Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft spreker twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de in de programmawet genomen opties, en meer bepaald betreffende de organisatie van de magistratuur, heeft spreker twee algemene vragen.

S'agissant des options prises dans la loi-programme, plus précisément en ce qui concerne l'organisation de la magistrature, l'intervenant souhaite poser deux questions d'ordre général.


Met betrekking tot de in de programmawet genomen opties, en meer bepaald betreffende de organisatie van de magistratuur, heeft spreker twee algemene vragen.

S'agissant des options prises dans la loi-programme, plus précisément en ce qui concerne l'organisation de la magistrature, l'intervenant souhaite poser deux questions d'ordre général.


Zo heeft spreker heeft weet van een firma die in twee jaar tijd 70 Bulgaarse en Roemeense vennoten heeft gehad.

L'intervenant connaît par exemple une firme qui, en l'espace de deux ans, a eu 70 associés bulgares et roumains.


Zo heeft spreker heeft weet van een firma die in twee jaar tijd 70 Bulgaarse en Roemeense vennoten heeft gehad.

L'intervenant connaît par exemple une firme qui, en l'espace de deux ans, a eu 70 associés bulgares et roumains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de uiteenzetting die de minister gegeven heeft, heeft spreker niet het minste argument gevonden om het feit te rechtvaardigen dat de doodsstrijd van de Regie nog twee jaar duurt.

Dans l'exposé que vient de faire le ministre, l'intervenant n'a pas trouvé le moindre argument pouvant justifier le fait que l'agonie de la Régie doive encore durer deux ans.


Ik zou de vorige spreker, die twee keer het woord heeft genomen, willen vragen: waar zijn de specifieke efficiëntiemetingen?

Je voudrais demander à l’orateur précédent, qui a pris la parole à deux reprises: où sont les mesures spécifiques d’efficacité?


We hebben gisteren bij de zitting weliswaar een heel roerend getuigenis gehoord, maar de nodige aanpassing van de agenda heeft er intussen wel toe geleid dat de bespreking van zulke belangrijke onderwerpen als de financiële crisis meer dan twee uur is uitgesteld, wat ingrijpende gevolgen heeft gehad voor de volgorde waarin de sprekers aan de beurt zijn gekomen.

Notre séance d’hier après-midi a été marquée par un témoignage extrêmement émouvant, mais les dérapages des ordres du jour ont conduit à déplacer les interventions sur des sujets aussi importants que la crise financière de plus de deux heures, perturbant totalement l’ordre des orateurs. Je pense que ce n’est pas compatible avec le bon fonctionnement de cette maison.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat het debat van vanavond twee dingen heeft aangetoond: ten eerste dat volgens de heersende opinie, die door alle sprekers wordt gedeeld en die ik onderschrijf, de ongelijkheid in de behandeling tussen de in Polen gekozen leden van het Europees Parlement en de nationale Poolse parlementsleden moet worden opgeheven, en dat het onderzoek naar deze kwestie moet worden uitgebreid tot alle nieuwe lidstaten van de Europese Unie waar de overeenstemming met de Europese Akte van 1976 nog ...[+++]

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, selon moi, le débat de ce soir a montré deux choses. Premièrement, il existe un large consensus partagé, je dirais, par tous les intervenants – consensus que je pense juste – selon lequel la disparité de traitement entre les députés européens élus en Pologne et les députés au Parlement polonais doivent être supprimées et que cette analyse doit s’étendre à tous les autres nouveaux États membres de l’Union européenne pour lesquels il n’a pas encore été vérifié s’ils respectaient l’acte européen de 1976.


Nu ik toch het woord heb, wil ik meteen van de gelegenheid gebruikmaken om me aan te sluiten bij de woorden van de vorige sprekers en aangeven dat ik, ondanks het feit dat er geen officiële stemming heeft plaatsgevonden, beide keren voor de twee verslagen van collega Parish heb gestemd.

Puisque j’ai la parole, je voudrais en profiter pour me rallier aux propos des orateurs précédents et souligner que, bien qu’il ne s’agisse pas d’un vote officiel, j’ai voté en faveur des deux rapports de M. Parish.


Met uitzondering van twee sprekers heeft iedereen het gehad over de IGC.

Tous les orateurs, sauf deux, ont parlé de la CIG.




D'autres ont cherché : heeft spreker twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft spreker twee' ->

Date index: 2024-05-15
w