Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft uitgebreide conclusies goedgekeurd waarmee " (Nederlands → Frans) :

De ministerraad heeft een budget goedgekeurd waarmee er 45.000 preopvangplaatsen voor asielzoekers op Belgisch grondgebied kunnen worden gecreëerd.

Le Conseil des ministres a validé un budget permettant la mise en place de 45.000 places de pré-accueil pour les demandeurs d'asile sur le territoire belge.


De Europese Commissie heeft in 2014 over dit onderwerp gecommuniceerd en hierover werden eind vorig jaar ook conclusies goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken.

La Commission européenne a communiqué en 2014 à ce sujet et des conclusions ont été approuvées par le Conseil des affaires générales.


G. overwegende dat de Raad van de Europese Unie in juni 2012 een strategisch kader en een actieplan inzake mensenrechten en democratie heeft goedgekeurd, waarmee de EU-instellingen zich verplichten tot de verwezenlijking van diverse tastbare beleidsdoelstellingen; overwegende dat de Raad van de EU in juli 2012 de functie van thematische speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten heeft gecreëerd en de eerste kandidaat hiervoor heeft benoemd; overwegende dat de procedure voor de goedkeuring van een nieuw actieplan voor mensenrechten en democratie, dat in januari 2015 van kracht moet worden wanneer het huidige actieplan a ...[+++]

G. considérant que le Conseil de l'Union a adopté, en juin 2012, un cadre stratégique et un plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, dans lesquels les institutions de l'Union européenne s'engagent à atteindre plusieurs objectifs stratégiques tangibles; considérant qu'en juillet 2012, le Conseil de l'Union a créé le poste de représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme et désigné son premier représentant; considérant que la procédure d'adoption d'un nouveau plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, qui doit entrer en vigueur en janvier 2015 lorsque l'actuel pla ...[+++]


G. overwegende dat de Raad van de Europese Unie in juni 2012 een strategisch kader en een actieplan inzake mensenrechten en democratie heeft goedgekeurd, waarmee de EU-instellingen zich verplichten tot de verwezenlijking van diverse tastbare beleidsdoelstellingen; overwegende dat de Raad van de EU in juli 2012 de functie van thematische speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten heeft gecreëerd en de eerste kandidaat hiervoor heeft benoemd; overwegende dat de procedure voor de goedkeuring van een nieuw actieplan voor mensenrechten en democratie, dat in januari 2015 van kracht moet worden wanneer het huidige actieplan af ...[+++]

G. considérant que le Conseil de l'Union a adopté, en juin 2012, un cadre stratégique et un plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, dans lesquels les institutions de l'Union européenne s'engagent à atteindre plusieurs objectifs stratégiques tangibles; considérant qu'en juillet 2012, le Conseil de l'Union a créé le poste de représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme et désigné son premier représentant; considérant que la procédure d'adoption d'un nouveau plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, qui doit entrer en vigueur en janvier 2015 lorsque l'actuel plan ...[+++]


Naast de mededeling van het afwijkend analyseresultaat omvat de mededeling ook : 1° een verwijzing naar artikel 8, 1° en/of 2°, van het decreet, alsook in voorkomend geval, naar artikel 16, § 1, tweede lid, van het decreet; 2° de mogelijke gevolgen van de overtreding van artikel 8, 1° en 2°, van het decreet; 3° het recht van de sporter om een afschrift te krijgen van het dossier van de individuele dopingtestprocedure met : a) de vermelding van de datum van de opening van het dossier; b) een inventaris van de stukken, met vermelding van de datum waarop ze bij het dossier zijn gevoegd; c) de identiteit en het adres van de sporter of van de begeleider van de sporter; d) een afschrift van het dopingcontroleformulier overeenkomstig artikel ...[+++]

Outre la notification du résultat d'analyse anormal, celle-ci comprend également : 1° un rappel de l'article 8, 1° et/ou 2° du décret, ainsi que, le cas échéant, de l'article 16, § 1, alinéa 2, du décret; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, 1° et/ou 2°, du décret; 3° pour le sportif, son droit de se faire remettre copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et l'adresse du sportif ou du membre du personnel d'encadrement; d) une copie du formulaire de contrôle du dopage, tel que visé à l'article 25, § 3, alinéa 3; e) une copie du proc ...[+++]


In de conclusies die door de Ecofin-raad werden goedgekeurd op 25 mei 2016 met betrekking tot het nieuwe actieplan van de Commissie inzake de hervorming van de Europese btw-regels, heeft de Raad evenwel akte heeft genomen van het feit dat de Commissie in 2017 een globaal voorstel zal indienen om de regels inzake btw-tarieven grondig te hervormen door aan de lidstaten op dat vlak meer vrijheid en flexibiliteit te geven.

Néanmoins, dans les conclusions adoptées par le Conseil Ecofin du 25 mai 2016 à propos du nouveau Plan d'action de la Commission sur la réforme des règles européennes en matière de TVA, le Conseil a pris acte que la Commission déposera en 2017 une proposition globale visant à réformer fondamentalement les règles applicables en matière de taux de TVA en accordant aux États membres plus de liberté et de flexibilité en la matière.


– (EN) Het Europees Parlement heeft vandaag wetgeving goedgekeurd waarmee nieuwe EU-organen voor financieel toezicht (op banken, verzekeringen, pensioenen, effecten en markten) en een Europees Comité voor systeemrisico's (ECSR) worden opgericht.

– (EN) Le Parlement européen a adopté aujourd’hui une législation créant de nouvelles autorités communautaires de surveillance financière (pour les banques, les assurances, les pensions, les valeurs boursières et les marchés) et un Comité européen du risque systémique (CERS).


Doordat het bestaan van een gewichtig feit eigen aan de persoon als voorwendsel aangevoerd wordt wanneer er een opsporingsonderzoek werd ingesteld, ook al dateert dat van enkele jaren ervoor en/of is het niet meer hangende, heeft de handelwijze van het parket van Brussel tot gevolg dat categorie van "gewichtige feiten eigen aan de persoon" waarmee de weigering om de Belgische nationaliteit toe te kennen kan worden verantwoord, gevoelig uitgebreid wordt. Da ...[+++]

En prétextant de l'existence d'un fait personnel grave dès lors qu'existe une information alors que celle-ci remonte à plusieurs années et/ou qu'elle n'est plus pendante, la pratique du parquet de Bruxelles conduit à élargir considérablement la catégorie des "faits personnels graves" susceptibles de justifier le refus d'octroi de la nationalité belge, et ce en contravention manifeste avec les directives arrêtées par le gouvernement.


De Europese Unie heeft in de loop van de afgelopen jaren een eigen munt verworven, ze heeft zich uitgebreid, en ze heeft een Ontwerpgrondwet goedgekeurd. Met andere woorden: zij heeft zichzelf een kader verschaft.

L’Union européenne, au cours des dernières années, s’est dotée d’une monnaie, s’est élargie, a adopté un projet de Constitution; en gros, elle a établi son cadre.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid heeft een amendement goedgekeurd waarmee de subsidies voor de Europese tabaksproductie worden afgeschaft.

La commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a adopté un amendement qui supprime les subventions ? la production de tabac européen.


w