Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft rwanda moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een aantal uitzonderlijke gevallen (Somalië, Congo, Rwanda) heeft de Commissie de rol van de nationale ordonnateur moeten overnemen.

Dans certains cas exceptionnels, la Commission a été contrainte d'assumer le rôle de l'ordonnateur national en raison des circonstances régnant dans le pays concerné (Somalie, Congo, Rwanda).


Vóór die tijd was dat nooit gedaan, noch door het Parlement noch door de gerechtelijke overheden die een wet met universele bevoegdheid hadden moeten toepassen (het Hof van Cassatie heeft dit bijvoorbeeld niet gedaan toen de zaak-Rwanda aan België werd onttrokken, of in de affaire-Pinochet, noch ten tijde van de onderzoeken naar de moordenaars van de Belgische para's in Rwanda).

Avant, ce point n'avait jamais été soulevé, ni par le Parlement, ni par les autorités judiciaires qui avaient dû appliquer la loi de compétence universelle (par exemple ni par la Cour de cassation quand elle a accepté le désaissement de la Belgique dans l'affaire Rwanda, ni dans l'affaire Pinochet, ni dans les actes d'instruction commis contre les assassins des paras belges au Rwanda).


3. De commissie heeft tot taak, vertrekkende van het verslag van de groep ad hoc betreffende de gebeurtenissen in Rwanda, het werk voort te zetten, te onderzoeken welk beleid werd gevoerd door de Belgische en internationale overheden, meer bepaald de acties die zij hebben ondernomen, en eventueel conclusies te formuleren in verband met verantwoordelijkheden en conclusies in verband met de maatregelen die in de toekomst getroffen zouden moeten worden.

3. La commission a pour mission, à partir du rapport du groupe ad hoc concernant les événements du Rwanda, de poursuivre le travail, d'examiner quelle politique les autorités belges et internationales ont menée, plus particulièrement quelles actions elles ont entreprises et de formuler éventuellement des conclusions concernant les responsabilités et les mesures qui devraient être prises dans le futur.


Wat er nu gebeurt, het militaire ingrijpen, is geen analogie met Irak, maar veeleer met Rwanda of Kosovo, waar de internationale gemeenschap heeft moeten optreden om de burgers te beschermen.

Les interventions militaires actuelles ne doivent pas être comparées avec celle menée en Iraq, mais plutôt avec celles menées au Rwanda et au Kosovo, où la communauté internationale a dû intervenir pour protéger les citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1994 heeft er genocide plaatsgevonden in het Grote Merengebied en enkele van de daders moeten verantwoording afleggen voor hun daden voor het Internationaal Strafhof voor Rwanda.

Un génocide a eu lieu dans la région des Grands lacs en 1994 et certains des coupables répondent de leurs actes devant le Tribunal pénal international pour le Rwanda.


In een aantal uitzonderlijke gevallen (Somalië, Congo, Rwanda) heeft de Commissie de rol van de nationale ordonnateur moeten overnemen.

Dans certains cas exceptionnels, la Commission a été contrainte d'assumer le rôle de l'ordonnateur national en raison des circonstances régnant dans le pays concerné (Somalie, Congo, Rwanda).


- Een militaire attaché verbonden aan onze ambassade in Kigali heeft Rwanda moeten verlaten om redenen die niet geheel duidelijk zijn.

- Un attaché militaire de notre ambassade à Kigali a dû quitter le Rwanda pour des raisons qui ne sont pas tout à fait claires.


Met betrekking tot de heronderhandeling van de multilaterale schuld van Rwanda heeft eerste minister Dehaene tegen de heer Kagame gezegd, toen hij in ons land op bezoek was, dat wij Rwanda zouden steunen opdat het land het voordeel van het HIPC-initiatief zou kunnen genieten. Rwanda zou gebruik moeten kunnen maken van dit initiatief omdat de schuldenlast aanzienlijk is in vergelijking met het BNP en momenteel gelijk is aan 556 % van de waarde van de export van het land.

En ce qui concerne la renégociation de la dette multilatérale du Rwanda, M. Dehaene a informé le vice-président Kagame, lors de sa visite dans notre pays, que nous apporterions notre soutien au Rwanda afin qu'il puisse bénéficier de l'initiative HIPC.


Daarnaast heeft België nog met de volgende 9 niet EU-landen een dubbel-belastingverdrag gesloten dat nog niet in werking is getreden: Bahrein, Chili, Congo, Ghana, Macau, Oeganda, Qatar, Rwanda en Seychellen. 4. Bij de uitkering van een zogenaamd privaat pensioen in België zal er in principe bedrijfsvoorheffing moeten worden ingehouden door de uitbetalende instantie.

En outre, la Belgique a encore conclu une convention de la double imposition avec 9 autres pays hors Union européenne: Bahreïn, Chili, Congo, Ghana, Macao, Ouganda, Qatar, Rwanda et Seychelles.


Minister Michel heeft in ieder geval al zijn voorgenomen rondreis door Centraal Afrika moeten vervroegen om de nadelige politieke gevolgen van de reis naar Rwanda te kunnen verminderen.

Je laisse la réponse à votre appréciation. Louis Michel a en tout cas déjà dû anticiper le voyage qu’il avait projeté en Afrique centrale pour atténuer les conséquences politiques fâcheuses de son voyage au Rwanda.




D'autres ont cherché : heeft rwanda moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft rwanda moeten' ->

Date index: 2022-01-09
w