Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft tevens enkele opmerkelijke successen geboekt » (Néerlandais → Français) :

De EU heeft tevens enkele opmerkelijke successen geboekt tijdens de 60e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties waar zij zes resoluties betreffende specifieke landen heeft ingediend, waarvan er vijf zijn aangenomen (Myanmar, Democratische Republiek Congo (DRC), Democratische Volksrepubliek Korea (DVK), Oezbekistan en Turkmenistan).

Elle a également obtenu quelques succès notables lors de la 60è session de l'Assemblée générale des Nations-unies, où l'UE a présenté six résolutions concernant un pays donné, parmi lesquelles cinq ont été adoptées (Myanmar, République démocratique du Congo (RDC), République populaire démocratique de Corée (RPDC), Ouzbékistan et Turkménistan).


De Commissie verzoekschriften heeft een aantal opmerkelijke successen geboekt.

La commission des pétitions peut se targuer d'avoir remporté un certain nombre de succès notables.


B. overwegende dat de regio tot de groep middeninkomenslanden behoort die grote successen heeft geboekt bij de terugdringing van de armoede – in slechts een decennium van 44% naar 33% – en van de ongelijkheid via economische groei en politieke en sociale hervormingen, maar dat desondanks nog steeds een op de drie mensen uit Latijns-Amerika onder de armoedegrens leven – 180 miljoen mensen – en dat 10 landen uit de regio deel blijven uitmaken van de 15 landen met de hoogste ...[+++]

B. considérant que la région relève des pays à revenu intermédiaire (PRI) qui ont obtenu des succès remarquables en matière de réduction de la pauvreté – en passant de 44 à 33 % en une seule décennie – et des inégalités, grâce à la croissance économique et à des réformes politiques et sociales, mais que, malgré cela, un habitant d'Amérique latine sur trois vit encore sous le seuil de pauvreté – ce qui représente 180 millions de pe ...[+++]


B. overwegende dat de regio tot de groep middeninkomenslanden behoort die grote successen heeft geboekt bij de terugdringing van de armoede – in slechts een decennium van 44% naar 33% – en van de ongelijkheid via economische groei en politieke en sociale hervormingen, maar dat desondanks nog steeds een op de drie mensen uit Latijns-Amerika onder de armoedegrens leven – 180 miljoen mensen – en dat 10 landen uit de regio deel blijven uitmaken van de 15 landen met de hoogste ...[+++]

B. considérant que la région relève des pays à revenu intermédiaire (PRI) qui ont obtenu des succès remarquables en matière de réduction de la pauvreté – en passant de 44 à 33 % en une seule décennie – et des inégalités, grâce à la croissance économique et à des réformes politiques et sociales, mais que, malgré cela, un habitant d'Amérique latine sur trois vit encore sous le seuil de pauvreté – ce qui représente 180 millions de per ...[+++]


De verschillende door de EU ingezette actoren treden onderling gecoördineerd op, en met haar alomvattende aanpak heeft de EU de laatste jaren op het gebied van veiligheid, politieke stabiliteit en algemene sociaal-economische ontwikkeling opmerkelijke successen geboekt.

Ces différents acteurs de l'UE agissent en coordination les uns avec les autres et l'approche globale de l'UE dans les domaines de la sécurité, de la stabilité politique et du développement socio-économique d'ensemble a permis d'obtenir des résultats notables ces dernières années.


De Europese Unie heeft opmerkelijke successen geboekt.

L’Union européenne a accompli de grandes choses.


Eurojust heeft de justitiële samenwerking tussen de lidstaten verbeterd en heeft reeds opmerkelijke operationele successen geboekt.

Eurojust a renforcé la coopération judiciaire entre les États membres et accumulé des succès opérationnels significatifs.


Na de positieve ervaringen met Pro-Eurojust werd Eurojust opgericht bij besluit van 28 februari 2002[1] (hierna "besluit" genoemd). Eurojust heeft zijn doeltreffendheid bewezen door een reële versterking van de operationele justitiële samenwerking tussen de 27 lidstaten en heeft reeds opmerkelijke operationele successen geboekt.

Précédée de l'expérience positive de Pro-Eurojust et concrétisée par une Décision du 28 février 2002[1] (ci-après Décision), Eurojust a su montrer son efficacité par un renforcement réel de la coopération opérationnelle judiciaire entre les 27 Etats Membres (ci-après EM) et a accumulé des succès opérationnels significatifs.


In samenwerking met de lidstaten hebben OLAF en de Commissie enkele opmerkelijke successen geboekt in de fraudebestrijding.

En coopération avec certains États membres, l'OLAF et la Commission ont enregistré d'importants succès dans la lutte contre la fraude en 2000.


Dit Parlement heeft er met de hulp van de Commissie lang en hard aan gewerkt de luchtvaartveiligheid te verbeteren en we hebben daarbij enkele successen geboekt.

Avec l’aide de la Commission, ce Parlement a réalisé un travail long et ardu pour améliorer la sécurité aérienne et nous avons récolté quelques fruits.


w