Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft verbeterd zodat " (Nederlands → Frans) :

In het algemeen hebben de partijen bij het MvO gesignaleerd dat het de communicatie tussen de ondertekenaars aanmerkelijk heeft verbeterd, zodat de samenwerking is bevorderd.

De manière générale, les parties au protocole d’accord considèrent qu’il a nettement amélioré la communication entre les signataires, ce qui a facilité leur collaboration.


In het algemeen hebben de partijen bij het MvO gesignaleerd dat het de communicatie tussen de ondertekenaars aanmerkelijk heeft verbeterd, zodat de samenwerking is bevorderd.

De manière générale, les parties au protocole d’accord considèrent qu’il a nettement amélioré la communication entre les signataires, ce qui a facilité leur collaboration.


83. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspron ...[+++]

83. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assorti ...[+++]


82. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspron ...[+++]

82. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assorti ...[+++]


acht het noodzakelijk dat de methodologie wordt verbeterd, zodat men de beschikking heeft over meer actuele en volledige gegevens die in overeenstemming zijn met de werkelijke situatie, waarbij gebruik gemaakt kan worden van indicatoren die het besluitvormingsproces vergemakkelijken; wijst erop dat de indexen die door de autoriteiten op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau gebruikt kunnen worden, uniform moeten zijn en de ontwikkeling en verbreiding van maatschappelijke innovaties en de samenhang in het besluitvormingsproces moeten bevorderen;

est d'avis qu'il est nécessaire d'améliorer la méthodologie, afin de disposer rapidement d'informations plus complètes et plus conformes à la réalité, permettant d'avoir des indicateurs qui facilitent le processus d'adoption de décisions. Souligne que les indices susceptibles d'être utilisés par les autorités locales, régionales, nationales et européennes doivent être homogènes, afin de favoriser la création et la diffusion d'innovations sociétales ainsi qu'une cohérence dans la prise de décisions;


Het is noodzakelijk dat de methodologie wordt verbeterd, zodat men de beschikking heeft over meer actuele en volledige gegevens die in overeenstemming zijn met de werkelijke situatie, waarbij gebruik gemaakt kan worden van indicatoren die het besluitvormingsproces vergemakkelijken. De indexen die door de autoriteiten op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau gebruikt kunnen worden, moeten uniform zijn en de ontwikkeling en verbreiding van maatschappelijke innovaties en de samenhang in het besluitvormingsproces bevorderen. Ook is er meer inzicht nodig i ...[+++]

est d'avis qu'il est nécessaire d'améliorer la méthodologie, afin de disposer rapidement d'informations plus complètes et plus conformes à la réalité, permettant d'avoir des indicateurs qui facilitent le processus d'adoption de décisions. Souligne que les indices susceptibles d'être utilisés par les autorités locales, régionales, nationales et européennes doivent être homogènes, afin de favoriser la création et la diffusion d'innovations sociétales ainsi qu'une cohérence dans la prise de décisions. Il y a lieu de plus de parvenir à une meilleure compréhension du lien entre différents indicateurs du bien-être, d'autant que souvent, les mo ...[+++]


6. beschouwt een duidelijke en volledige presentatie van de begroting van de Unie als noodzakelijk; is van plan de financiële programmering van dichtbij te volgen zodat de juiste begrotingsbeslissingen kunnen worden genomen; juicht het toe dat de Commissie de presentatie van haar documenten over de financiële programmering heeft verbeterd; wenst evenwel dat de wijzigingen die de Commissie in haar financiële programmering heeft aangebracht, opvallender en duidelijker worden aangegeven; vraagt om meer duidelijkh ...[+++]

6. estime qu'une présentation claire et complète du budget de l'Union est nécessaire; entend suivre étroitement la programmation financière pour pouvoir prendre les décisions budgétaires appropriées; salue l'amélioration de la présentation des documents de programmation financière de la Commission; souhaite que les modifications qu'elle a apportées à sa programmation financière apparaissent toutefois de manière plus différenciée et plus claire; demande des précisions supplémentaires en ce qui concerne la répartition entre les dépenses opérationnelles et administratives; note qu'une part d'ores et déjà considérable de ce qui constitu ...[+++]


De Raad heeft in mei 2000 zijn goedkeuring gehecht aan conclusies over alternatieve methoden in burgerlijke en handelszaken voor de beslechting van geschillen, en verklaard dat de vaststelling van fundamentele beginselen op dit gebied een wezenlijke stap vormt om de ontwikkeling en de goede werking van de buitengerechtelijke procedures voor de beslechting van geschillen in burgerlijke en handelszaken mogelijk te maken zodat de toegang tot het recht vereenvoudigd en verbeterd wordt ...[+++]

En mai 2000, le Conseil a adopté des conclusions sur les modes alternatifs de règlement des conflits relevant du droit civil et commercial et a déclaré que l’établissement de principes fondamentaux dans ce domaine constituait un pas essentiel pour permettre le développement et le fonctionnement appropriés de procédures extrajudiciaires concernant le règlement des conflits en matière civile et commerciale de façon à simplifier et améliorer l’accès à la justice.


- op voorwaarde dat de geestesstoornis die aanleiding heeft gegeven tot de internering voldoende verbeterd is, zodat redelijkerwijze niet te vrezen valt dat de geïnterneerde zich in een staat bevindt die een gevaar uitmaakt.

- à condition que le trouble mental qui a donné lieu à l'internement se soit suffisamment amélioré pour qu'il n'y ait pas raisonnablement lieu de craindre que l'interné soit dans un état de dangerosité.


In 2010 heeft de Commissie in de mededeling inzake Europa 2020 in het kader van het vlaggenschipinitiatief “Innovatie-Unie” toegezegd het kader voor merken te moderniseren zodat de randvoorwaarden voor bedrijfsinnovatie worden verbeterd[4].

En 2010, dans sa communication sur la stratégie Europe 2020, elle s’est engagée, dans le cadre de l’initiative phare «Une Union de l’innovation», à moderniser la législation relative aux marques pour améliorer les conditions d’innovation des entreprises[4].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft verbeterd zodat' ->

Date index: 2023-09-05
w