Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft tot doel europa aantrekkelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel heeft tot doel een aantrekkelijke EU-brede regeling voor hooggekwalificeerde werknemers te verstrekken overeenkomstig de beleidsmaatregelen van de EU die bedoeld zijn om de eengemaakte markt te verdiepen en te verbeteren.

La présente proposition vise à mettre en place un régime attrayant à l’échelle de l’UE pour les travailleurs dotés de compétences élevées, dans le droit fil des politiques de l’UE destinées à approfondir et à moderniser le marché unique.


Dit heeft ten doel een aantrekkelijk omgeving voor bedrijven en productie te creëren.

L’objectif est de créer un cadre propice aux entreprises et à la production.


Dit heeft ten doel een aantrekkelijk omgeving voor bedrijven en productie te creëren.

L’objectif est de créer un cadre propice aux entreprises et à la production.


Zoals hoger gesteld heeft het wetsvoorstel ook tot doel Brussel aantrekkelijker te maken als internationaal en Europees juridisch centrum.

Ainsi qu'il a été spécifié ci-dessus, la proposition vise également à rendre Bruxelles plus attrayante comme centre juridique international et européen.


Zoals hoger gesteld heeft het wetsvoorstel ook tot doel Brussel aantrekkelijker te maken als internationaal en Europees juridisch centrum.

Ainsi qu'il a été spécifié ci-dessus, la proposition vise également à rendre Bruxelles plus attrayante comme centre juridique international et européen.


Het voorliggende wetsontwerp heeft als doel het Belgische recht in overeenstemming te brengen met het Verdrag van de Raad van Europa inzake informaticacriminaliteit, opgemaakt te Boedapest op 23 november 2001, en van het Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake informaticacriminaliteit betreffende de bestraffing van racistische en xenofobe feiten gepleegd met behulp van informaticasystemen, opgemaakt te Straatsburg op 28 januari 2003.

Le projet de loi à l'examen a pour objet la mise en conformité du droit belge avec la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité, signée à Budapest, le 23 novembre 2001 et son Protocole additionnel relatif à l'incrimination d'acte de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques, signé à Strasbourg le 28 janvier 2003.


Richtlijn 2002/49/EG van het Europese Parlement inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai heeft tot doel in Europa een gemeenschappelijke aanpak in te voeren met het oog op het vermijden, voorkomen of verminderen van schadelijke effecten van blootstelling aan omgevingslawaai.

La directive 2002/49/CE du Parlement européen en matière d’évaluation et de maîtrise du bruit ambiant, a pour but d'introduire en Europe une approche commune dans l'optique d'éviter, de prévenir ou de réduire les effets néfastes d’une exposition au bruit ambiant.


Erasmus+, waarin de externe instrumenten zijn geïntegreerd, maakt een einde aan de huidige fragmentatie van de verschillende externe hogeronderwijsprogramma's en heeft tot doel de EU-maatregelen zichtbaarder, samenhangender en aantrekkelijker te maken.

Ce programme met un terme à la fragmentation actuelle des différents programmes d'enseignement supérieur externes existants en intégrant les instruments externes; son objectif est de rendre les actions de l'UE plus visibles, cohérentes et attrayantes.


Dit actieplan heeft tot doel Europa aantrekkelijker te maken voor investeringen in onderzoek, met name voor particuliere investeringen, en de overheidsfinanciering tegen 2010 op te voeren tot 1% van het BBP in het kader van de open coördinatiemethode.

L'objectif de ce dispositif est de renforcer l'attrait de l'Europe pour l'investissement, notamment privé, dans la recherche et d'accroître les financements publics vers 1% du PIB d'ici 2010, dans le cadre de la méthode ouverte de coordination.


Het kaderbesluit in verband met de tenuitvoerlegging van straffen of van tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen heeft tot doel de mechanismen voor overbrenging van gevonniste personen die voortvloeien uit het Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 en het aanvullend protocol ervan van 1997 uit te diepen en te vereenvoudigen.

La décision-cadre relative à l'exécution des peines ou mesures privatives de liberté vise à approfondir et à simplifier les mécanismes de transfèrement des personnes condamnées résultant de la Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 et de son protocole de 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tot doel europa aantrekkelijk' ->

Date index: 2023-10-21
w