Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van verbintenissen
Beslissing tot aanvaarding van verbintenissen
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Vertaling van "heeft verbintenissen aanvaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


aanvaarding van verbintenissen

acceptation d'engagements


beslissing tot aanvaarding van verbintenissen

décision portant acceptation d'engagements


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat die overeenkomst geen openbaar document is, heeft blijkbaar angst en bezorgdheid doen ontstaan omtrent de verbintenissen die de Belgische Staat daarin zou hebben aanvaard.

Le fait que cette convention n'est pas un document public a visiblement créé des craintes et inquiétudes relatives aux engagements que l'État belge aurait accepté dans cette convention.


Bij Besluit 2008/577/EG van 4 juli 2008 (8) heeft de Commissie verbintenissen aanvaard die in het kader van de antidumpingprocedure betreffende ammoniumnitraat van oorsprong uit Rusland en Oekraïne door diverse producenten-exporteurs, en onder meer door de verbonden Russische producenten-exporteurs Joint Stock Company Acron en Joint Stock Company Dorogobuzh („Acron” Holding Company), zijn aangeboden.

Par sa décision 2008/577/CE du 4 juillet 2008 (8), la Commission a accepté les engagements offerts par plusieurs producteurs-exportateurs, dont les producteurs-exportateurs russes liés Joint Stock Company Acron et Joint Stock Company Dorogobuzh (la société holding «Acron»), dans le contexte de la procédure antidumping concernant les importations de nitrate d’ammonium originaire de Russie et d’Ukraine.


Bij Besluit 2005/802/EG (7) heeft de Commissie de door JSC Silvinit en JSC Uralkali aangeboden verbintenissen aanvaard.

Par la décision 2005/802/CE (7), la Commission a accepté les engagements offerts par JSC Silvinit et JSC Uralkali.


Bij Besluit 2005/802/EG (9) heeft de Commissie deze verbintenissen aanvaard om de in van dat besluit vermelde redenen.

Par la décision 2005/802/CE (9), la Commission a accepté les engagements offerts par les requérants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Te dien einde heeft de Commissie in mei 2004, bij Verordening (EG) nr. 1002/2004 (4), verbintenissen aanvaard van onder meer twee Russische producenten/exporteurs, namelijk JSC Silvinit en JSC Uralkali, wat hun uitvoer naar de EU10 betreft.

À cet effet, en mars 2004, la Commission a, par le règlement (CE) no 1002/2004 (4) accepté les engagements offerts, entre autres, par deux producteurs-exportateurs russes, à savoir JSC Silvinit et JSC Uralkali, pour leurs exportations à destination de l’UE-10.


Op grond hiervan, en overeenkomstig artikel 8, artikel 11, lid 3, artikel 21 en artikel 22, onder c), van de basisverordening, heeft de Commissie bij Verordening (EG) nr. 1002/2004 (5) verbintenissen in verband met de uitbreiding aanvaard van i) een producent/exporteur in Belarus gezamenlijk met ondernemingen in Oostenrijk, Litouwen en Rusland, ii) van een producent/exporteur in Rusland gezamenlijk met ondernemingen in Rusland en Oostenrijk, en iii) va ...[+++]

Sur cette base et conformément aux articles 8, 11, paragraphe 3, 21 et 22, point c) du règlement de base, la Commission, par le règlement (CE) no 1002/2004 (5), a accepté les engagements spéciaux au titre de l’élargissement offerts par: i) un producteur-exportateur au Belarus, conjointement avec des sociétés situées en Autriche, en Lituanie et en Russie; ii) par un producteur-exportateur en Russie, conjointement avec des sociétés situées en Russie et en Autriche; et iii) par un producteur-exportateur en Russie, conjointement avec une société située, au moment de l’acceptation, à Chypre.


De Commissie heeft deze verbintenissen dan ook aanvaard en besloten zich niet tegen deze operatie te verzetten.

La Commission a accepté ces engagements et a, par conséquent, décidé de ne pas s'opposer à l'opération.


Deze lijst, die is opgesteld met volledige inachtneming van de verplichtingen en verbintenissen die iedere lidstaat als partij bij de terzake bestaande internationale non-proliferatie- en exportcontroleregelingen dan wel door ratificatie van desbetreffende internationale verdragen heeft aanvaard, zal worden aangepast aan de evolutie van de betrokken regelingen en internationale verdragen.

Cette liste, établie en pleine conformité avec les obligations et engagements que chaque État membre a acceptés en tant que membre des régimes internationaux pertinents de non-prolifération et de contrôle des exportations ou du fait de la ratification de traités internationaux en la matière, sera actualisée en fonction de l'évolution des ces régimes et traités internationaux.


Deze verbeteringen, die de Commissie zal tenuitvoerleggen zonder dat de concentratieverordening wordt gewijzigd, hebben betrekking op de volgende gebieden : - verbintenissen in de eerste fase : De Commissie heeft verbintenissen aanvaard die partijen hebben aangeboden om een oplossing te bieden voor problemen inzake mededinging die duidelijk werden na het initiële onderzoek binnen de eerste maand (Fase 1).

Ces améliorations, qui seront mises en oeuvre par la Commission sans aucun amendement au règlement, ont trait aux domaines suivants : - Engagements obtenus en première phase : La Commission a accepté des engagements offerts par les parties pour solutionner des problèmes de concurrence clairement définis dans la phase initiale d'un mois (première phase).


De werkgever betaalt geheel of gedeeltelijk de premie. In geval van gehele of gedeeltelijke ten laste neming van de premie door de werkgever rijst de vraag: 1. of de premiebetaling dan wel de uitbetaling door de verzekeringsmaatschappij een voordeel van alle aard of een ander belastbaar inkomen meebrengt voor de betrokken persoon; 2. op welk tijdstip dit eventueel voordeel of inkomen belastbaar is (tijdstip van betaling van de premie of tijdstip van uitbetaling door de verzekeringsmaatschappij van vergoedingen voor ziekte of invaliditeit); 3. op welk bedrag het voordeel van de betrokkene moet worden geraamd (bedrag van de ten laste genomen premie of bedrag van de eventuele uitkering); 4. of dergelijke vergoeding, of dergelijk voordeel ev ...[+++]

En cas de prise en charge totale ou partielle de la prime par l'employeur, se pose la question de savoir: 1. si le versement de la prime ou les indemnités versées par la compagnie d'assurances constituent un avantage de toute nature ou constituent, pour l'intéressé, un revenu imposable; 2. à quel moment cet éventuel avantage ou revenu est imposable (moment du versement de la prime ou moment du versement des indemnités de maladie ou d'invalidité par la compagnie d'assurances); 3. à quel montant l'avantage dont jouit l'intéressé doit être estimé (montant de la prime prise en charge ou montant des indemnités éventuelles); 4. si de telles indemnités ou un tel avantage sont également imposables lorsque l'employeur ou chef d'entreprise concern ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft verbintenissen aanvaard' ->

Date index: 2024-12-05
w