Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft tot bemoedigende resultaten geleid » (Néerlandais → Français) :

Gecoördineerd optreden door banken, toezichthouders, lidstaten en de Commissie heeft al tot resultaten geleid.

Les efforts concrets déployés par les banques, les autorités de surveillance, les États membres et la Commission ont déjà porté leurs fruits.


3. Het engagement van alle betrokkenen bij het communicatie- en informatieluik van deze oefening heeft tot goede resultaten geleid en de aanbeveling om een centrale crisiswoordvoerder aan te duiden.

3. L'engagement de tous les intéressés dans le volet de communication et d'information de cet exercice a donné de bons résultats et la recommandation de désigner un porte-parole de crise central.


Dit bezoek heeft tot goede resultaten geleid.

Cette visite a produit de bons résultats.


Ook de inconsistentie van de jurisprudentie is een probleem in zaken die door het ANI aanhangig worden gemaakt, maar justitie heeft in dit verband nog geen corrigerende maatregelen getroffen[56]. Hoewel het ANI samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten met een aantal bestuurlijke instanties en met het openbaar ministerie, heeft deze samenwerking tot dusver niet tot wezenlijke resultaten geleid, met uitzondering van de productieve samenwerking met de DNA.

L'incohérence de la jurisprudence s'est aussi avérée problématique dans les affaires retenues par l'ANI, sans qu'aucune mesure corrective rapide n'ait encore été prise par le système judiciaire[56]. Bien que l'ANI ait signé des accords de coopération avec un certain nombre d'autres organes administratifs et avec le ministère public, cette coopération n'a pas eu de résultats tangibles à ce jour, à l'exception d'une coopération constructive avec la DNA.


In hoeveel gevallen heeft de bemiddeling tot resultaten geleid?

Dans combien de cas la médiation a-t-elle pu produire des résultats?


Sinds ze in België is, volgt ze een behandeling die zeer bemoedigende resultaten heeft.

Depuis son arrivée en Belgique, elle suit un traitement dont les effets sont extrêmement encourageants.


Die beleidsaanbevelingen maken het voorwerp uit van mijn vragen. 1. a) Heeft u het voorbije jaar werk gemaakt van het in kaart brengen van de daklozen in de regio's waar er tot vorig jaar geen winteropvang werd voorzien (onder andere de regio's Genk, Maasmechelen, Sint-Truiden, Tongeren, Vilvoorde, Ronse en Lokeren)? b) Hoe heeft u dat gedaan en tot welk resultaat heeft dit geleid? c) Tot welke initiatieven van uw administratie hebben die resultaten geleid en ...[+++]

1. a) Avez-vous procédé l'an dernier à un recensement des sans-abri dans les régions où aucun hébergement hivernal n'était prévu jusqu'à l'année dernière (notamment dans les régions de Genk, Maasmechelen, Saint-Trond, Tongres, Vilvorde, Renaix et Lokeren)? b) Comment avez-vous procédé et quel a été le résultat de ce recensement? c) Quelles initiatives votre administration a-t-elle prises à la suite de ces résultats et quand seront-elles mises en oeuvre?


Een en ander heeft al tot resultaten geleid wat betreft zowel de afgifte van visa aan Turkse reizigers als de aanpak van illegale immigratie naar de EU, en helpt bij het vaststellen van de concrete stappen die Turkije moet zetten om voor een toekomstige visumliberalisering in aanmerking te kunnen komen.

Ce processus a commencé à donner des résultats, tant en ce qui concerne la délivrance des visas aux voyageurs turcs qu'en ce qui concerne les mesures contre l'immigration illégale dans l'UE, et contribuera à fixer des étapes concrètes que la Turquie devra suivre en vue d'une future libéralisation du régime des visas.


De in 2002 ondertekende overnameovereenkomst tussen de EU en Macau heeft tot goede resultaten geleid. Jaarlijks vinden constructieve bilaterale bijeenkomsten plaats om de stand van zaken op te maken van de geboekte vooruitgang.

L'accord de réadmission UE-Macao signé en 2002 fonctionne bien et des réunions bilatérales annuelles constructives sont organisées pour faire le point sur les progrès accomplis.


Zo heeft de Europese Unie, ondanks enkele bemoedigende resultaten die op de innovatiescoreborden 2001 en 2002 naar voren kwamen, nog steeds een sterke achterstand op de Verenigde Staten en Japan.

Ainsi, malgré quelques résultats encourageants relevés lors de l'élaboration des tableaux de bord sur l'innovation 2001 et 2002, l'Union européenne accuse toujours un retard important sur les États-Unis et le Japon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tot bemoedigende resultaten geleid' ->

Date index: 2021-06-14
w