Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft toegezegd oost-timor aanzienlijke steun " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie (de instellingen en de lidstaten) heeft ook toegezegd de politieke samenwerking met Turkije te zullen opvoeren. Turkije zal aanzienlijke financiële steun ontvangen, de uitvoering van het stappenplan voor visumliberalisering zal worden versneld en het toetredingsproces met Turkije zal voortvarender worden aangepakt.

En outre, l’Union européenne — les institutions et ses États membres — est résolue à renforcer son engagement politique avec la Turquie, en lui versant une aide financière substantielle, en accélérant la réalisation de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas et en relançant le processus d’adhésion avec la Turquie.


J. overwegende dat de EU het vermogen heeft om een constructieve rol met betrekking tot de kwestie Oost-Timor te vervullen en dit ook dient te doen in samenwerking met lidstaat Portugal die door de Verenigde Naties is erkend als de legitieme bestuurder en die heeft toegezegd Oost-Timor aanzienlijke steun te verlenen,

J. considérant que l'UE est en mesure de jouer un rôle constructif dans la question du TimorOriental et qu'elle doit le faire en coopération avec le Portugal, État membre de l'UE reconnu par les Nations unies comme la puissance administrante légitime et qui s'est engagé à apporter une assistance substantielle au Timor-Oriental,


11. verzoekt de internationale gemeenschap de steun voor daadwerkelijk toezicht op de mensenrechten in Oost-Timor aanzienlijk te verhogen en bijstand te verlenen voor de ontwikkeling van lokale mensenrechtengroeperingen en lokale diensten voor slachtoffers van misbruik;

11. invite la communauté internationale à augmenter d'une manière substantielle son aide au bénéfice d'un contrôle effectif de l'application des droits de l'homme au Timor oriental et à prêter son concours au développement des groupes locaux de défense des droits de l'homme ainsi qu'aux services locaux de prise en charge des victimes de viols;


11. verzoekt de internationale gemeenschap de steun voor daadwerkelijk toezicht op de mensenrechten in Oost-Timor aanzienlijk te verhogen en bijstand te verlenen voor de ontwikkeling van lokale mensenrechtengroeperingen en lokale diensten voor slachtoffers van misbruik;

11. invite la communauté internationale à augmenter d'une manière substantielle son aide au bénéfice d'un contrôle effectif de l'application des droits de l'homme au Timor oriental et à prêter son concours au développement des groupes locaux de défense des droits de l'homme ainsi qu'aux services locaux de prise en charge des victimes de viols;


11. verzoekt de internationale gemeenschap de steun voor daadwerkelijk toezicht op de mensenrechten in Oost-Timor aanzienlijk te verhogen en bijstand te verlenen voor de ontwikkeling van lokale mensenrechtengroeperingen en lokale diensten voor slachtoffers van misbruik;

11. invite la communauté internationale à augmenter d'une manière substantielle son aide au bénéfice d'un contrôle effectif de l'application des droits de l'homme au Timor oriental et à prêter son concours au développement des groupes locaux de défense des droits de l'homme ainsi qu'aux services locaux de prise en charge des victimes de viols;


Het belang van deze inspanningen voor de openstelling van markten werd vorig jaar erkend in het verslag dat de Commissie over de Lissabonstrategie heeft opgesteld voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad[4]. De Europese leiders hebben in dat verband hun steun toegezegd en voorgesteld dat elk jaar verslag wordt uitgebracht over de markttoegang, waarbij de landen en sectoren worden aangewezen waar aanzienlijke belemmeringen blijv ...[+++]

L’importance de ces efforts d’ouverture des marchés a été soulignée l’année dernière dans le rapport de la Commission au Conseil européen de printemps sur la stratégie de Lisbonne[4] et a été confirmée par les dirigeants européens, qui ont proposé la présentation d’un rapport annuel sur l’accès aux marchés en vue d’identifier les pays et les secteurs où des obstacles importants subsistent.


Het belang van deze inspanningen voor de openstelling van markten werd vorig jaar erkend in het verslag dat de Commissie over de Lissabonstrategie heeft opgesteld voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad[4]. De Europese leiders hebben in dat verband hun steun toegezegd en voorgesteld dat elk jaar verslag wordt uitgebracht over de markttoegang, waarbij de landen en sectoren worden aangewezen waar aanzienlijke belemmeringen blijv ...[+++]

L’importance de ces efforts d’ouverture des marchés a été soulignée l’année dernière dans le rapport de la Commission au Conseil européen de printemps sur la stratégie de Lisbonne[4] et a été confirmée par les dirigeants européens, qui ont proposé la présentation d’un rapport annuel sur l’accès aux marchés en vue d’identifier les pays et les secteurs où des obstacles importants subsistent.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


8. erkent dat Oost-Timor politieke, technische en financiële steun nodig heeft voor de wederopbouw van de voor zijn ontwikkeling onmisbare infrastructuur en administratieve structuren en doet een beroep op de internationale gemeenschap om de voor de versterking van de democratie in Oost-Timor noodzakelijke hulp te handhaven en uit te breiden;

8. reconnaît les besoins d'appui politique, technique et financier du Timor oriental pour la reconstruction des infrastructures et des structures administratives indispensables à son développement, et appelle la communauté internationale à maintenir et renforcer l'appui nécessaire à la consolidation de la démocratie du Timor oriental;


De Raad herinnerde voorts aan zijn conclusies van 26 april 1999, waarin hij zijn steun heeft uitgesproken voor het raadplegingsproces, humanitaire bijstand en de ontwikkeling van economische en sociale programma's voor Oost-Timor.

Le Conseil rappelle en outre ses conclusions du 26 avril 1999 dans lesquelles il appelle à soutenir le processus de consultation, apporter une aide humanitaire et mettre sur pied des programmes économiques et sociaux pour le Timor-Oriental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft toegezegd oost-timor aanzienlijke steun' ->

Date index: 2025-04-24
w