Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Traduction de «heeft uitgebreid advies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze ontegensprekelijk jammerlijke vergissing dook reeds op in het wetsontwerp dat de Regering toen heeft voorgelegd aan het Parlement; het voorontwerp daarentegen, waarover de Raad van State een uitgebreid advies heeft uitgebracht, gewaagde nog terecht van artikel 85 van het Strafwetboek.

Cette erreur incontestablement regrettable entachait déjà le projet de loi que le Gouvernement avait à l'époque soumis au Parlement; en revanche, l'avant-projet ­ sur lequel le Conseil d'État avait émis un avis circonstancié ­ se référait encore, à juste titre, à l'article 85 du Code pénal.


1. Inzake beroepsziekten voorziet hoofdstuk 2 dat de opdracht die het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ), in het kader van zijn preventieve rol, gekregen heeft om advies te verstrekken aan de werkgevers die dit wensen over sommige werkplaatsen of arbeidsposten met betrekking tot de beroepsziekterisico's die deze met zich zouden kunnen brengen, wordt uitgebreid tot de werkgevers die niet onderworpen zijn aan de gecoördineerde wetten, zoals de NMBS en sommige openbare instellingen.

1. Pour ce qui est des maladies professionnelles, le chapitre 2 prévoit que la mission que le Fonds des maladies professionnelles (FMP) a reçue, dans le cadre de son rôle préventif, consistant à donner des conseils aux employeurs qui le souhaitent sur certains ateliers ou postes de travail où des problèmes de risques de maladies pourraient avoir lieu, est élargie aux employeurs qui ne sont pas soumis aux lois coordonnées, comme la SNCB et certaines institutions publiques.


Er zij tenslotte vermeld dat, sinds het koninklijk besluit van 26 april 2009 de toepassing van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen 47, 56 en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van de programmawet van 24 december 2002, tot alle kinderen met een aandoening heeft uitgebreid, het beheerscomité in deze materie niet meer om advies werd verzocht.

Signalons enfin que depuis que l’arrêté royal du 26 avril 2009 a étendu l’application de l’arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56 et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l’article 88 de la loi-programme du 24 décembre 2002 à tous les enfants atteints d’une affection, l’avis du comité de gestion au sujet de cette matière n’a plus été sollicité.


1. Inzake beroepsziekten voorziet hoofdstuk 2 dat de opdracht die het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ), in het kader van zijn preventieve rol, gekregen heeft om advies te verstrekken aan de werkgevers die dit wensen over sommige werkplaatsen of arbeidsposten met betrekking tot de beroepsziekterisico's die deze met zich zouden kunnen brengen, wordt uitgebreid tot de werkgevers die niet onderworpen zijn aan de gecoördineerde wetten, zoals de NMBS en sommige openbare instellingen.

1. Pour ce qui est des maladies professionnelles, le chapitre 2 prévoit que la mission que le Fonds des maladies professionnelles (FMP) a reçue, dans le cadre de son rôle préventif, consistant à donner des conseils aux employeurs qui le souhaitent sur certains ateliers ou postes de travail où des problèmes de risques de maladies pourraient avoir lieu, est élargie aux employeurs qui ne sont pas soumis aux lois coordonnées, comme la SNCB et certaines institutions publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van een eremoord in de streek van Charleroi in oktober 2007 heeft het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat een uitgebreid advies met diverse aanbevelingen over eergelateerd geweld uitgebracht (stuk nr. 4-379 – 2007/2008).

À la suite d'un crime d'honneur commis au mois d'octobre 2007 dans la région de Charleroi, le Comité d'avis pour l'Égalité des Chances entre les femmes et les hommes a remis un avis cironstancié comportant diverses recommandations sur la violence liée à l'honneur (document n° 4-379 - 2007/2008).


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]


overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten ...[+++]

considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activités de prévention des conflits et de stabili ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het geografische gebied van de algemene ramp met betrekking tot de windhozen en rukwinden van 16 september 2015 uitgebreid worden Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, inzonderheid op artikel 6, § 1, II, 5°, ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 oktober 2015 waarbij de windhozen en de rukwinden van 16 septem ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon étendant la zone géographique de la calamité publique relative aux tornades et vents violents du 16 septembre 2015 Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 octobre 2015 considérant comme une calamité publique les tornades et vents violents du 16 septembre 2015 et délimitant son étendue géographique; Vu la circulaire ministérielle fédérale du 20 septembre 2006 déterminant les critères de reconnaissan ...[+++]


De rapporteur heeft tijdens de voorbereiding van zijn rapport uitgebreid advies ingewonnen. Zo heeft hij besprekingen gehad met de Eurocommissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de Sloveense minister van Landbouw, de Franse minister van Landbouw, samen met de Landbouwministers van Polen, Litouwen, Ierland en afgevaardigden in de Raad uit het VK, Spanje, Italië, Frankrijk, Letland, Roemenië, Bulgarije en Duitsland.

Votre rapporteur a réalisé une vaste consultation dans le cadre de la préparation du présent rapport, y compris des réunions avec le commissaire européen chargé de l'agriculture et du développement rural, avec les ministres de l'Agriculture slovène, français, polonais, lituanien et irlandais, ainsi qu'avec les représentants du Conseil du Royaume-Uni, d'Espagne, d'Italie, de France, de Lettonie, de Roumanie, de Bulgarie et d'Allemagne.




D'autres ont cherché : heeft uitgebracht     heeft uitgebreid advies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uitgebreid advies' ->

Date index: 2024-01-14
w