Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft u nooit onderzoek laten » (Néerlandais → Français) :

4) Heeft hij reeds onderzoek laten verrichten betreffende het functioneren van deze shariarechtbank en worden de initiatiefnemers vervolgd?

4) Le ministre a-t-il déjà fait effectuer une étude sur le fonctionnement de ce tribunal de la sharia et les initiateurs sont-ils poursuivis ?


Waarom, commissaris, heeft u nooit onderzoek laten doen naar de sociale gevolgen van de liberalisatie van de postmarkt. Of liever, waarom houdt u van het Europees Parlement de studie weg die u al heeft gefinancierd en die we kunnen lezen op het internet op pique.at.

Monsieur le Commissaire, pourquoi n’avez-vous jamais demandé une étude pour examiner l’impact social de la libéralisation du marché postal ou, devrais-je dire, pourquoi cachez-vous au Parlement européen les résultats de l’étude que vous avez déjà financée et qui peuvent être trouvés sur l’internet à l’adresse pique.at?


De Koning kan niettemin de regels bepalen op grond waarvan de persoon die toestemming heeft gegeven om onderzoek op hem te laten verrichten, wordt vergoed voor zijn reiskosten, zijn loon- en tijdverlies of zijn ziekenhuiskosten die verband houden met het verrichte onderzoek.

Néanmoins, le Roi peut fixer les règles permettant d'indemniser la personne qui a autorisé une recherche sur elle-même, de ses frais de déplacement, de pertes de salaire et de temps ou de frais d'hospitalisation liés à la recherche effectuée.


De minister van defensie heeft ook nooit aangeboden om de « rules of engagement » te laten circuleren.

Le ministre de la Défense n'a jamais proposé non plus de faire circuler les règles d'engagement.


De Koning kan niettemin de regels bepalen op grond waarvan de persoon die toestemming heeft gegeven om onderzoek op hem te laten verrichten, wordt vergoed voor zijn reiskosten, zijn loon- en tijdverlies of zijn ziekenhuiskosten die verband houden met het verrichte onderzoek.

Néanmoins, le Roi peut fixer les règles permettant d'indemniser la personne qui a autorisé une recherche sur elle-même, de ses frais de déplacement, de pertes de salaire et de temps ou de frais d'hospitalisation liés à la recherche effectuée.


Zo heeft de Gouverneur van Limburg in 2010 een bijkomende attaché aangeworven om de noodplannen van alle hoge drempel Seveso-bedrijven van zijn provincie in een periode van drie jaar te testen, heeft het Crisiscentrum een methodologie opgesteld voor het organiseren van de federale oefeningen en hebben verschillende provincies hun eigen methodologie geactualiseerd, heeft het Crisiscentrum een onderzoek laten uitvoeren naar de wenselijkheid van de oprichting van een Onafhankelijk Onderzoeksraad voor de Veiligheid en ...[+++]

Le Gouverneur du Limbourg a ainsi engagé en 2010 un attaché supplémentaire pour tester sur une période de trois ans les plans d’urgence de toutes les entreprises Seveso seuil haut dans sa province, le Centre de Crise a élaboré une méthodologie pour l’organisation des exercices fédéraux et plusieurs provinces ont actualisé leur propre méthodologie, le Centre de Crise a fait réaliser une étude sur l’opportunité de créer un conseil de recherche indépendant sur la sécurité et plusieurs initiatives ont été entreprises pour partager les expériences et les exemples de bonnes pratiques entre les provinces.


Heeft de Commissie onderzoek laten verrichten naar de productiekosten van biobrandstoffen, de hoeveelheid water die gebruikt wordt naargelang van de grondstof, alsook de gevolgen voor het milieu en de klimaatverandering?

La Commission a-t-elle mené des recherches visant à déterminer les coûts de production des biocarburants, la quantité d'eau utilisée en fonction de la matière première, ainsi que l'impact sur l'environnement et sur le changement climatique?


Heeft de Commissie onderzoek laten verrichten naar de productiekosten van biobrandstoffen, de hoeveelheid water die gebruikt wordt naargelang van de grondstof, alsook de gevolgen voor het milieu en de klimaatverandering?

La Commission a-t-elle mené des recherches visant à déterminer les coûts de production des biocarburants, la quantité d'eau utilisée en fonction de la matière première, ainsi que l'impact sur l'environnement et sur le changement climatique?


Een van de dingen die uit ons eigen onderzoek is gebleken – de commissie heeft op dit punt onderzoek laten verrichten – is dat er volstrekt onvoldoende gecoördineerde activiteiten plaatsvinden om mensen te laten weten wat hun rechten zijn op het gebied van wederzijdse erkenning.

Notre propre travail de recherche a démontré, entre autres, et cette commission a commandé une étude sur ce thème, que rien ne vaut une activité suffisamment coordonnée pour aider les personnes à prendre conscience de leurs droits en matière de reconnaissance mutuelle.


8. is tevreden dat de Commissie het verzoek van het Parlement heeft opgevolgd om onderzoek te laten doen naar verbetering van markervaccins voor onder andere MKZ, maar benadrukt dat dergelijk onderzoek uitgebreid moet worden naar andere ziekten van lijst A, en dat, gezien de ontwikkeling van dergelijke ziekten, dit onderzoek continu van belang is;

8. se réjouit que la Commission ait donné suite à la demande du Parlement visant à faire procéder à des études sur l'amélioration des vaccins marqueurs, notamment contre la fièvre aphteuse, mais souligne que ces études doivent s'étendre à d'autres maladies de la liste A et que, compte tenu de l'évolution de ces maladies, ce type de recherche reste d'actualité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft u nooit onderzoek laten' ->

Date index: 2025-07-09
w