Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft steeds het split " (Nederlands → Frans) :

Europol heeft steeds meer deskundigheid verworven inzake terrorisme en er zou een stap verder moeten worden gegaan door zijn capaciteiten op het vlak van rechtshandhaving inzake terrorismebestrijding samen te brengen, de middelen te bundelen en het gebruik van reeds bestaande structuren, instrumenten en diensten die Europol ter beschikking heeft, te maximaliseren met het oog op schaalvoordelen.

Europol a acquis une expertise de plus en plus importante dans le domaine du terrorisme, qu’elle devrait encore enrichir en regroupant ses capacités de répression du terrorisme, en pratiquant la mise en commun des ressources et en maximisant l’utilisation des structures, services et outils dont dispose l’Agence, de manière à réaliser des économies d’échelle.


De Europese ruimtevaartindustrie heeft steeds meer concurrentie te dulden van nieuw opkomende ruimtevaartmogendheden, zoals China en India.

L’industrie spatiale européenne doit faire face à une concurrence croissante de la part des nouvelles puissances spatiales émergentes, telles que la Chine et l’Inde.


· Het strategische-olievoorradenmechanisme van de EU, dat via het IEA doeltreffend wordt gecoördineerd met de voorraden van andere OESO-landen, heeft steeds goed gefunctioneerd en moet worden gehandhaafd.

- Le mécanisme de l’UE en matière de stocks pétroliers stratégiques, efficacement coordonné avec les stocks d’autres pays de l’OCDE par l’intermédiaire de l’AIE, fonctionne bien et devrait être maintenu.


Haar fractie is daar nooit voorstander van geweest en heeft steeds het split rate-model verdedigd.

Son groupe n'y a jamais été favorable et a toujours défendu le modèle du split rate.


Het Vlaams Blok heeft steeds de dingen bij hun naam genoemd en heeft steeds gezegd wie verantwoordelijk was voor bepaalde gebeurtenissen.

Le Vlaams Blok a toujours appelé les choses par leur nom et a toujours dit qui était responsable de certains événements.


Hij heeft steeds geweigerd de inhoud uit te breiden en heeft de groep, waarvan de samenstelling de grenzen van de Brusselse meerderheid overschreed, steeds de meest nauwgezette naleving van het regeringsakkoord opgelegd.

Il a systématiquement refusé tout élargissement du contenu en imposant, dans un groupe dont la composition dépassait les contours de la majorité bruxelloise, le strict respect de l'accord du gouvernement.


De voorzitter van de commissie heeft steeds toegang gekregen tot de informatie, terwijl de uitvoerende macht steeds heeft verhinderd dat de leden ook toegang kregen.

Le président de la commission a toujours eu accès à ces informations.


Hij heeft steeds geweigerd de inhoud uit te breiden en heeft de groep, waarvan de samenstelling de grenzen van de Brusselse meerderheid overschreed, steeds de meest nauwgezette naleving van het regeringsakkoord opgelegd.

Il a systématiquement refusé tout élargissement du contenu en imposant, dans un groupe dont la composition dépassait les contours de la majorité bruxelloise, le strict respect de l'accord du gouvernement.


2. De roamende klant heeft steeds het recht naar een andere roamingaanbieder over te stappen.

2. Les clients en itinérance ont le droit de changer de fournisseur de services d’itinérance à tout moment.


De Commissie heeft steeds de aandacht van Oekraïne erop gevestigd dat het verkeer moest worden voortgezet in het kader van het samenwerkings- en partnerschapsakkoord.

La Commission a toujours fait valoir auprès de l'Ukraine que les échanges devaient se poursuivre dans le cadre de l'accord de coopération et de partenariat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft steeds het split' ->

Date index: 2022-09-29
w