Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft vernietigd waaronder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht

l'institution dont émane l'acte annulé


omstandigheden waaronder het goed het karakter van produkt-van-oorsprong verkregen heeft

circonstance qui a conféré à la marchandise le caractère de produit originaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Eraan herinnerend dat de Raad van Hoeders een groot aantal kandidaatstellingen voor de presidentsverkiezingen van juni 2005 heeft vernietigd, waaronder die van vele hervormers en van alle vrouwen; rekening houdend met een gemiddelde opkomst van 60 % voor de twee rondes en de zege van Mahmoud Ahmadinejad na een kiescampagne die in het bijzonder gericht was op de terugkeer tot strengere maatschappelijke normen en de verdeling van de rijkdommen; ».

— Rappelant que le Conseil des Gardiens a annulé un grand nombre de candidatures à l'élection présidentielle de juin 2005, dont celle de nombreux réformateurs et de toutes les femmes; prenant compte du taux de participation de 60 % en moyenne pour les 2 tours de ces élections et la victoire de Mahmoud Ahmadinejad suite à une campagne électorale basée notamment sur le retour à des normes sociales plus strictes et un partage des richesses; ».


— Eraan herinnerend dat de Raad van Hoeders een groot aantal kandidaatstellingen voor de presidentsverkiezingen van juni 2005 heeft vernietigd, waaronder die van vele hervormers en van alle vrouwen; rekening houdend met een gemiddelde opkomst van 60 % voor de twee rondes en de zege van Mahmoud Ahmadinejad na een kiescampagne die in het bijzonder gericht was op de terugkeer tot strengere maatschappelijke normen en de verdeling van de rijkdommen; ».

— Rappelant que le Conseil des Gardiens a annulé un grand nombre de candidatures à l'élection présidentielle de juin 2005, dont celle de nombreux réformateurs et de toutes les femmes; prenant compte du taux de participation de 60 % en moyenne pour les 2 tours de ces élections et la victoire de Mahmoud Ahmadinejad suite à une campagne électorale basée notamment sur le retour à des normes sociales plus strictes et un partage des richesses; ».


4. is van oordeel dat de landen die hebben deelgenomen aan de invasie van Irak, waaronder diverse lidstaten, verantwoordelijk zijn voor het voeren van een oorlog die op leugens was gebaseerd en de verplichting hebben om waarheid en rechtvaardigheid te bevorderen en om de schade die aan het Iraakse volk is toegebracht te herstellen; constateert dat deze illegale oorlog het land heeft vernietigd en het geweld in de hele regio heeft doen toenemen; veroordeelt de plundering van de natuurlijke rijkdommen van Irak door oliemaatschappijen ...[+++]

4. considère que les pays ayant participé à l'invasion de l'Iraq, dont certains États membres de l'Union européenne, sont responsables d'une guerre qu'ils ont livrée sur la base de mensonges et qu'ils ont l'obligation de promouvoir la vérité et la justice, ainsi que de réparer les torts faits aux Iraquiens; estime que cette guerre illégale a entraîné la destruction du pays et une recrudescence de la violence dans l'ensemble de la région; condamne le pillage des ressources naturelles du pays par des compagnies pétrolières telles que Royal Dutch Shell Oil Company, BP et ExxonMobil;


26. betreurt dat de aanvraag van Kosovo voor het lidmaatschap van Unesco is afgewezen, onder meer doordat Servië zich hier actief tegen heeft verzet – wat in strijd is met zijn verbintenis goede nabuurschapsbetrekkingen te ontwikkelen – maar ook doordat het aan eensgezindheid ontbrak tussen de lidstaten; is ingenomen met de goedkeuring van de wet ter bescherming van het historisch erfgoed van Prizren en pleit voor de volledige tenuitvoerlegging hiervan, maar wijst er ook op dat het erfgoed van de stad bedreigd wordt door de fors toenemende illegale woningbouw; is verheugd over het feit dat verschillende locaties van Servisch religieus ...[+++]

26. déplore le rejet de la demande d'adhésion du Kosovo à l'UNESCO, due notamment à l'obstruction active de la Serbie, qui contredit son engagement à entretenir de bonnes relations de voisinage, mais aussi à l'absence d'unanimité parmi les États membres; salue l'adoption de la loi visant à protéger le patrimoine historique de Prizren et appelle de ses vœux sa mise en œuvre intégrale, tout en rappelant que ce patrimoine est menacé par les constructions illégales, qui se multiplient; se félicite de ce que plusieurs sites du patrimoine culturel et religieux serbe, malheureusement détruits en 2004, aient été rénovés, comme la cathédrale or ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de Europese Unie de grootste donor is van de Palestijnse Autoriteit; overwegende dat de humanitaire en ontwikkelingshulp die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU en haar lidstaten aan de Palestijnen geven, Israël als bezettingsmacht niet ontslaan van zijn verplichtingen uit hoofde van het internationale recht; overwegende dat een groot aantal van de resultaten van projecten die de Europese Unie in het bezette Palestijnse grondgebied heeft gefinancierd, waaronder zonnepanelen, waterreservoirs en gebouwen voor de landbouw, door Israëlische strijdkrachten zijn ...[+++]

J. considérant que l'Union européenne est pour l'Autorité palestinienne le plus gros bailleur de fonds; considérant que l'aide humanitaire et l'aide au développement prodiguées aux Palestiniens par la communauté internationale, dont l'Union européenne et ses États membres, ne dispense pas Israël, puissance occupante, de ses obligations au regard du droit international; considérant que de nombreux projets financés par l'Union européenne dans les territoires palestiniens occupés, y compris de panneaux solaires, de réservoirs d'eau et de bâtiments agricoles, ont été anéantis par les forces israéliennes et que de nombreux projets financés ...[+++]


Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er ge ...[+++]

Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]


Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er ge ...[+++]

Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]


In de mate artikel 24 van het ontwerp betrekking heeft op de voorwaarden waaronder de overgebrachte gegevens kunnen worden vernietigd, biedt ook artikel 5 van de archiefwet van 24 juni 1955 rechtsgrond, gelezen in samenhang met artikel 108 van de Grondwet, op basis waarvan de Koning over de algemene bevoegdheid tot uitvoering van de wetten beschikt.

Dans la mesure où l'article 24 du projet a trait aux conditions dans lesquelles les données transférées peuvent être éliminées, un fondement juridique est également procuré par l'article 5 de la loi du 24 juin 1955 relative aux archives, combiné avec l'article 108 de la Constitution qui confère au Roi le pouvoir général d'exécution des lois.


E. overwegende dat, ofschoon slechts 8% van de landbouwproducten, waaronder melk, op wereldschaal verhandeld worden, de liberalisering van de handel geleid heeft tot een onrustwekkende volatiliteit van de levensmiddelen- en melkprijzen, hetgeen de plaatselijke levensmiddelenmarkten vernietigd heeft, miljoenen landbouwers van hun inkomen heeft beroofd en heeft geleid tot banenverlies in de landbouwgebieden in de hele wereld;

E. considérant que 8 % seulement des produits agricoles, lait compris, sont commercialisés au niveau mondial, la libéralisation des échanges a provoqué une volatilité inquiétante des prix des denrées alimentaires et du lait, ce qui a déstabilisé les marchés locaux, ruiné des millions d'agriculteurs et détruit des millions d'emplois dans les régions rurales de par le monde,




D'autres ont cherché : heeft vernietigd waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vernietigd waaronder' ->

Date index: 2021-03-29
w