Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft verhoogd zodat » (Néerlandais → Français) :

Op de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 heeft de EU besloten dat de totale uitgaven voor OO in de Unie moeten worden verhoogd, zodat zij tegen 2010 3% van het BBP benaderen.

Au Conseil européen de Barcelone, en mars 2002, l'Union est convenue d'augmenter le niveau d'ensemble de ses dépenses de RD en vue d'approcher de 3 % du PIB, dont deux tiers devraient provenir du secteur privé, pour 2010.


I. overwegende dat de Commissie op 20 oktober 2014 haar toewijzing van 100 miljoen EUR aan humanitaire hulp met 20 miljoen EUR heeft verhoogd, zodat de totale humanitaire bijdrage van de EU voor de aanpak van de crisis in 2014 is opgelopen tot meer dan 245 miljoen EUR, meer dan een derde van alle internationale bijdragen;

I. considérant que le 20 octobre 2014, la Commission a augmenté de 20 millions d'euros son enveloppe de 100 millions d'euros destinée à l'aide humanitaire, ce qui porte, au total, le financement humanitaire de l'Union pour la crise à plus de 245 millions d'euros en 2014, soit plus d'un tiers de l'ensemble des contributions internationales;


Rekening houdend met de grote vraag die het programma kende, heeft de Commissie een herziening voorgesteld. Die herziening is goedgekeurd, zodat het budget voor het Socrates-programma tot 920 miljoen euro werd verhoogd.

Compte tenu des demandes adressées au programme, la Commission a proposé une telle révision, dont l'adoption a porté l'enveloppe de SOCRATES à 920 millions d'EURO.


Dit artikel vermeldt dat in het geval dat de Commissie bepaalt dat een buitengewone natuurramp de Tsjechische Republiek heeft getroffen, gebruik zou kunnen worden gemaakt van herziene interventieniveaus (zodat het plafond voor publieke steun wordt verhoogd van 50% naar 75% van de publieke steun, en tevens het niveau van medefinanciering door de Gemeenschap wordt opgeschroefd van 75% naar 85%).

Cet article dispose que, si la Commission concluait à la catastrophe naturelle exceptionnelle en République tchèque, des taux d'intervention révisés (augmentant le plafond de l'aide publique de 50% à 75% et prévoyant une élévation du taux de cofinancement communautaire de 75% à 85%) pourraient s'appliquer.


Het verhogen van de efficiëntie en de kwaliteit van de behandeling laat toe dat de containers kunnen verminderd worden, zodat het ereloon van de logopedisten licht verhoogd kan worden voor bepaalde zittingen zonder dat dit een invloed heeft op het budget van de gezondheidszorgverzekering noch op de patiënt (geen verhoging van het remgeld voor de terugbetaalde verstrekkingen).

L'augmentation de l'efficacité et de la qualité du traitement permet de réduire les containers, si bien que les honoraires des logopèdes peuvent être augmentés légèrement pour certaines sessions, sans impacter le budget de l'assurance soins de santé ou du patient (pas de hausse du ticket modérateur pour les prestations remboursées).


5. De Commissie heeft verschillende voorstellen geformuleerd met het doel om bij te dragen aan de verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor werknemers, zoals: - de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, zodat hierin ook de diplomatieke zendingen en de consulaire posten worden begrepen; - zij heeft een model van arbeidsovereenkomst verspreid en een model van arbeidsreglement opgesteld die het onderwerp kunnen uitmaken van een bijzo ...[+++]

5. La Commission a formulé plusieurs propositions dans le but de contribuer à l'amélioration des conditions de travail des travailleurs telles que: - extension du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, de manière à y inclure les missions diplomatiques et postes consulaires; - elle a diffusé un modèle de contrat de travail et finalisé un modèle de règlement de travail qui devra faire l'objet d'une procédure particulière d'établissement et de modification via un arrêté royal spécifique; - modification de l'article 42 de la loi du 27 juin 1969 (sécurité so ...[+++]


5. is verheugd dat het Agentschap in de aan het verslag van 2009 aan de Rekenkamer toegevoegde tabel een vergelijkend overzicht heeft opgenomen van de in 2009 en 2008 bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van het Agentschap over de jaren heen beter kan beoordelen; merkt op dat het Agentschap het aantal voltooide registratiedossiers heeft verhoogd (500 in 2009 en 70 in 2008), evenals het aantal onderzoeken ...[+++]

5. félicite l'Agence pour avoir présenté, dans un tableau annexé au rapport 2009 de la Cour des comptes, un comparatif entre les réalisations effectuées en 2009 et celles effectuées en 2008, afin de permettre à l'autorité de décharge de mieux évaluer les résultats de l'Agence d'une année à l'autre; note que l'Agence a augmenté le nombre de dossiers d'enregistrement clôturés (500 en 2009 contre 70 en 2008) et le nombre d'enquêtes (1000 en 2009 contre 250 en 2008); relève également une augmentation du nombre de contrôles de conformité réalisés (14 en 2009 contre 1 en 2008) et du nombre de propositions pour la liste harmonisée des classif ...[+++]


5. is verheugd dat het Agentschap in de aan het verslag van 2009 aan de Rekenkamer toegevoegde tabel een vergelijkend overzicht heeft opgenomen van de in 2009 en 2008 bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van het Agentschap over de jaren heen beter kan beoordelen; merkt op dat het Agentschap het aantal voltooide registratiedossiers heeft verhoogd (500 in 2009 en 70 in 2008), evenals het aantal onderzoeken ...[+++]

5. félicite l'Agence pour avoir présenté, dans un tableau annexé au rapport 2009 de la Cour des comptes, un comparatif entre les réalisations effectuées en 2009 et celles effectuées en 2008, afin de permettre à l'autorité de décharge de mieux évaluer les résultats de l'Agence d'une année à l'autre; note que l'Agence a augmenté le nombre de dossiers d'enregistrement clôturés (500 en 2009 contre 70 en 2008) et le nombre d'enquêtes (1000 en 2009 contre 250 en 2008); relève également une augmentation du nombre de contrôles de conformité réalisés (14 en 2009 contre 1 en 2008) et du nombre de propositions pour la liste harmonisée des classif ...[+++]


58. merkt op dat de liberalisering van de handel ertoe heeft geleid dat kleinere boeren zowel in de EU als in India het hoofd moeten bieden aan een mondiale concurrentie, die de prijzen omlaag dringt, terwijl de vermindering van de overheidssubsidies de kosten van de landbouw voor hen heeft verhoogd; is bezorgd dat boeren in India overgaan op contractlandbouw ten behoeve van de uitvoer en geen binnenlandse producten meer verbouwen, hetgeen leidt tot ondervoeding in arme plattelandsgebieden; is er bezorgd over dat in veel gevallen me ...[+++]

58. souligne que la libéralisation des échanges a livré les petits exploitants agricoles tant européens qu'indiens à la concurrence mondiale, qui provoque une baisse des prix, tandis que la réduction des subventions publiques a pour effet d'augmenter le coût d'exploitation; est préoccupé par le fait qu'en Inde, les agriculteurs se tournent vers une production agricole à des fins d'exportation, au lieu de pourvoir aux besoins locaux, ce qui est à l'origine d'un phénomène de malnutrition dans les régions rurales défavorisées; s'inquiète du fait que, dans de nombreux cas, plus de la moitié des produits agricoles indiens sont perdus en rai ...[+++]


56. merkt op dat de liberalisering van de handel ertoe heeft geleid dat kleinere boeren zowel in de EU als in India het hoofd moeten bieden aan een mondiale concurrentie, die de prijzen omlaag dringt, terwijl de vermindering van de overheidssubsidies de kosten van de landbouw voor hen heeft verhoogd; is bezorgd dat boeren in India overgaan op contractlandbouw ten behoeve van de uitvoer en geen binnenlandse producten meer verbouwen, hetgeen leidt tot ondervoeding in arme plattelandsgebieden; nodigt India uit middelen in te zetten voo ...[+++]

56. souligne que la libéralisation des échanges a livré les petits exploitants agricoles tant européens qu'indiens à la concurrence mondiale, qui provoque une baisse des prix, tandis que la réduction des subventions publiques a pour effet d'augmenter le coût d'exploitation; est préoccupé par le fait qu'en Inde, les agriculteurs se tournent vers une production agricole à des fins d'exportation, au lieu de pourvoir aux besoins locaux, ce qui est à l'origine d'un phénomène de malnutrition dans les régions rurales défavorisées; encourage l'Inde à consacrer des fonds à des infrastructures liées au commerce dans les régions rurales tournées ...[+++]


w