Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft uitgewerkt waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde de strafwaardigheid van de misdrijven van het Strafwetboek op een methodische en eenvormige wijze te kunnen controleren, heeft de administratie een taxatie-instrument uitgewerkt waarmee die strafwaardigheid kan worden beoordeeld in het licht van verschillende criteria en indicatoren.

Afin de pouvoir procéder à un contrôle méthodique et uniforme du caractère punissable des infractions du Code pénal, un instrument d'évaluation a été développé par l'administration permettant d'apprécier ce caractère punissable à la lumière de différents critères et indicateurs.


In februari 2004 heeft de Commissie een politiek project uitgewerkt aan de hand waarvan de Unie de belangrijkste uitdagingen kan aanpakken waarmee Europa en zijn burgers tot 2013 zullen worden geconfronteerd.

En février 2004, la Commission a défini un projet politique pour l'Union destiné à faire face aux principaux enjeux qui attendent l'Europe et ses citoyens d'ici 2013.


Op het gebied van de ontvangsten, behalve het specifieke geval van de eigen middelen waarop Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen betrekking heeft, moeten de taken en controles die in de verschillende etappes van de procedure onder de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs vallen, verder worden uitgewerkt: opstelling van de schuldvorderingsraming en vervolgens de invorderingsopdracht en toezending van de debetnota ...[+++]

En matière de recettes, outre le cas particulier des ressources propres relevant de la décision 2007/436/CE, Euratom du Conseil du 7 juin 2007 relative au système des ressources propres des Communautés européennes , il convient de préciser les tâches et contrôles relevant de la responsabilité des ordonnateurs aux différentes étapes de la procédure: établissement de la prévision de créance, ordre de recouvrement, envoi de la note de débit informant le débiteur de la constatation de créances, calcul des intérêts de retard éventuels et décision, le cas échéant, de renonciation de créance, dans le respect de critères garantissant le respect ...[+++]


Op het gebied van de ontvangsten, behalve het specifieke geval van de eigen middelen waarop Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen betrekking heeft, moeten de taken en controles die in de verschillende etappes van de procedure onder de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs vallen, verder worden uitgewerkt: opstelling van de schuldvorderingsraming en vervolgens de invorderingsopdracht en toezending van de debetnota ...[+++]

En matière de recettes, outre le cas particulier des ressources propres relevant de la décision 2007/436/CE, Euratom du Conseil du 7 juin 2007 relative au système des ressources propres des Communautés européennes , il convient de préciser les tâches et contrôles relevant de la responsabilité des ordonnateurs aux différentes étapes de la procédure: établissement de la prévision de créance, ordre de recouvrement, envoi de la note de débit informant le débiteur de la constatation de créances, calcul des intérêts de retard éventuels et décision, le cas échéant, de renonciation de créance, dans le respect de critères garantissant le respect ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het gebied van de ontvangsten, behalve het specifieke geval van de eigen middelen waarop Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen (5) betrekking heeft, moeten de taken en controles die in de verschillende etappes van de procedure onder de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs vallen, verder worden uitgewerkt: opstelling van de schuldvorderingsraming en vervolgens de invorderingsopdracht en toezending van de debetnota ...[+++]

En matière de recettes, outre le cas particulier des ressources propres relevant de la décision 2007/436/CE, Euratom du Conseil du 7 juin 2007 relative au système des ressources propres des Communautés européennes (5), il convient de préciser les tâches et contrôles relevant de la responsabilité des ordonnateurs aux différentes étapes de la procédure: établissement de la prévision de créance, ordre de recouvrement, envoi de la note de débit informant le débiteur de la constatation de créances, calcul des intérêts de retard éventuels et décision, le cas échéant, de renonciation de créance, dans le respect de critères garantissant le respe ...[+++]


Daarom is de ratificatie van het Verdrag van Lissabon om vele redenen uiterst belangrijk, en dat is de derde gebeurtenis waarmee ik het Franse Voorzitterschap wil complimenteren. Op basis van wat het Ierse Parlement heeft uitgewerkt is namelijk overeengekomen naar oplossingen te zoeken betreffende de verhelderingen – of welke benaming ook zal worden gebruikt – omtrent het vraagstuk van de commissarissen en wat dies meer zij.

C’est pourquoi la ratification du traité de Lisbonne est si importante, pour tant de bonnes raisons, et c’est le troisième point à propos duquel je voudrais féliciter la Présidence française. Celle-ci est en effet parvenue à un accord, sur la base des informations fournies par le parlement irlandais, pour proposer des solutions concernant les clarifications - quel que soit le nom qu’on veuille leur donner - du problème du nombre des commissaires et d’autres problèmes.


Onze rapporteur, de heer Stockmann, heeft uitvoerige gesprekken gevoerd met alle stakeholders, maar vooral met de fracties van dit Huis, alvorens uitstekende compromissen te hebben uitgewerkt, waarmee we in grote mate akkoord zijn gegaan.

Notre rapporteur, M. Stockmann, a tenu une série de pourparlers de longue haleine avec toutes les parties intéressées et, en particulier, avec les différents groupes de cette Assemblée, avant de produire quelques excellents compromis que nous avons, pour l’essentiel, pu soutenir.


In februari 2004 heeft de Commissie een politiek project uitgewerkt aan de hand waarvan de Unie de belangrijkste uitdagingen kan aanpakken waarmee Europa en zijn burgers tot 2013 zullen worden geconfronteerd.

En février 2004, la Commission a défini un projet politique pour l'Union destiné à faire face aux principaux enjeux qui attendent l'Europe et ses citoyens d'ici 2013.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze rapporteur en tevens voorzitter van de parlementaire commissie ook feliciteren met het succes waarmee hij dit complexe onderwerp heeft behandeld. Hij heeft onze standpunten samengebracht in een compromis, dat, op een of twee details na die nog moeten worden uitgewerkt, door een overweldigende meerderheid in dit Parlement kan worden geaccepteerd.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais également féliciter notre rapporteur, le président de la commission, pour avoir traité d'un sujet d'une telle complexité et nous avoir amené à une position de compromis qui - à l'exception de l'un ou l'autre détail mineur qui doit encore être réglé - peut recueillir l'assentiment de la grande majorité de cette Assemblée.


Indien binnen het kader van een internationale organisatie, waarbij België partij is of waarmee België een bilaterale overeenkomst heeft, een project voor wetenschappelijk zeeonderzoek wordt uitgewerkt dat de goedkeuring van België wegdraagt, dan wordt België geacht toestemming te hebben verleend voor het verrichten van wetenschappelijk zeeonderzoek in de territoriale zee en de EEZ binnen het kader van dit project, tenzij binnen de ...[+++]

Si un projet de recherche scientifique marine est mis sur pied dans le cadre d'une organisation internationale à laquelle la Belgique est partie ou à laquelle la Belgique est liée par un accord bilatéral et qu'il a reçu l'approbation de la Belgique, la Belgique est sensée avoir accordé son consentement pour la recherche scientifique marine conduite dans la mer territoriale et la ZEE dans le cadre du projet, à moins qu'elle ne signifie son objection dans les deux mois après le dépôt de la demande officielle par voie diplomatique.




Anderen hebben gezocht naar : heeft uitgewerkt waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uitgewerkt waarmee' ->

Date index: 2024-07-22
w