Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft vandaag uiteengezet welke acties " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft vandaag uiteengezet welke acties zij van plan is te ondernemen naar aanleiding van het Europees burgerinitiatief "Stop vivisectie".

La Commission européenne présente aujourd’hui les mesures qu’elle a l’intention de prendre en réponse à l’initiative citoyenne européenne «Stop vivisection» (ICE).


Griekenland heeft daartoe op 1 oktober 2015 aan de Raad een stappenplan voor de uitvoering van de herplaatsingsregeling en de totstandbrenging van hotspots voorgesteld waarin wordt uiteengezet welke acties prioritair zijn om de uitvoering te garanderen van de overeengekomen lopende acties op het vlak van asiel en opvang.

À cet effet, la Grèce a présenté au Conseil, le 1er octobre 2015, une feuille de route relative à la mise en œuvre du programme de relocalisation et des centres de crise («hotspots»), qui définit certaines actions à privilégier pour garantir l'application des mesures convenues en suspens dans les domaines de l'asile et de l'accueil.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om actie te ondernemen ter verzekering van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverlening voor de uitgevers van maaltijd-, vrijetijds- en vakantiecheques in Hongarije.

La Commission européenne a aujourd’hui décidé d’agir pour assurer la liberté d’établissement et de prestation de services des émetteurs de chèques repas, loisirs et vacances en Hongrie.


Zoals in B.6.1 is uiteengezet, kan het worden verantwoord dat de wetgever het aan de administratie overlaat om te bepalen in welke gevallen de werkgever in gebreke moet worden gesteld, maar het volstaat dat in de ingebrekestelling aan de werkgever wordt meegedeeld welke wettelijke en reglementaire bepalingen inzake arbeidsveiligheid en -hygiëne hij zwaarwichtig heeft overtreden en welke de maatregelen zijn die hij binnen een bepaal ...[+++]

Ainsi qu'il a été dit en B.6.1, il peut se justifier que le législateur laisse à l'administration le soin de déterminer dans quels cas l'employeur doit être mis en demeure, mais il suffit qu'elle communique à l'employeur, dans la mise en demeure, quelles sont les dispositions légales et réglementaires relatives à la sécurité et à l'hygiène du travail qu'il a gravement enfreintes et quelles sont les mesures qu'il est tenu de prendre dans un délai donné.


Mariann Fischer Boel, EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft vandaag uiteengezet hoe de campagne van de Commissie om de melkboeren in de Europese Unie uit de huidige marktcrisis te helpen, eruit zal zien.

Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a présenté aujourd'hui en détail les dernières mesures en date adoptées dans le cadre de la campagne lancée par la Commission pour aider les producteurs laitiers de l'Union européenne à sortir de la crise qui frappe actuellement le marché.


De Commissie heeft hierop op 18 mei 2011 geantwoord, waarbij zij heeft uiteengezet welke onderzoekshandelingen zij had verricht sinds het besluit tot inleiding van de procedure was vastgesteld.

La Commission y a répondu le 18 mai 2011, en indiquant les actes d’instruction entrepris depuis l’adoption de la décision d’ouverture.


De Commissie heeft in een tegelijk met dit voorstel goedgekeurde mededeling uiteengezet welk internationaal investeringsbeleid zij voornemens is te volgen en welke landen zij in eerste instantie op het oog heeft om onderhandelingen over investeringsovereenkomsten mee te voeren.

Dans une communication adoptée en parallèle à la présente proposition, la Commission a exposé ses points de vue sur la politique qu'elle entendait mener en matière d'investissements internationaux et a indiqué avec quel pays elle envisageait, dans une phase initiale, de négocier des accords d'investissement.


- De Commissie wenst eveneens dat op Europees niveau een geharmoniseerd actieplan wordt vastgesteld waarin in detail is uiteengezet welke acties de nationale autoriteiten moeten uitvoeren (regelmatige audits van exploitanten, inspecties op het terrein enz.).

- La Commission souhaite également la mise en place d'un plan d'action harmonisé au niveau européen qui détaillerait les actions que les autorités nationales devraient s'engager à réaliser (audits réguliers des opérateurs, des inspections sur le terrain, etc.).


De Europese Raad heeft in zijn verklaring eerder vandaag uiteengezet welke inspanningen de internationale gemeenschap geleverd heeft om te voorkomen dat er militair zou moeten worden ingegrepen.

Le Conseil européen, dans sa précédente déclaration de ce jour, a évoqué les efforts que la communauté internationale avait déployés pour éviter la nécessité d'une intervention militaire.


De Commissie heeft vandaag uiteengezet waarom zij gelooft dat Griekenland deze ommekeer kan volbrengen – door de tenuitvoerlegging van het overeengekomen aanpassingsprogramma en met de niet-aflatende steun en solidariteit van de EU, onder leiding van de Commissie.

La Commission a exposé aujourd’hui les raisons pour lesquelles elle croit la Grèce capable de se transformer – grâce à la mise en œuvre du programme d’ajustement convenu ainsi qu’au soutien et à la solidarité sans faille exprimés par l’UE au travers de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vandaag uiteengezet welke acties' ->

Date index: 2023-06-27
w