Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opnieuw verrichten van een instructiehandeling

Vertaling van "heeft verricht opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelasten dat een instructiehandeling opnieuw wordt verricht | opnieuw verrichten van een instructiehandeling

renouvellement d'un acte d'instruction


de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht

l'institution dont émane l'acte annulé


de netto-opbrengst van de verrichte verkopen opnieuw aanwenden

utiliser le produit net des ventes en réemploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij wijst er opnieuw op dat er behoefte is aan een gestructureerde lange termijnaanpak op het gebied van het bijeenbrengen en delen van militaire vermogens, en is verheugd over het werk dat het EDA op dit gebied heeft verricht tegen de achtergrond van een veranderende strategische omgeving, de beperkte defensiebegrotingen en de noodzaak om de synergie met het EU-beleid in bredere zin te blijven bevorderen.

Le Conseil réaffirme qu'une approche structurée et inscrite dans le long terme est indispensable pour la mutualisation et le partage des capacités militaires, et il salue le travail réalisé par l'AED à cet égard compte tenu de l'évolution de l'environnement stratégique, des contraintes pesant sur les budgets de la défense ainsi que de la nécessité de continuer à promouvoir des synergies avec des politiques plus générales de l'UE.


Wanneer de schuldeiser in de Staat waar de schuldenaar zijn vestiging heeft vóór het verstrijken van de verjaringstermijn, een andere handeling verricht dan die bepaald in de artikelen 13, 14, 15 en 16, welke krachtens het recht van deze Staat een verjaringstermijn opnieuw doet beginnen, begint een nieuwe termijn van vier jaar te lopen vanaf de door dit recht bepaalde datum.

Lorsque le créancier accomplit, dans l'État où le débiteur a son établissement et avant l'expiration du délai de prescription, un acte autre que ceux prévus aux articles 13, 14, 15 et 16 qui, d'après la loi de cet État, a pour effet de rouvrir un délai de prescription, un nouveau délai de quatre ans commence à courir à partir de la date fixée par cette loi.


« Wanneer de schuldeiser, in de Staat waar de schuldenaar zijn vestiging heeft vóór het verstrijken van de verjaringstermijn, een andere handeling verricht dan die bepaald in de artikelen 13, 14, 15 en 16, welke krachtens het recht van deze Staat een verjaringstermijn opnieuw doet beginnen, begint een nieuwe termijn van vier jaar te lopen vanaf de in dit recht bepaalde datum».

« Lorsque le créancier accomplit, dans l'État où le débiteur a son établissement et avant l'expiration du délai de prescription, un acte autre que ceux prévus aux articles 13, 14, 15 et 16 qui, d'après la loi de cet État, a pour effet de rouvrir un délai de prescription, un nouveau délai de quatre ans commence à courir à partir de la date fixée par cette loi».


Ingeval menselijk lichaamsmateriaal met het oog op een handeling, door een bank wordt overgedragen aan een intermediaire structuur voor menselijk lichaamsmateriaal of aan een derde die noch een bank, noch een intermediaire structuur is, moet dit menselijk lichaamsmateriaal vóór elke terbeschikkingstelling, gebruik of de uitvoer ervan, of vóór de bereiding van de producten bedoeld in artikel 8, eerste lid, 5º, en 6º, en 7º, opnieuw aan de betrokken bank worden overgemaakt, met uitzondering van het geval waarin de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal van de bank hiertoe uitdrukkelijk zijn akkoord ...[+++]

Dans le cas où du matériel corporel humain est confié par une banque à une structure intermédiaire de matériel corporel humain ou à un tiers qui n'est ni une banque ni une structure intermédiaire, en vue d'une opération, ce matériel corporel humain doit, avant toute mise à disposition, utilisation, exportation, ou avant sa préparation telle que visée à l'article 8, alinéa 1 , 2º, 5º, 6º en 7º, être retransmis à la banque concernée, sauf si le gestionnaire du matériel corporel humain de la banque a marqué explicitement son accord à la structure intermédiaire de matériel corporel humain qui assure la distribution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is verheugd over het feit dat de VS zich opnieuw in VN-organen heeft ingeschakeld en dat het land vervolgens in de UNHCR is gekozen, alsook over het constructieve werk dat dit land heeft verricht ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting in de 64-ste Algemene Vergadering van de VN, en ten aanzien van het actieplan betreffende de follow-up van de toetsingsconferentie van Durban; roept de VS en de lidstaten van de EU op dit voort te zetten en in de toekomst nauw samen te werken ten aanzien van dit soort initiatieven;

12. salue le réengagement des États-Unis dans les organes des Nations unies et leur élection en tant que membre du CDH, leurs travaux constructifs dans le domaine de la liberté d'expression lors de la 64 Assemblée générale des Nations unies, ainsi que dans le cadre du plan d'action sur le suivi de la conférence de révision de Durban; appelle les États-Unis et les États membres de l'Union à mener à bien ces initiatives et à coopérer pleinement dans ce cadre;


7. is verheugd over het feit dat de VS zich opnieuw in VN-organen heeft ingeschakeld en dat het land vervolgens in de UNHCR is gekozen, alsook over het constructieve werk dat dit land heeft verricht ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting in de 64-ste Algemene Vergadering van de VN, en ten aanzien van het actieplan betreffende de follow-up van de toetsingsconferentie van Durban; roept de VS en de EU-lidstaten op hiermee door te gaan en in de toekomst ten aanzien van dit soort initiatieven nauw samen te werken;

7. salue le réengagement des États-Unis dans les organes des Nations unies et leur élection en tant que membre du CDH, leurs travaux constructifs dans le domaine de la liberté d'expression lors de la 64 Assemblée générale des Nations unies, ainsi que dans le cadre du plan d'action sur le suivi de la Conférence d'examen de Durban; appelle les États-Unis et les États membres de l'Union européenne à coopérer pleinement à de telles initiatives;


11. is verheugd over het feit dat de VS zich opnieuw in VN-organen heeft ingeschakeld en dat het land vervolgens in de UNHCR is gekozen, alsook over het constructieve werk dat dit land heeft verricht ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting in de 64e Algemene Vergadering van de VN, alsmede ten aanzien van het actieplan betreffende de follow-up van de toetsingsconferentie van Durban; roept de VS en de lidstaten van de EU op dit voort te zetten en in de toekomst nauw samen te werken ten aanzien van dit soort initiatieven;

11. salue le réengagement des États-Unis dans les organes des Nations unies et l'élection de ce pays en qualité de membre du CDH; salue également leur action constructive dans le domaine de la liberté d'expression lors de la 64 Assemblée générale des Nations unies, ainsi que dans le cadre du plan d'action sur le suivi de la Conférence d'examen de Durban; appelle les États-Unis et les États membres de l'Union européenne à prendre des mesures analogues et, dans ce cadre, à coopérer pleinement à l'avenir;


7. is verheugd over het feit dat de VS zich opnieuw in VN-organen heeft ingeschakeld en dat het land vervolgens in de UNHCR is gekozen, alsook over het constructieve werk dat dit land heeft verricht ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting in de 64-ste Algemene Vergadering van de VN, alsmede ten aanzien van het actieplan betreffende de follow-up van de toetsingsconferentie van Durban; roept de VS en de EU-lidstaten op hiermee door te gaan en in de toekomst ten aanzien van dit soort initiatieven nauw samen te werken;

7. salue le réengagement des États-Unis dans les organes des Nations unies et leur élection, par la suite, en tant que membre du CDH, ainsi que leurs travaux constructifs dans le domaine de la liberté d'expression lors de la 64 Assemblée générale des Nations unies et dans le cadre du plan d'action sur le suivi de la Conférence d'examen de Durban; appelle les États-Unis et les États membres de l'Union européenne à prendre des mesures analogues et, dans ce cadre, à coopérer pleinement à l'avenir;


12. is verheugd over het feit dat de VS zich opnieuw in VN-organen heeft ingeschakeld en dat het land vervolgens in de UNHCR is gekozen, alsook over het constructieve werk dat dit land heeft verricht ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting in de 64-ste Algemene Vergadering van de VN, en ten aanzien van het actieplan betreffende de follow-up van de toetsingsconferentie van Durban; roept de VS en de lidstaten van de EU op dit voort te zetten en in de toekomst nauw samen te werken ten aanzien van dit soort initiatieven;

12. salue le réengagement des États-Unis dans les organes des Nations unies et leur élection en tant que membre du CDH, leurs travaux constructifs dans le domaine de la liberté d'expression lors de la 64 Assemblée générale des Nations unies, ainsi que dans le cadre du plan d'action sur le suivi de la conférence de révision de Durban; appelle les États-Unis et les États membres de l'Union à mener à bien ces initiatives et à coopérer pleinement dans ce cadre;


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan ...[+++]

RECHERCHE SUR LES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES BOVINES (ESB) ET LES MALADIES APPARENTEES DE L'HOMME - CONCLUSIONS DU CONSEIL "CONSIDERANT que le Conseil, dans ses conclusions du 14 mai 1996, a déclaré que la question des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) constituait un problème de santé publique et a considéré que toutes les mesures appropriées devaient être prises en vue de l'élimination du risque de transmission éventuelle de l'ESB (encéphalopathie spongiforme bovine) ; CONSIDERANT que seuls les résultats de la recherche scientifique peuvent apporter des réponses rationnelles et fiables aux nombreuses interrogations ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : opnieuw verrichten van een instructiehandeling     heeft verricht opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft verricht opnieuw' ->

Date index: 2024-05-11
w