Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft telkens weer steun gegeven " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de instellingen van sociale zekerheid die onder mijn bevoegdheid vallen - Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen De Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen heeft nooit financiële steun gegeven aan de media.

En ce qui concerne les institutions publiques de sécurité sociale se trouvant sous ma tutelle: - Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités L'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités n'a jamais donné de soutien financier aux médias.


Op 20 oktober 2014 heeft België zijn steun gegeven aan een gezamenlijke verklaring over de humanitaire gevolgen van kernwapens, die uitgesproken werd door Australië in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.

Le 20 octobre 2014, la Belgique a apporté son soutien à une déclaration commune sur les conséquences humanitaires des armes nucléaires. Cette déclaration a été exprimée par l'Australie dans l'Assemblée générale des Nations Unies.


Het bewijs hiervan is dat het Subsidiecomité van de Nationale Loterij op 15 september een positief advies gegeven heeft voor de steun van 220.500 euro gespreid over drie jaar (2015-2016-2017) voor het project "The Best of Belgian Jazz, the Best of Belgian Music".

Je n'en veux pour preuve que l'avis positif rendu le 15 septembre par le Comité des subsides de la Loterie nationale pour l'octroi d'une aide de 220.500 euros, étalée sur trois ans (2015-2016-2017), pour le projet "The Best of Belgian Jazz, the Best of Belgian Music".


Dergelijke begrenzing zal dus geen halt toeroepen aan eventuele registraties van buiten de EU maar enkel leiden tot een verhoging van het aantal valse WHOIS-gegevens (contactgegevens van domeinnaamhouders). Dit heeft dan weer een nadelige impact op iedereen die contact wenst op te nemen met de houder van een .be-domeinnaam (bijvoorbeeld indien de houder van een bepaald recht de domeinnaamhouder wenst in te lichten van een mogelijke inbreuk op dit recht).

Une telle limitation n'arrêtera donc pas les éventuels enregistrements extérieurs à l'UE et conduira seulement à une hausse du nombre de fausses données WHOIS (coordonnées des titulaires de noms de domaine), ce qui aura un impact négatif pour quiconque souhaite prendre contact avec le titulaire d'un nom de domaine .be (par exemple si le détenteur d'un droit précis désire informer le titulaire du nom de domaine d'une infraction potentielle à ce droit).


De Commissie heeft telkens weer steun gegeven aan de inspanningen van de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad om de Verenigde Staten duidelijk te maken dat wij verplicht zijn de toepassing van het internationale recht op humanitaire kwesties en mensenrechtenkwesties onvoorwaardelijk te steunen.

La Commission a soutenu à de nombreuses reprises les efforts déployés par les différentes présidences du Conseil pour montrer clairement aux États-Unis notre obligation de défendre sans conditions l’application du droit international aux questions humanitaires et aux questions relatives aux droits de l’homme.


Hierover heb ik nog een vraag aan de commissaris: de Commissie heeft telkens weer laten weten dat er geen geschikt rechtskader bestaat.

J’ai une question pour M. le Commissaire à cet égard: la Commission a toujours prétendu qu’il n’existait pas de cadre juridique approprié à cette fin.


Zo niet vordert de managementautoriteit de volledige steun terug. Art. 30. De minister kan weigeren om de financiële steun toe te kennen of, onverminderd artikel 13 van de wet van 16 mei 2003, kan de steun verminderen of, na voorafgaande ingebrekestelling, geheel of gedeeltelijk terugvorderen als de begunstigde : 1° foutieve of valse gegevens verstrekt; 2° zich bezondigt aan simulatie om steun te verwerven die ter uitvoering van dit besl ...[+++]

Art. 30. Le Ministre peut refuser d'accorder l'aide financière ou peut, sans préjudice de l'article 13 de la loi du 16 mai 2003, réduire l'aide ou, après mise en demeure préalable, la recouvrer entièrement ou partiellement, si le bénéficiaire : 1° fournit des données fautives ou fausses ; 2° se rend coupable de simulation afin d'obtenir une aide octroyée en exécution du présent arrêté ; 3° n'exécute pas le projet tel que prévu ; 4° n'entame pas l'exécution du projet dans le délai d'un an après notification de la décision de l'aide financière, ou s'il n'a pas fourni suffisamment de garanties pour l'exécution du projet avant l'expiration de ce délai ; 5° n'a pas demandé un premier paiement dans le cadre du projet dans un délai de deux an ...[+++]


De Europese Unie heeft telkens weer zijn engagement bekrachtigd om verder te gaan met de humanitaire hulpverlening aan Gaza.

L’Union européenne a réaffirmé invariablement son plein engagement à poursuivre son travail humanitaire dans la bande de Gaza.


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft telkens weer beklemtoond dat elk land de positieve plicht heeft om op te treden, onderzoek te doen en gerechtelijke stappen te ondernemen tegen verantwoordelijken als het gaat om de bescherming tegen foltering en andere mensonwaardige behandelingen.

La Cour européenne des droits de l’homme a de nombreuses fois insisté sur le fait que chaque État est dans l’obligation positive d’intervenir, d’enquêter et de poursuivre les responsables, dès lors que des personnes doivent être protégées de la torture ou d’autres formes de traitements inhumains.


Ze heeft telkens weer meer informatie van de Commissie geëist en ging daarmee voorbij aan de aanbevelingen die in de op 13 april jongstleden aangenomen resolutie zijn opgenomen.

Elle n'a cessé de réclamer toujours plus d'informations à la Commission, allant au-delà des recommandations contenues dans la résolution adoptée le 13 avril dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft telkens weer steun gegeven' ->

Date index: 2022-10-26
w