Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Begunstigde met uitgestelde rechten
Contract met uitgesteld bepalen van de rentevoet
Contract met uitgestelde rentevaststelling
DTA
Deelnemer met uitgestelde pensioenrechten
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoon met uitgestelde pensioenrechten
Slaper

Traduction de «heeft uitgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begunstigde met uitgestelde rechten | deelnemer met uitgestelde pensioenrechten | persoon met uitgestelde pensioenrechten | slaper

titulaire de droits différés


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


contract met uitgesteld bepalen van de rentevoet | contract met uitgestelde rentevaststelling

contrat de détermination différée de taux d'intérêt


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De reden hiervoor ligt uiteraard voor een deel bij de NMBS, dat haar prioriteiten elders in het land legde en geplande investeringen in rollend materieel heeft uitgesteld.

Il va sans dire que la responsabilité incombe en partie à la SNCB qui a placé ses priorités ailleurs dans le pays et reporté ses investissements en matériel roulant.


Zo heeft, in tegenstelling tot wat u beweert, de toepassing van deze eerste vermindering voorzien in artikel 4, § 1 niet tot gevolg dat de ingangsdatum van het pensioen wordt uitgesteld.

Ainsi, contrairement à ce que vous affirmez, l'application de cette première réduction prévue à l'article 4, § 1er n'a pas pour effet de reporter la date de prise de cours de la pension.


50 % van de variabele verloning is gekoppeld aan prestatie-indicatoren van het boekjaar (directe variabele verloning op korte termijn) terwijl de overige 50 % zal worden uitgesteld: 25 % heeft betrekking op prestatie-indicatoren aangaande een periode van twee jaar en 25 % heeft betrekking op prestatie-indicatoren aangaande een periode van drie jaar.

50 % de la rémunération variable est liée aux indicateurs de performance de l'exercice (rémunération variable directe à court terme), tandis que les 50 % restants seront reportés: 25 % concernent des indicateurs de performance portant sur une période de deux ans et 25 % concernent des indicateurs de performance portant sur une période de trois ans.


1. maakt zich grote zorgen over het feit dat de Raad in zijn reactie op de crisis blijk geeft van een totaal gebrek aan ambitie; is ook bezorgd over de negatieve invloed van de nationale verkiezingscycli op het vermogen van de Unie om autonoom beslissingen te nemen; betreurt dat alle besluiten over de toekomstige architectuur van de EMU verder zijn uitgesteld; betreurt ook dat de Europese Raad zijn verwachte besluiten over de toekomst van de EMU al tweemaal heeft uitgesteld en dat hij dat tijdens de volgende top wellicht nogmaals zal doen;

1. juge extrêmement préoccupant le manque criant d'ambition dont fait preuve le Conseil dans sa réponse à la crise; s'inquiète en outre de l'influence négative des cycles électoraux nationaux sur la capacité de l'Union à prendre des décisions autonomes; déplore que les échéances aient encore été reportées en ce qui concerne toutes les décisions relatives à l'architecture future de l'UEM; regrette également que le Conseil européen ait reporté à deux reprises ses décisions attendues sur l'avenir de l'UEM et qu'il risque de faire de même lors du prochain sommet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Uw laatste vraag gaat over de betaling van een vervroegd uitgesteld pensioen, een situatie waarin zich een persoon bevindt die zijn of haar functie heeft neergelegd vooraleer wordt voldaan aan de leeftijds- en loopbaanvoorwaarden om met vervroegd pensioen te gaan.

4. Votre dernière question porte sur le paiement d'une pension de retraite anticipée différée, situation dans laquelle se trouve la personne qui a quitté ses fonctions avant de remplir les conditions d'âge et de durée de carrière pour obtenir une pension de retraite anticipée.


Recent heeft de FOD Financiën de deadline voor het bekomen van deze cruciale metadata opnieuw met 1 maand uitgesteld.

Le SPF Finances a récemment annoncé le report d'un mois de la date butoir pour l'obtention de ces métadonnées cruciales.


15. wijst erop dat het Parlement in 2007 van mening was dat de wetgeving inzake aandoeningen van het bewegingsapparaat ontoereikend is, en de Commissie derhalve verzocht heeft te overwegen voorstellen voor een richtlijn in te dienen; stelt vast dat de wetgeving op het gebied van aandoeningen van het bewegingsapparaat vier jaar later nog steeds ontoereikend is, omdat de Commissie haar voorstel voor een nieuwe richtlijn heeft uitgesteld;

15. fait observer que le Parlement a estimé en 2007 que la législation en vigueur en matière de troubles musculo-squelettiques était inadéquate, et a invité en conséquence la Commission à envisager de présenter des propositions de directive; constate que, quatre ans plus tard, la législation en matière de troubles musculo-squelettiques reste inadéquate, la Commission ayant retardé sa proposition de nouvelle directive;


Indien een inspectie wordt uitgesteld maar niet uitgevoerd overeenkomstig punten i) of ii) , en niet in de inspectiedatabank wordt geregistreerd, wordt die inspectie als een niet-uitgevoerde inspectie gerekend ten aanzien van de lidstaat die de inspectie heeft uitgesteld.

Si une inspection est reportée, mais qu'elle n'est pas réalisée conformément aux points i) et ii) et qu'elle n'est pas enregistrée dans la base de données des inspections, elle est imputée à l'État membre qui a reporté l'inspection.


Indien een inspectie wordt uitgesteld overeenkomstig punt a) of punt b), en in de inspectiedatabank wordt geregistreerd, wordt die inspectie niet als een niet-uitgevoerde inspectie gerekend ten aanzien van de lidstaat die de inspectie heeft uitgesteld.

Si une inspection est reportée conformément au point a) ou b) et qu'elle est enregistrée dans la base de données des inspections, une inspection non effectuée n'est pas imputée à l'État membre qui a reporté l'inspection.


Indien een inspectie wordt uitgesteld maar niet uitgevoerd overeenkomstig alinea's i) of ii), en niet in de inspectiedatabank wordt geregistreerd, wordt die inspectie als een niet-uitgevoerde inspectie gerekend ten aanzien van de lidstaat die de inspectie heeft uitgesteld.

Si une inspection est reportée, mais qu'elle n'est pas réalisée conformément aux points i) et ii) et qu'elle n'est pas enregistrée dans la base de données des inspections, elle est imputée à l'État membre qui a reporté l'inspection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uitgesteld' ->

Date index: 2025-09-01
w