Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft richtsnoeren aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VI. Slotopmerkingen 79. Het directiecomité van de Belgische Mededingingsautoriteit heeft, bij toepassing van artikel IV. 25 WER, deze Richtsnoeren aangenomen, op 1 maart 2016.

VI. Remarques finales 79. Le Comité de direction a, en application de l'article IV. 25 CDE, adopté les présentes Lignes directrices le 1 mars 2016.


Wat de EU betreft, heeft ze in 2003 richtsnoeren aangenomen over kinderen en gewapende conflicten die werden geactualiseerd in 2008, terwijl in 2006 een implementatiestrategie voor deze richtlijnen volgde.

En ce qui concerne l’Union Europénne, elle a adopté en 2003 des lignes directrices sur les enfants et les conflits armés qui ont été actualisées en 2008, et entre-temps une stratégie de mise en oeuvre de ces lignes directrices a été mise en place en 2006.


Op grond van artikel IV. 25, tweede streepje, WER, heeft het Directiecomité van de Belgische mededingingsautoriteit (hierna : " BMA" ) in haar vergadering van 17 december 2013 richtsnoeren aangenomen die deze werkwijze codificeren. Deze richtsnoeren zullen beschikbaar zijn op de website van de BMA en worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

En vertu de l'article IV. 25, deuxième tiret, CDE, le Comité de direction de l'Autorité belge de la concurrence (ci-après « ABC ») a décidé en réunion du 17 décembre 2013 d'adopter des lignes directrices qui reprennent ces pratiques et qui seront accessibles sur le site internet de l'ABC et publiées au Moniteur belge.


De ' van kracht zijnde ' richtsnoeren zijn immers dus ofwel de richtsnoeren van de Elektriciteits- en Gaswet die door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013 geldig zijn verklaard, en die het Waalse Gewest heeft overgenomen via artikel 1 van het onderhavige voorontwerp van tariefdecreet, ofwel de nieuwe Waalse richtsnoeren, in voorkomend geval aangenomen door het Waals Parlement, die artikel 1 van het ...[+++]

En effet, les lignes directrices ' en vigueur ' sont donc soit les lignes directrices des lois électricité et gaz validées par la Cour constitutionnelle dans son arrêt du 7 août 2013 n° 117/2013, que la Région wallonne s'est appropriées au moyen de l'article 1 du présent avant-projet de décret tarifaire, soit les nouvelles lignes directrices wallonnes adoptées, le cas échéant, par le Parlement wallon et remplaçant l'article 1 du projet de décret tarifaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U bent er ongetwijfeld van op de hoogte dat België een belangrijke rol heeft gespeeld in de ontwikkeling van Europese richtsnoeren die specifiek aan dat thema gewijd zijn. De Raad heeft die richtsnoeren in juni 2013 aangenomen.

Vous n'êtes pas sans savoir que la Belgique a joué un rôle important dans le développement de lignes directrices européennes spécifique dédiées à cette thématique, adoptées par le Conseil en juin 2013.


(2) Verwijzen naar de Richtsnoeren die de Organisatie heeft aangenomen door de resolutie A.739(18), zoals ze zouden kunnen aangepast zijn door de Organisatie en naar de specificaties die de Organisatie heeft aangenomen door de resolutie A.789(19); zoals ze zouden kunnen aangepast zijn door de Organisatie.

(2) Se reporter aux Directives que l'Organisation a adoptées par la résolution A.739(18), telles qu'elles pourraient être modifiées par l'Organisation et aux spécifications que l'Organisation a adoptées par la résolution A.789(19), telles qu'elles pourraient être modifiées par l'Organisation.


(2) Verwijzen naar de Richtsnoeren die de Organisatie heeft aangenomen door de resolutie A.739(18), zoals ze zouden kunnen aangepast zijn door de Organisatie en naar de specificaties die de Organisatie heeft aangenomen door de resolutie A.789(19); zoals ze zouden kunnen aangepast zijn door de Organisatie.

(2) Se reporter aux Directives que l'Organisation a adoptées par la résolution A.739(18), telles qu'elles pourraient être modifiées par l'Organisation et aux spécifications que l'Organisation a adoptées par la résolution A.789(19), telles qu'elles pourraient être modifiées par l'Organisation.


Het verheugt mij ook dat in de conclusies over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid die de Raad Buitenlandse Zaken heeft aangenomen op 18 november, zij, op initiatief van België, het voorbereidend werk om de samenwerking op het vlak van humanitaire noodhulp te bevorderen wil voortzetten, in overeenstemming met de aangenomen richtsnoeren op internationaal niveau.

Je me félicite aussi que dans les conclusions sur la politique de sécurité et de défense commune qu’il a adoptées le 18 novembre dernier, le Conseil Affaires Étrangères ait, sur initiative de la Belgique, encouragé la poursuite des travaux visant à accroître la coopération dans le domaine de l'aide humanitaire d'urgence, conformément aux orientations arrêtées au niveau international.


De Commissie heeft richtsnoeren aangenomen voor de beoordeling van dergelijke steun.

La Commission a adopté une ligne directrice portant sur l’évaluation de telles aides.


- Bij brief van 1 december 1998 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement aan de Senaat overgezonden : een resolutie over de ontwerp-resolutie van de Raad betreffende richtsnoeren en maatregelen ter preventie van georganiseerde criminaliteit met het oog op de uitwerking van een alomvattende strategie ter bestrijding daarvan; een resolutie over gebarentaal; een resolutie over de mededeling van de Commissie - Voorstel voor richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten in 1999; een resolutie over Agenda 2000 - her ...[+++]

- Par lettre du 1er décembre 1998, le président du Parlement européen a transmis au Sénat : une résolution sur le projet de résolution du Conseil relative à des lignes directrices et à des mesures de prévention de la criminalité organisée, en vue de l'établissement d'une stratégie globale de lutte contre cette criminalité; une résolution sur le langage gestuel; une résolution sur la communication intitulée « Proposition de lignes directrices pour les politiques de l'emploi des Etats membres pour 1999 »; une résolution sur l'Agenda 2000 et la réforme de la PAC; une résolution sur la Cour pénale internationale; une résolution sur le L ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heeft richtsnoeren aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft richtsnoeren aangenomen' ->

Date index: 2021-09-14
w