Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft unaniem drie " (Nederlands → Frans) :

De internationale gemeenschap heeft unaniem de veroordeling van Aung San Suu Kyi tot drie jaar cel in vraag gesteld en de straf is vervolgens door het militaire bewind in 18 maanden huisarrest omgezet.

La communauté internationale a dénoncé unanimement la condamnation de Aung San Suu Kyi à trois ans de détention, après quoi le pouvoir militaire a commué la peine en une peine de 18 mois d'assignation à résidence.


De internationale gemeenschap heeft unaniem de veroordeling van Aung San Suu Kyi tot drie jaar cel in vraag gesteld en de straf is vervolgens door het militaire bewind in 18 maanden huisarrest omgezet.

La communauté internationale a dénoncé unanimement la condamnation de Aung San Suu Kyi à trois ans de détention, après quoi le pouvoir militaire a commué la peine en une peine de 18 mois d'assignation à résidence.


1. benadrukt het belang van de associatieovereenkomsten (AA's) en de diepe en brede vrijhandelsruimten (DCFTA's) die daar deel van uitmaken; verwelkomt de vooruitgang die tot nu toe is verwezenlijkt en dringt erop aan dat de EU en de drie partnerlanden de tenuitvoerlegging van deze AA's/DCFTA's en de bijbehorende associatieagenda's als topprioriteit beschouwen; benadrukt dat de Raad van de Europese Unie de AA's unaniem heeft ondertekend;

1. insiste sur l'importance des accords d'association et de leurs volets relatifs à une zone de libre-échange approfondi et complet; se félicite des progrès enregistrés à ce jour et insiste sur le fait que la mise en œuvre des accords d'association et de libre-échange approfondi et complet ainsi que des programmes d’association qui s'y rapportent doit être une priorité absolue pour l’UE et les trois partenaires; insiste sur le fait que le Conseil de l'Union européenne a signé les accords d'association à l'unanimité;


Een afwijking hierop vereist de unanieme beslissing van de drie partners, met andere woorden elke partner heeft een vetorecht.

Toute dérogation à ce principe nécessite une décision unanime des trois partenaires, ce qui signifie que chacun dispose d'un droit de veto.


Na vijf uur discussie is de resolutie aangenomen en heeft voorzitter Ciemnak beloofd om in de plenaire zitting de nadruk te leggen op de unanieme wil van de commissie om het statuut van vaste commissie te krijgen, met dezelfde samenstelling als de andere drie, algemene commissies.

La résolution fut adoptée après cinq heures de débat, la Présidente Ciemnak s'est engagée à mettre l'accent en séance plénière sur la volonté unanime de la commission d'obtenir le statut de commission permanente avec la même composition que les trois autres commissions générales.


De Raad heeft unaniem drie gemeenschappelijke standpunten aangenomen over drie voorstellen voor een richtlijn met het oog op de verplichte installatie van veiligheidsgordels in andere motorvoertuigen dan personenauto's.

Le Conseil a adopté à l'unanimité trois positions communes relatives à trois propositions de directives en vue de rendre obligatoire l'installation de ceintures de sécurité dans les véhicules à moteur autres que les voitures particulières.


Om ervoor te zorgen dat de activiteiten van bepaalde luchtvaartmaatschappijen geen veiligheidsrisico’s opleverden, heeft de Commissie met unanieme steun van het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart besloten Jordan Aviation exploitatiebeperkingen op te leggen en drie vliegtuigen van het type Boeing 767 uit de vloot van die maatschappij die op de EU vlogen, de toegang te ontzeggen.

Afin d’écarter tout risque pour la sécurité résultant des activités de certains transporteurs aériens, la Commission a décidé, avec l’appui unanime du comité de la sécurité aérienne, d’imposer des restrictions d’exploitation à Jordan Aviation et d’exclure trois avions de type Boeing 767 de sa flotte en activité dans l’Union.


Ons Parlement heeft vrijwel unaniem drie verslagen aangenomen, die ik mocht indienen en die tot doel hadden deze uitwisseling en samenwerking te bevorderen.

Notre Parlement a voté à la quasi unanimité trois rapports que j’ai eu l’honneur de présenter visant à favoriser ces échanges.


rekening te houden met het feit dat het Europees Parlement (vrijwel unaniem) drie Franse initiatieven heeft verworpen over:

de prendre en compte le rejet par le Parlement européen (à la quasi-unanimité) de trois initiatives françaises sur:


Overwegende dat, krachtens de MUG-programmatie in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998, de provincie Waals-Brabant aanspraak kan maken op drie MUG-functies heeft de werkgroep de drie ingediende kandidaturen dus unaniem goedgekeurd.

Considérant qu'en vertu de la programmation des SMUR de l'arrêté royal du 10 août 1998, la province de Brabant wallon peut prétendre à trois fonctions SMUR, le groupe de travail a donc voté à l'unanimité pour l'accord sur les trois candidatures rentrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft unaniem drie' ->

Date index: 2024-04-05
w