Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "heeft veel maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa heeft veel maatregelen getroffen om de administratieve overlast terug te dringen.

— l'Europe a pris de nombreuses mesures en vue de réduire la surcharge administrative.


Europa heeft veel maatregelen getroffen om de administratieve overlast terug te dringen.

— l'Europe a pris de nombreuses mesures en vue de réduire la surcharge administrative.


Ook het Belgische voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie in 2010 heeft veel maatregelen genomen tot stimulering van de groei.

La présidence belge du Conseil de l'Union européenne en 2010 a également pris de nombreuses mesures visant à stimuler la croissance.


De EU heeft het afgelopen jaar al veel maatregelen getroffen om intensiever samen te werken met externe partners.

L’UE a déjà pris de nombreuses mesures au cours de l’année écoulée pour renforcer sa coopération avec des partenaires extérieurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft tot doel de resultaten van de SIA waar mogelijk te integreren in de onderhandelingen en om waar nodig begeleidende maatregelen te nemen om de positieve invloed te maximaliseren en de negatieve zo veel te beperken.

L'objectif est d'intégrer, dans la mesure du possible, les résultats de l'EID dans les négociations commerciales et d'élaborer, le cas échéant, des éventuelles mesures d'accompagnement afin de maximiser les effets positifs tout en réduisant les éventuelles répercussions négatives.


Het bedrijfsleven heeft er belang bij mee te werken aan de bestrijding van criminaliteit zoals hacken en computerfraude, maar moet geen maatregelen opgelegd krijgen die onredelijk veel geld kosten.

L'intérêt des entreprises est de coopérer à la lutte contre la criminalité du type piratage ou fraude informatique, mais pas au prix de mesures d'un coût exagéré.


Hoewel er maatregelen zijn genomen om de controle aan de Russische grens met de Kaukasus te verscherpen, heeft Rusland laten weten dat er wegens gebrek aan middelen niet veel vooruitgang is geboekt aan de zuid-en de oostgrens.

Bien que des mesures aient été prises pour renforcer les contrôles à la frontière russe avec le Caucase, la Russie a indiqué qu'un manque de ressources a empêché d’enregistrer des progrès significatifs à ses frontières méridionales et orientales.


In overweging 10 van deze routekaart, die de Raad op 30 november 2009 heeft goedgekeurd, wordt het volgende erkend: "Op het gebied van de justitiële en politiële samenwerking is echter wel veel vooruitgang geboekt met maatregelen die de vervolging vergemakkelijken.

Cette feuille de route, adoptée par le Conseil le 30 novembre 2009, reconnaît au considérant 10 que «des progrès notables ont été accomplis dans le domaine de la coopération judiciaire et policière relative aux mesures visant à faciliter les poursuites.


De Europese Unie heeft veel maatregelen genomen, in het bijzonder onder het Belgisch voorzitterschap en op initiatief van onze minister van Financiën, om een nieuwe crisis van die omvang te voorkomen.

L'Union européenne a adopté de nombreuses mesures, particulièrement sous la présidence belge de l'Union et à votre initiative, monsieur le vice-premier ministre, pour éviter une nouvelle crise de cette ampleur.


Europa heeft veel gedaan en de Belgische regering heeft diverse maatregelen overwogen.

L'Europe a fait beaucoup de choses et le gouvernement belge a envisagé différentes mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft veel maatregelen' ->

Date index: 2020-12-19
w