09).


12. herinnert eraan dat het Parlement in zijn kwijtingsresoluties voor 2006 en 2007 de agentschappen gevraagd heeft om een gemeenschappelijke tuchtraad te overwegen; merkt op dat er nog steeds moeilijkheden zijn bij de verwezenlijking van dit project, vooral door problemen om personeelsleden met de goede carrièretrap te vinden om in de tuchtraad zitting te nemen; verzoekt het coördinerend agentschap van het netwerk van agentschap ...[+++]

12. rappelle qu'il a invité les agences, dans ses résolutions sur la décharge 2006 et 2007, à envisager la création d'un conseil de discipline commun; prend note des obstacles qui demeurent pour la réalisation de ce projet, en particulier en raison des problèmes de recrutement des membres du conseil de discipline parmi les agents des catégories appropriées; invite, néanmoins, l'agence coordinatrice du réseau des agences, à mettre en place un réseau des agents ayant le grade nécessaire pour faire partie du conseil de discipline;


12. herinnert eraan dat het Parlement in zijn kwijtingsresoluties voor 2006 en 2007 de agentschappen gevraagd heeft om een gemeenschappelijke tuchtraad te overwegen; merkt op dat er nog steeds moeilijkheden zijn bij de verwezenlijking van dit project, vooral door problemen om personeelsleden met de goede carrièretrap te vinden om in de tuchtraad zitting te nemen; verzoekt het coördinerend agentschap van het netwerk van agentschap ...[+++]

12. rappelle qu'il a invité les agences, dans ses résolutions sur la décharge 2006 et 2007, à envisager la création d'un conseil de discipline commun; prend note des obstacles qui demeurent pour la réalisation de ce projet, en particulier en raison des problèmes de recrutement des membres du conseil de discipline parmi les agents des catégories appropriées; invite, néanmoins, l'agence coordinatrice du réseau des agences, à mettre en place un réseau des agents ayant le grade nécessaire pour faire partie du conseil de discipline;


De financiering heeft ten doel de integratie van deze regio's in de interne markt te vergemakkelijken en met hun specifieke moeilijkheden rekening te houden (een vergoeding voor de extra kosten die vooral te wijten zijn aan de grote afstanden).

Le but est de faciliter leur intégration dans le marché intérieur et de prendre en compte leurs contraintes spécifiques (compensation des surcoûts dûs notamment à l’éloignement).




Anderen hebben gezocht naar : heeft vooral moeilijkheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vooral moeilijkheden' ->

Date index: 2025-04-09
w